Читаем Ноябрьский триллер полностью

— Хотелось бы похвастаться, но дело обстоит намного проще. Настоящая фамилия моего мужа Валитов, обычная, в общем-то, российская фамилия. Однако в середине шестидесятых его отец при обмене паспорта обнаружил, что паспортисты «съели» последнюю букву фамилии, написав ее «Валито». Поначалу отец был взбешен халатностью чиновников, но, немного подумав, сообразил, что фамилия теперь зазвучала намного эффектнее, и оставил все как есть. Так и родилась наша необыкновенная фамилия.

— Забавно, забавно… — Ольга забарабанила пальцами по столу, не решаясь задать следующий вопрос. Он мог произвести тяжелое впечатление на собеседницу, а ее подкупающая откровенность и доброжелательность уже успели изменить отношение Ольги к Милене в положительную сторону. Но другого выхода не было. — Я заранее прошу прощения за вопрос, который может показаться вам обидным, но это моя работа. — Она заметила, как напряглась Милена. — Ваш мундштук был найден возле комнаты убитой Лины Фандотти. Точнее сказать, прямо на пороге комнаты. Кроме того, его нашла горничная, которую пригласили убрать комнату буквально через два часа после убийства. Теперь, я бы хотела знать, как и когда он там оказался? Ведь на допросе вы показали, что никогда не были не только в комнате Лины Фандотти, но даже не поднимались на второй этаж дома, где располагались спальни хозяев и комнаты для гостей.

Вопрос застал Милену Валито не просто врасплох, он ее ошарашил, оглушил, лишил дара речи.

Прошло несколько тягостных минут, затем Милена открыла рот и, заикаясь, произнесла:

— Я не знаю, как там мог очутиться мой мундштук. Я действительно никогда не была не только в комнате Лины, но и на втором этаже особняка. Поверьте мне, это чистая правда. — И Милена прямо посмотрела в глаза детективу.

Взгляд ее был чистым и спокойным, и все же где-то в глубине метался некий тревожный огонек. Или Ольге это казалось?

— Может быть, некто, нашедший мой мундштук, подбросил его туда с определенной целью? С целью навести на меня подозрения? А? — с надеждой спросила Милена, видя, что детектив хранит молчание, выписывая на поверхности стола загадочные кривые.

— Может быть, и так, — многозначительно произнесла Ольга. — А может быть, и нет.

— Что вы хотите этим сказать? Неужели вы подозреваете меня во лжи? — вспыхнула Милена.

— У меня нет ответа на ваш вопрос, — честно сказала Ольга. — Время все расставит на свои места.

Из сумки госпожи Валито донесся приглушенный звонок мобильного телефона. Милена поспешно открыла ее и тревожно выдохнула в трубку:

— Слушаю. Да я. — Вдруг Валито вскочила с места и торопливо отошла к окну. — Нет, сейчас я занята… Нет… Потом объясню… Возможно, часов в семь-восемь. В случае чего подожди. Пока.

Милена вернулась на место. Ольга заметила, как дрожат ее пальцы, а лицо покрылось красными пятнами.

«Волнуется-то как. И имени звонившего ни разу не назвала. Странно. Уж не с любовником ли она говорила? Надо взять это на заметку», — подумала она и, подозвав проходившего мимо официанта, сказала:

— Счет, пожалуйста. — Потом повернулась к собеседнице. — Вот, собственно, и все, что я хотела узнать, Милена. Если вам нечего больше сказать, то не смею вас задерживать.

Расплатившись, Ольга быстро поднялась и вышла из кафе.


Милена Валито осталась неподвижно сидеть над стаканом минералки, к которому так и не притронулась. Она обхватила голову руками и изо всех сил принялась тереть виски похолодевшими пальцами. Голова нестерпимо болела, мысли лихорадочно перескакивали с одного на другое.

— Чертов мундштук! — громко воскликнула она и испуганно огляделась. Но нет, в баре, кроме нее и скучающего бармена, никого не было.

«Что же делать, — думала Милена, — может быть, нужно было все рассказать? Нет, Константин мне никогда этого не простит, никогда! Значит, нужно справляться с ситуацией собственными силами».

Милену трясло, дрожащими руками она вытащила из портмоне пятидесятирублевку и, не дожидаясь, когда подойдет флегматичный официант, выскочила из бара.

На воздухе ей стало легче, холодный воздух освежил гудящую голову, и Милена поспешила к машине. Ее красная «Вольво» вызывающе сверкала на солнце, резко выделяясь среди десятка других машин поскромнее.

Сев за руль, Милена достала сигарету, но, вспомнив о злополучном мундштуке, сломала ее и со злостью вышвырнула в окно.

— Не везет, так не везет. Пропади все пропадом! — прошипела она и изо всей мочи надавила на акселератор. Машина взревела и бешено рванула с места.

Глава семнадцатая

Ночной звонок

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский хит

Похожие книги

Три свидетеля
Три свидетеля

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.На финальном этапе конкурса, который устраивает парфюмерная компания, убит один из организаторов, а из его бумажника исчезают ответы на заключительные вопросы. Под подозрением все пять финалистов, и, чтобы избежать скандала, организаторы просят Вулфа найти листок с ответами. Вопреки мнению полиции Вулф придерживается версии, что человек, укравший ответы, и убийца – одно и то же лицо.К Ниро Вулфу обращается человек с просьбой найти сына, ушедшего из дому одиннадцать лет назад. Блудного сына довольно быстро удается найти, но находят его в тюрьме, где тот сидит по обвинению в убийстве. И Вулфу необходимо доказать его невиновность.Кроме романов «Успеть до полуночи» и «Лучше мне умереть», в сборник вошли еще три повести об очередных делах знаменитого сыщика.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
Капкан для призрака
Капкан для призрака

Если прирожденный сыщик, дни и ночи проводящий на работе, вдруг решит взять отпуск, – удастся ли ему отдохнуть или снова он попадет в водоворот преступных интриг? Молодой дворянин и следователь по особо опасным делам Викентий Петрусенко с семьей отправляется на отдых в Баден-Баден. Там, в горах Шварцвальда, больше ста лет назад, разворачивались трагические и захватывающие события романа «Капкан для призрака». Знаменитая международная банда контрабандистов и фальшивомонетчиков во главе с жестоким и хитрым негодяем знатных кровей терроризирует маленький курортный городок. Сыщику Петрусенко предстоит разоблачить их – но прежде не побояться попасть в старинный замок кровавой графини, спуститься в холодные подвалы местных землевладельцев и даже подняться в небо на самолете!

Джон Диксон Карр , Ирина Николаевна Глебова

Детективы / Исторический детектив / Классический детектив / Исторические детективы / Классические детективы