Читаем Норманская теория. Откуда пошла Русь? полностью

Но если бы сходство языков и было так велико, как сочинитель того требует, то через сие самое непристрастными предрассуждениями не зараженный историк должен от того удержаться, чтоб варягов-россов не производить от древних пруссов. Разве бы он мог опровергнуть утвержденное Нестором положение о разности славянского и варяжского языка?

Что же касается до второго пункта, то есть до имен Курского залива и плеча реки Немени, то гораздо вероятнее кажется, что оные произошли не ранее как после завоеваний Владимира Великого, а не что якобы они еще прежде и уже во время Рюрика были. Кто издал сии слова? Без сомнения пруссаки, когда им известны стали россияне, коих владение тогда распространялось даже до тех мест.

Если бы Пруссия тогда уже, да и то в исходе 10 века, имени сего не имела, то можно бы было, какого мнения и многие держатся, назвать ее По-Руссиею, то есть областью, которая граничит с Россиею. Но россияне не были еще столь далеко в завоеваниях своих, как имя Пруссия немцам и другим западным народам было уже известно. Мало ли есть случайного в именах стран и народов, чему настоящих причин по прошествии столь многих столетий никто показать не может? Борусци Птолемеевы, по середине России им полагаемые, Пруссии не свойственны, поскольку они весьма рано для прусского имени подошли; однако не известно, где бы они и в России были.

О прочих авторовых доказательствах потребно упомянуть для того только, чтобы показать ничтожество оных, и сделать тем понятнее неосновательность следствия оттуда извлеченного. Он ссылается, например, на согласие Степенных книг, и на Новгородского летописца, кои утверждают Рюриково произхождение из Пруссии (но от брата императора Августа); он из имени города Старая Руса заключает, якобы земля варягов-россов простиралась от Мемеля даже до тех мест; он утверждает старую прусскую сказку о Вейдевуте, следуя Преторию, которого он и в других положениях, так как и иных новейших писателей в вещах самодревнейших почитает своими защитниками.

Я совсем не намерен нарушать через то память искусного мужа. Ломоносов даже до позднейших времен пребудет славен по великим своим заслугам в российском письмоводстве, хотя в истории и не показал он себя искусным и верным повествователем.

<p><strong><emphasis>Возражения Татищеву</emphasis></strong></p>

Остается еще упомянуть о некоем особливом мнении, по которому другой российский писатель и сочинитель российской истории называет Рюриковых варяг финнами и делает сих предками россиян, не предвидя, как кажется, что таковое положение мало принято будет в России; для чего он, всевозможно стараясь избежать имени финнов, употреблял вместо оного имя сарматов, как в главе о сарматах сказано.

Почти не понятно, каким образом сочинитель, в истории своей 30 лет трудившийся, столь многие русские летописи одну с другою сводивший, все то читавший, что писано на немецком языке, которой разумел он основательно, также помощью разных переводчиков употреблявший древних латинских и греческих, на латинской язык переведенных авторов, и наконец в силе разума неоскудевавший, мог прилепиться к мнению для сограждан его столь оскорбительному.

К сему не подали поводу ни жилища финнов, кои во время Рюриково от нынешних не были отличны, ни их язык, который с готским и славянским никакого не имел сходства, ни отношение, в каковом были финны с россиянами от древнейших времен, сколь далеко только история достигает.

По его мнению, российские посланники, для избрания себе князя отправленные, не должны были идти морем; нигде таких варяжских имен не видно, кроме в российских историях; столь же мало отыщется и произхождения оных имен у финнов; никогда россияне не употребляли финнской помощи при войнах своих. Но Татищев думал, что он нашел в финском языке происхождение многих собственных имен рек, озеров, чинов и проч., в России имеющихся.

По финской летописи, которую Неттелблат в первой части Шведской библиотеки напечатал, кончилось якобы в Финляндии правление королевское в то самое время, как Рюрик избран князем в Новгороде. С сим мнением согласен исторический отрывок, приписываемый первому новгородскому епископу Иоакиму, жившему во время Владимира Великого. Вот все доказательства, какие имеют для себя финнские варяги!

Мы оныя кратко объяснить намерены. Положим, что в России есть следы финнских имен, данных рекам и проч., хотя в таковых произхождениях и много бывает самопроизвольного, чего кроме изобретателя никто не видит: однако может быть оные происходят от тех еще древних времен, когда финны не быв от славян в нынешние свои пределы заключены, имели гораздо пространнейшия селитьбы и жили даже в самой Польше.

Положим, что нет никакого возражения противу истины финнской летописи, хотя и трудно надеяться, чтоб до заведения в северных странах христианства были истинные и порядочные известия о давно уже пред тем прошедших временах, и чтоб Далин сей летописи во все не употреблял; однако легко видно, что из приключений, в одно время случайным образом оказаться могущих, еще не следует, чтоб одно от другого произошло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература
Основание Рима
Основание Рима

Настоящая книга является существенной переработкой первого издания. Она продолжает книгу авторов «Царь Славян», в которой была вычислена датировка Рождества Христова 1152 годом н. э. и реконструированы события XII века. В данной книге реконструируются последующие события конца XII–XIII века. Книга очень важна для понимания истории в целом. Обнаруженная ранее авторами тесная связь между историей христианства и историей Руси еще более углубляется. Оказывается, русская история тесно переплеталась с историей Крестовых Походов и «античной» Троянской войны. Становятся понятными утверждения русских историков XVII века (например, князя М.М. Щербатова), что русские участвовали в «античных» событиях эпохи Троянской войны.Рассказывается, в частности, о знаменитых героях древней истории, живших, как оказывается, в XII–XIII веках н. э. Великий князь Святослав. Великая княгиня Ольга. «Античный» Ахиллес — герой Троянской войны. Апостол Павел, имеющий, как оказалось, прямое отношение к Крестовым Походам XII–XIII веков. Герои германо-скандинавского эпоса — Зигфрид и валькирия Брюнхильда. Бог Один, Нибелунги. «Античный» Эней, основывающий Римское царство, и его потомки — Ромул и Рем. Варяг Рюрик, он же Эней, призванный княжить на Русь, и основавший Российское царство. Авторы объясняют знаменитую легенду о призвании Варягов.Книга рассчитана на широкие круги читателей, интересующихся новой хронологией и восстановлением правильной истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / История / Образование и наука / Документальное
1968 (май 2008)
1968 (май 2008)

Содержание:НАСУЩНОЕ Драмы Лирика Анекдоты БЫЛОЕ Революция номер девять С места событий Ефим Зозуля - Сатириконцы Небесный ювелир ДУМЫ Мария Пахмутова, Василий Жарков - Год смерти Гагарина Михаил Харитонов - Не досталось им даже по пуле Борис Кагарлицкий - Два мира в зеркале 1968 года Дмитрий Ольшанский - Движуха Мариэтта Чудакова - Русским языком вам говорят! (Часть четвертая) ОБРАЗЫ Евгения Пищикова - Мы проиграли, сестра! Дмитрий Быков - Четыре урока оттепели Дмитрий Данилов - Кришна на окраине Аркадий Ипполитов - Гимн Свободе, ведущей народ ЛИЦА Олег Кашин - Хроника утекших событий ГРАЖДАНСТВО Евгения Долгинова - Гибель гидролиза Павел Пряников - В песок и опилки ВОИНСТВО Александр Храмчихин - Вторая индокитайская ХУДОЖЕСТВО Денис Горелов - Сползает по крыше старик Козлодоев Максим Семеляк - Лео, мой Лео ПАЛОМНИЧЕСТВО Карен Газарян - Где утомленному есть буйству уголок

авторов Коллектив , Журнал «Русская жизнь»

Публицистика / Документальное