Читаем Норито. Сэммё полностью

Ермакова, 1979. — Ермакова Л.М. О некоторых особенностях стиля «Норито» как литературного памятника. — Литературы стран Дальнего Востока. М., 1979.


Иванов — Иванов В.В. Заметки о типологическом и сравнительно-историческом исследовании римской и индоевропейской мифологии. — Труды по знаковым системам. т. 4. Тарту, 1969.

Игнатович — Игнатович А.И. Буддизм в Японии. Очерк ранней истории. М., 1987.

Идзумо-Фудоки — Идзумо-Фудоки. Пер., коммент. и предисл. К.А. Попова. М., 1966.

Ионова, 1986 — Ионова Ю.В. О культе деревьев в Корее. — Мифы, культы, обряды народов Зарубежной Азии. М., 1986.

Ионова, 1982. — Ионова Ю.В. Обряды, обычаи и их социальные функции в Корее (середина XIX — начало XX в.). М., 1982.

Ионова, 1970. — Ионова Ю.В. Пережитки тотемизма в религиозных обрядах корейцев. — Религия и мифология народов Восточной и Южной Азии. М., 1970.

Иофан — Иофан Н.А. Культура древней Японии. М., 1974.

История японской литературы — Нихон бунгаку-но рэкиси (История японской литературы). Под ред. Такаги Итиноскэ, Хисамацу Сэнъити и др. т. 1. Токио, 1967.

История японского искусства — История японского искусства. Авт. колл.: Ито Нобуо, Миягава Торао, Маэда Тайдзи, Есидзава Тю. М., 1965.


Кавабата — Кавабата Ясунари. Гэндай нихон бунгаку дзэнсю. (Полное собрание японской литературы новейшего времени). Т. 37. Токио, 1955.

Календарные обычаи и обряды — Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. М., 1985.

Камстра — Kamstra J.Н. Encounter or Syncretism. The Initial Growth of Japanese Buddhism. Leiden, 1967.

Канаи — Канаи Киёмицу. Хи-но мару ооги-но сэйрицу то тэнкай. (Становление и развитие веера типа «солнечный круг»), — Кокугакуин дзасси, 1966, № 3.

Канэко — Канэко Такэо. Сёку нихонги сэммёко (Толкование сэммё из «Сёку нихонги»). Токио, 1941.

Кардини — Кардини Ф. Истоки средневекового рыцарства. М., 1967.

Каталог — Каталог гор и морей (Шань хай цзин). Предисл., пер. и коммент. Э.М. Яншиной. М., 1977.

Ким Бусик — Ким Бусик. Самкук саги. М., 1959.

Когосюи — Когосюи. «Синтэн». Йокохама, 1936.

Кодай каёсю — Кодай каёсю (Собрание песен древности). Сер. НКБТ. т. 3. Токио, 1966.

Кодзики — Кодзики. Сер. НКБТ. т. 1. Токио, 1970.

Кокуси тайкэй. — Кокуси тайкэй (Основные произведения отечественной истории). Сёку нихонги. т. 1–2. Ред. Куроита Кацуми. Токио, 1976.

Комиссаров — Комиссаров С.А. Археология Западного Чжоу. 1027-770 гг. до н. э. — Древние культуры Китая. Новосибирск, 1966.

Кониси — Konishi Jin’ichi. A History of Japanese literature. V. 1. Princeton, 1984.


Манъёсю — Манъёсю. Сер. НКБТ. T. 4–7. Токио, 1969.

Мещеряков — Мещеряков А.Н. Древняя Япония. Буддизм и синтоизм. М., 1987.

Миллер — Miller A.L. Ame-no miso ori me (the Heavenly Weaving Maiden): the Cosmic Weaver in Early Shinto Myth and Ritual. — History of religions, vol. 24, №. 1, Chicago, 1984.

Митани — Митани Эйити. Нихон бунгаку-но миндзокугакутэки кэнкю (Японская литература в свете этнографии). Токио, 1960.


НКБТ (Во всех разделах книги обозначение НКБТ, 1970:, стоящее в квадратных скобках, отсылает именно к первому тому серии, содержащему «Кодзики» и «Норито».) — Кодзики. Норито. — Сер. «Нихон котэн бунгаку тайкэй» (Основные произведения классической японской литературы). т. 1. Под ред. Курано Кэндзи, Такэда Юкити. Токио, 1970.

Накадзава — Накадзава Нобухиро. Дайдзёсай вака косэй. (Очерк пятистиший к ритуалу великой трапезы). — Кокугакуин дзасси, 1987, № 1.

Невский, 1935 — Невский Н.А. Культовая поэзия древней Японии. — Сб. Восток. М., 1935.

Невский, 1971 — Нэфусуки. Цуки то фуси. (Луна и бессмертие). Токио, 1971.

Невский, 1978 — Невский Н.А. Фольклор островов Мияко. М., 1978.

Нихон кагаку тайкэй — Нихон кагаку тайкэй (Главные труды по японской поэтике). т. 1. Токио, 1973.

Нихон сёки — Нихон сёки. — «Синтэн», Ёкохама, 1936.

Новик — Новик Е.С. Обряд и фольклор в сибирском шаманизме. М., 1964.

Норинага, 1971 (I) — Мотоори Норинага. Сёкки сэммё моммюку (Перечень вопросов к сэммё «Сёку нихонги»), — Мотоори Норинага дзэнсю (Полн. собр. соч.) т. 7. Токио, 1971.

Норинага, 1971 (II) — Мотоори Норинага. Сёкки рэкнтё тёоикай (Толкование императорских указов в «Продолжении летописи»), — Мотоори Норинага дзэнсю (Полн. собр. соч.). Т. 7. Токио, 1927.


Ока — Ока Ясуо. Энгисики норито хёсяку (Комментарии к норито «Энгисики»), Токио, 1927.

Оригути, 1958. — Оригути Синобу. Нихон бунгаку си ното (Заметки по истории японской литературы). Т. 1. Токио, 1958.

Оригути, 1955. — Оригути Синобу. Оригути Синобу дзэнсю (Полн. собр. соч.). Т. 2–3. Токио, 1955.


Рё-но гигэ — Рё-но гигэ (Толкование кодекса). — «Синтэн». Ёкохама, 1986.

Решетов — Решетов А.М. Цзао-вая — китайский бог очага, — Мифы, культуры, обряды народов Зарубежной Азии. М., 1986.

Рифтин — Рифтин Б.Л. Си Ван-му. — Мифы народов мира. М., 1980.

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги