Но Краснов был человек крайностей. Теперь он сосредоточил весь свой пыл на словаре, задавшись целью выучить его. Никакие увещания на него не действовали. Он знай твердил свое:
— «Антураж — окружение, окружающие; среда, окружающая обстановка…
Анфас — лицом к смотрящему; вид лица прямо спереди…
Анфилада — ряд комнат, сообщающихся друг с другом дверьми, которые расположены по одной оси».
Заучив три-четыре слова, принимался за следующую по порядку группу.
Пахомов смотрел-смотрел на него и изрек однажды:
— Ну, этак ты совсем Далем станешь.
— Кем, кем? — заинтересовался Краснов.
— Далем. Жил в России писатель такой, толкователь слов — Даль. Он словарь составил.
Случившийся при разговоре Закатов навострил уши и скроил хитрющую физиономию.
— Как ты говоришь? Даль? А что, здорово — Даль! Ваня Даль. Порядок!
Так и пошло по общежитию и по стройке — «Ваня Даль».
В середине зимы приехала Шабанова, и вскоре Александре Петровне предложили перебраться из вагона в финский домик. Многие претендовали на домик, и Александра Петровна поняла, что ею дорожат, что ее жизнь приобрела крепкую основательность и надежность.
Как раз вскоре после переезда в финский домик ей временно поручили убирать в конторе. Она все еще переживала счастливые хлопоты новоселья, и ей хотелось, чтобы побольше людей радовалось ее радостью. Пожалуй, никогда она не была так разговорчива и смела и впервые, прибирая кабинет начальника в присутствии самого Печерицы, решилась поговорить с ним. Собственно, она собиралась сказать очень мало: вот, мол, приютили ее, одинокую бабу, брошенную с двумя маленькими детьми, поставили на ноги, помогли лучше некуда, и за это за все — сердечное спасибо.
Около стола начальника, в углу, стояло знамя. Полотнище упало на сейф, и Александра Петровна, искавшая повод для того, чтобы оказаться рядом с Печерицей, подошла к столу, вытащила знамя и свернула его вокруг древка… Решила — момент самый подходящий.
— Товарищ начальник… — начала она, нервно теребя мягкую алую ткань.
— Подожди, подожди! — оборвал ее Печерица, не поднимая огромной своей головы от чертежей. Он нажал кнопку звонка и, едва секретарша открыла дверь, бросил: — Пусть Белов придет.
Белов — главный инженер — сидел рядом, только пройти через комнату секретарши. Он немедленно явился.
— Ты посмотри, что тут проектировщики набуровали, — прохрипел начальник. — Ох уж, мне эти…
И он со смаком стал сыпать матерщиной, словно Александры Петровны совсем не было в кабинете.
Она осторожно поставила в угол знамя — красивое, бархатное, вышитое золотом — и незаметно, потихонечку вышла.
Горький осадок, оставшийся после того случая, начал уже исчезать, когда Александре Петровне как-то пришлось убирать кабинет Печерицы в середине дня. Видимо, только что закончилось совещание, в приемной еще толклись люди. Она слышала, как начальник снабжения убеждал прораба, приехавшего с отдаленного участка:
— И не пытайся! С меня хозяин за горючее каждый день стружку снимает.
«Хозяин» — в конторе так часто звали Печерицу, — беспокойно ерзая за своим столом, слушал инженера по труду Боброву, пухленькую, розовощекую молодую женщину. В общежитии Боброву поминали недобрыми словами. Говорили, что ее никакой лебедкой не вытащишь из конторы на стройку: зимой боится щечки отморозить, летом — головку припечь, а весной и осенью — туфельки замарать. Она часто переправляла цифры в представленных бригадирами и мастерами отчетах, опираясь во всех случаях на один довод: «Этого не могло быть»..
Сейчас речь шла о том же. Боброва показала Печерице истертые, захватанные, исписанные всевозможными почерками листки и жаловалась:
— А бригадир Рудаков совсем фантастические цифры пишет — перетаскивание рельсов на шестьсот метров. Ну кто поверит, что так разгрузили рельсы?
— Липу пишет Рудаков. Надо срезать.
— Я и срезала. Но вчера ко мне заявилась чуть не вся бригада, и устроили форменный скандал.
— Кто, кто скандалил-то?
— И сам Рудаков, и Краснов…
— А-а, Краснов! Знаю — блатной, горлопан из горлопанов.
— И этот, как его… Пахомов, и еще рыжий такой…
— Вот-вот, все небось вроде Краснова. Теплая компания. Все легкой жизни ищут, государственные средства растрачивают. Ты им поблажки не давай. Поняла? Это такой народ: палец протяни — всю руку отхватят.
Александра Петровна все стремительнее двигалась по комнате. Возмущение подгоняло ее. Руки сноровисто, сами по себе, делали свое, привычное дело, а в душе кипела обида. И, пожалуй, если бы Печерица, как в прошлый раз, разразился грубой бранью, если бы даже вдруг набросился на нее с руганью, ей не было бы так больно. Хотелось побежать, найти Колю Пахомова, и Ваню Краснова, и Толю Закатова, и Рудакова, и еще кого-то, привести их сюда, поставить перед этим новеньким столом и сказать — нет закричать: «Вот поглядите на них, послушайте их, — разве они такие, как вы говорите? Разве такие?!»