– Ты поступила правильно, – продолжает он, и его темные глаза загораются. – Но боги еще могут простить тебя, если ты послужишь им.
– Что я должна сделать? – с трудом сглотнув, спрашивает Эйса.
– Назови мне имена других ведьм. Тех, кого прятали Великие Дома.
Ее охватывает ужас.
– Я… я не могу.
Она готова понести наказание, но не собирается втягивать в это других.
– Думаешь, я причиню им вред? – На лице понтифика появляется снисходительная улыбка. – Неужели веришь в бабушкины сказки о том, что отцы церкви делали с ведьмами? В церковных архивах хранятся другие истории с другими исходами. Нет необходимости причинять боль девушкам, в крови которых течет магия.
– Что вы хотите сказать? – спрашивает Эйса, пытаясь понять, о чем он говорит.
– А если я скажу, что магию можно извлечь? – наклонившись ближе, говорит понтифик. – Что можно отделить ее от твоей смертной плоти?
Эйсе хочется верить ему. Если бы она могла передать всю без остатка магию этому мужчине, то, скорее всего, так бы и сделала.
– Мы не убьем твоих подруг, дитя, – шепчет понтифик. – А лишь заберем то, что они украли.
– Ты лжешь, – тихо и напряженно произносит Джасинта.
От чувства заботы на его лице не остается и следа.
– Как ты смеешь вмешиваться в наш разговор?
– Он не может забрать у тебя магию, Эйса. – Во взгляде Джасинты, устремленном на нее, бурлят эмоции. – Она часть тебя. Твой дар. И только твой.
– Магия священна, – кипит понтифик. – И такие девушки, как ты, отравляют ее.
– Это церковь отравляет ее.
Смотритель пытается удержать Джасинту, но та вырывается и подползает к Эйсе.
– Не позволяй им указывать, кто ты. Вспомни про других девушек. Вспомни…
Понтифик дает Джасинте пощечину. Этот звук вырывает Эйсу из состояния, близкого к трансу.
Джасинта падает на ковер, кровь выступила у нее на скуле. Понтифик как ни в чем не бывало поворачивается к Эйсе. Что она может сделать? Эйса не знает. Но этот мужчина больше не кажется ей святым. Его действия больше не кажутся направляемыми богом.
– Я знаю, что ты хочешь послужить Источнику, – говорит он. – И не хочешь продолжать отравлять силу, которая никогда тебе не принадлежала.
Это звучит не как вопрос, а как утверждение, словно ее мнение даже неинтересно ему. Так же говорил Энис, когда уверял, что они созданы друг для друга. И мужчина в бальном зале Леты, когда заявил, что они должны потанцевать. Все эти мужчины преследовали лишь одну цель – сказать ей, кто она и в чем ее предназначение. Лишить ее выбора.
Но понтифик говорит от имени богов. Может, он и прав насчет нее, насчет всех девушек, владеющих магией? Глаза Джасинты, направленные на нее, горят убежденностью: «Вспомни про других. Вспомни…». И Эйса вспоминает о храбрых и полных надежды птенцах. Лукавую улыбку Матильды, смех Сейер, руку Фен в ее ладони. Благодаря ей они вчетвером смогли объединить силы, остановить волну и спасти всех.
– Нет, – уверенно произносит Эйса.
– Что ты сказала? – Щеки понтифика краснеют.
– Нет. Можете делать со мной что хотите. Но я не могу выдать других. Не стану этого делать.
Братия перешептывается. А лицо понтифика напрягается.
– Ты же знаешь, что у меня есть и другие способы узнать их имена. Но они болезненны.
Страх пронзает тело Эйсы, но шелдар в древние времена считали самыми храбрыми. Ей хочется верить, что она одна из них.
– Прекрасно, – говорит понтифик. – Я дам тебе ночь на раздумья, и, надеюсь, ты сделаешь верный выбор. А пока… – Он указывает на Джасинту. – Допрошу ее.
Несколько смотрителей подходят к Джасинте и грубо поднимают ее на ноги. В глазах девушки вспыхивает страх.
– Стойте! – кричит Эйса. – Я…
– Не надо, – перебивает Джасинта. – Я справлюсь.
Что Эйса может сделать? Здесь так много смотрителей, и все они вооружены. Нет воды, которой она могла бы управлять. И нет сестер, которые помогли бы ей стать сильнее.
– Завтра летнее солнцестояние, – напоминает понтифик. – У тебя есть время до утра, чтобы обдумать мои слова. Если ты расскажешь мне все, боги будут милостивы. Но если будешь упорствовать дальше, я казню эту ведьму. Ее судьба в твоих руках.
Пока двое смотрителей тащат Эйсу по коридорам, она поднимает руку к волосам. Кусочек морского стекла прикреплен к одной пряди и спрятан в косе, которую она заплела несколько часов назад. Сжав его, Эйса загадывает желание: «Сделай меня шелдар. Помоги найти способ спасти всех нас».