Читаем Нооходцы: Cupri Dies (СИ) полностью

Громкий хлопок прямо над Леви, глухой вскрик, сильный порыв ветра и удар где-то позади. Кто-то с силой дёргает её за воротник куртки, тянет вверх, но открывать глаза страшно, и она просто вскрикивает, пытаясь отбиваться.

Бесполезно: её ставят на ноги, толкают к ближайшей стене, и она вдруг оказывается крепко зажата между сырой кирпичной кладкой и чьей-то горячей спиной, пахнущей не застарелым потом, а лёгким хвойным одеколоном.

— Не… не трогайте её! — Нетус тяжело дышит. — Я вас понял, понял!

— А нам уже насрать, — отвечает ему главарь бандитов, и его поддерживает согласный ропот. — Тебе я руки сломаю, а девку твою со своим хером познакомлю поближе.

— Фред, нам же сказали, что её нельзя и пальцем…

— А я не пальцем, мать твою. Заткни хлебало, Мочёный. Отсосёт — не растает.

При этих словах сознание Леви наконец восстало из кучки пепла, которую представляло собой последние минут пять, и она заорала из-за плеча Нетуса:

— В помойке будешь потом свой причиндал искать, сукин сын!

Бельторн охнул, и даже бандиты будто на миг притихли.

— Мужик, — сказал один из них, потирая голову, — вот теперь лучше просто уйди. Фред того… строптивых баб не любит.

— И ты заткнись, Винни. Слышь, щенок, не отвалишь — будешь сосать у меня первым.

— А пошёл ты. — Нетусу явно тяжело говорить, но голос звучит неожиданно спокойно. — Всех вас я, может, и не уложу, но вот лично ты, сука, дышать перестанешь навсегда. Ты же видел, что я могу, да?

— Фред, да оставь ты его…

— Молчать, мрази!

Тут со стороны «Джейлбрейка» послышался шум — взволнованные голоса и топот. Нетус выругался — видимо, прикидывал, как отбиваться от неожиданного подкрепления. Но и лица бандитов разом поскучнели.

— Эй, мать вашу! — послышался из темноты женский голос. — Вы кто такие? Вы что за дерьмо устроили на нашей улице?!

— Фред, это же Милли Макферсон…

— Заткнись, Винни!

Спустя несколько секунд людей в переулке стало ещё больше. Новоприбывшие не слишком-то отличались внешне от громил золотозубого Фреда, а возглавляла их толстая блондинка с дважды проколотой бровью. Несмотря на небольшой рост, в её праве руководить почему-то не возникало ни малейшего сомнения.

— Повторяю для совсем тупых, — помахивая ярко-красной бейсбольной битой, блондинка окинула переулок цепким взглядом, — что здесь происходит? Кто вы такие и кой хрен дал вам разрешение грабить людей на моей сраной улице?

— Кто это? — шёпотом спросила Леви у Нетуса.

— Хозяйка «Джейлбрейка», — отозвался тот.

— Милли, — начал золотозубый Фред, и его голос стал сладким, как патока. — Давай не будем мешать друг другу. У тебя свои заказы, у меня — свои.

— А, Фредди-маргаритка, — Милли недружелюбно ощерилась, — прости, не признала.

— Разойдемся миром?

— Ха-ха-ха! Дай мне хоть одну причину, Фредди. Я годы потратила на то, чтобы копы перестали мешать вести бизнес на улице Линча, и мне не нужен здесь мусор вроде тебя.

С этими словами Милли смачно плюнула в сторону Фреда и мельком зацепилась взглядом за Нетуса и Леви, всё так же жавшихся к стене.

— Да я смотрю, ты играешь по-крупному, Фредди. Много уже взял с детишек за проход по твоему мосту?

— Не вмешивайся! — крикнул золотозубый, багровея. — Ты даже не знаешь, кто это…

— Зато я знаю, кто ты, — фыркнула Милли. — Мелкая рыбёшка, которой по зубам только школьники. Вот что: или тебя сдувает отсюда ближайшим ветром, или ты мило общаешься с моими ребятами. Слышите, мальчики? Кто выбьет у Фредди его зуб, пьёт сегодня бесплатно!

Её спутники обрадованно зашумели, некоторые из них начали закатывать рукава и хрустеть костяшками: предложение пришлось им по вкусу. Громилы Фреда медленно попятились.

— Правильно, правильно! Валите к чёртовой матери, и чтоб я вас не видела здесь больше! — прикрикнула на них Милли, и они затрусили прочь, испуганно оглядываясь.

Золотозубый беспомощно смотрел то на хозяйку «Джейлбрейка», то на ухмыляющиеся рожи её соратников.

— Тебе повторить, Фредди? Хорошо.

Милли приблизилась к Фреду, ткнула его битой в грудь и припечатала, глядя на него снизу вверх:

— Исчезни.

Когда Фред пропал из поля зрения, хозяйка «Джейлбрейка» наконец уделила Нетусу и Леви более пристальный взгляд. Её льдистые светло-голубые глаза слегка потеплели.

Однако спина Нетуса все ещё была напряжена: отходить в сторону он явно не собирался.

— Да не зыркай так, парень, — сказала Милли. — Больно вы нам нужны-то. Пошли ко мне лучше.

— Зачем это? — Голос Бельторна сделался совсем гнусавым.

— Надо, чёрт возьми! — рявкнула хозяйка «Джейлбрейка». — Только мне и не хватало, чтоб твою разбитую рожу копы увидали по дороге отсюда! Пошли, хоть умоешься! И девчонке твоей бурбона плесну для нервов — гляди, какие зенки стеклянные!

— Мне ещё нельзя, — робко подала голос Леви.

— Мы никому не скажем. Пошли, мать вашу!

Нетус вдруг прерывисто вздохнул и начал падать. Леви вскрикнула и попыталась подхватить его. Голова Бельторна запрокинулась, и послушница увидела стремительно чернеющие синяки под глазами. Нижняя половина лица и часть шеи были в крови.

— Ого, — сказала Милли, — кажется, крепко приложили. Ребята, помогите! Парнишке, видать, мозг растрясли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы