Читаем Ночные ястребы полностью

Арута знаком приказал остановиться. Уже неделю они неуклонно ехали на север, дважды останавливаясь в деревушках хадати, где знали Бару. Его встречали с уважением и почестями, поскольку каким-то образом известие о его поединке с Мурадом разнеслось по всему нагорью. Если горцев и удивляли спутники Бару, они ничем не проявили своего любопытства. И Арута с товарищами могли быть уверены, что об их появлении никто не узнает.

Провал Инклиндель — узкая тропа, ведущая в горы, была перед ними. Бару, который ехал рядом с Арутой, сказал ему:

— Здесь мы вступаем на территорию врага. Если Сергесен не покажется, то, может быть, моррелы снимут свои посты с дороги, но вполне возможно, что мы едем прямо к ним в руки.

Арута только кивнул.

Бару завязал волосы на затылке, завернул традиционные мечи хадати в плед и спрятал в сумку. Теперь на боку у него висел меч Моргана Кроу, а поверх рубашки была надета его кольчуга. Таким образом, из отряда исчез хадати, зато появился еще один обыкновенный наемный солдат. Такова была придуманная ими история: они станут еще одним отрядом наемников, собирающихся под знамя Мурмандрамаса, и всем оставалось только надеяться, что такая история выдержит проверку. Во время путешествия они часами обсуждали, как добраться до Мурмандрамаса. Все согласились, что, даже если Мурмандрамас подозревает, что Арута жив, он ни за что не заподозрит, что принц Крондора явится в его армию.

Без долгих разговоров они продолжили путь: впереди Мартин и Бару, за ними Арута и Джимми, Лори и Локлир. Замыкал отряд Роальд. Опытный солдат, он постоянно следил за местностью у себя за спиной, вместе с друзьями поднимаясь по Провалу Инклиндель.

Два дня подъем вел их на север, потом тропа повернула на северо-восток. Пока отряд оставался на южной стороне склона, он оставался в пределах Королевства, так как на картах именно эти вершины указывали границы между Королевством Островов и Северными землями. Но у Джимми не было на этот счет никаких иллюзий: они ступили на вражескую территорию, и любой встречный мог напасть на них, не раздумывая.

Мартин поджидал их у изгиба дороги. Как и во время путешествия в Морелин, он разведывал путь пешком. Местность была слишком каменистой, чтобы лошади могли быстро передвигаться, поэтому он легко обгонял всадников, убегая вперед.

Он помахал рукой, и все спешились. Джимми и Локлир взяли лошадей и отвели их подальше назад по тропе, на случай, если придется бежать. Однако бегство по такой узкой тропе представлялось Джимми весьма проблематичным.

Остальные подошли к герцогу, который знаком показал, что надо молчать, и поняли, почему он остановил отряд: неподалеку слышалось низкое рычание, прерываемое лаем и другим, незнакомым ворчанием.

Они достали оружие и бесшумно двинулись вперед. Меньше чем через десять ярдов появилась развилка — одна тропа продолжалась на северо-восток, другая поворачивала на запад. На земле лежал человек, но был ли он мертв или без сознания, определить было невозможно. Над телом стояла огромная собака — в половину человеческого роста, с широким кожаным ошейником с острыми металлическими шипами, которые создавали впечатление стальной гривы. Собака скалила клыки, рычала и лаяла на трех троллей, сидевших перед ней на земле.

Мартин пустил стрелу и попал ближайшему троллю в голову. Стрела пронзила череп, и тролль умер, даже не успев понять отчего. Другие обернулись, и это оказалось смертельной ошибкой для того, кто был ближе к собаке: пес прыгнул на него, вцепившись ужасными клыками троллю в горло. Заметив приближающихся людей, третий попытался бежать, но Бару перепрыгнул через кучу тел и быстро расправился с ним.

Через минуту все было тихо, слышалось только, как собака грызла мертвого тролля. Когда путники подошли поближе, собака оставила тролля и вернулась на свой пост над распростертым человеком.

Бару внимательно посмотрел на пса, тихонько присвистнул и прошептал:

— Такого не бывает.

— Чего? — спросил Арута.

— Я про собаку.

— Бывает или нет, — сказал Мартин, — но если этот человек еще жив, он может умереть из-за того, что это чудовище не дает нам подойти поближе.

Бару произнес незнакомые слова, и собака навострила уши, слегка повернув голову, и перестала рычать. Пес медленно двинулся вперед, а через минуту Бару, стоя на коленях, почесывал его за ухом.

Мартин и Арута быстро осмотрели человека, пока Роальд и Лори помогали мальчикам подвести лошадей. Когда все собрались, Мартин сказал:

— Он мертв.

Собака оглянулась на тело, немного повыла, но не сопротивлялась Бару, продолжавшему гладить ее.

— Кто это? — спросил Локлир. — И что привело человека с собакой в такое пустынное место?

— А посмотрите на этих троллей, — добавил Роальд.

Арута кивнул:

— Они вооружены и одеты в доспехи.

— Это горные тролли, — пояснил Бару. — Они гораздо умнее, хитрее и свирепее своих равнинных родичей. Те немногим отличаются от животных, эти же жестокие враги. Мурмандрамас нашел союзников.

— А человек? — показал Арута на лежавшее на дороге тело.

Бару пожал плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения