— Он надеется обнаружить убийцу, мадам, —заметил нотариус.
— Вздор! Неужели вы серьёзно верите, что кто-то из нас способен отравить человека? — сердито воскликнула Патриция.
— А что вы думаете, Таис? — внезапно обратился мой шеф к гречанке.
Девушка вздрогнула и обвела собравшихся взглядом своих больших тёмных глаз. Потом она, опустив голову, негромко сказала:
— Я думаю, что в этой комнате есть люди, которые желали его сиятельству смерти. А у нас на юге говорят: «Будьте осторожны со своими желаниями, ведь они сбываются».
— Мало ли что говорят там у вас на юге, милочка, — презрительно заявила Патриция. — Здесь приличное общество, а не сборище убийц, как пытается доказать этот грубиян из полиции! Конечно, граф Бертрам покончил с собой, не вынеся страданий. Вот увидите, что рано или поздно Вейш это признает!
Её тираду прервал дворецкий, объявив, что инспектор прибыл в замок. Все начали вставать из-за стола, но тут в столовую вбежала встревоженная Вилемина и сообщила, что комната Озрика пуста и, судя по нетронутой постели, в эту ночь он вообще не ложился спать.
Все недоумённо переглянулись, не зная, как реагировать на эту новость.
— Его надо непременно найти! — вдруг нервно вскрикнула Валерия.
— Не беспокойтесь, — обратился к ней нотариус. — Мы с инспектором сейчас сами его поищем. Возможно, он провёл ночь в курительной или в кабинете его сиятельства.
— На Озрика это не похоже, — возразил Себастьян. — Он всегда ночует у себя в комнате.
Мартиниус объяснил вошедшему Вейшу ситуацию и тот сразу же насторожился.
— Кто-нибудь из вас видел месьера Озрика со вчерашнего вечера? — спросил он присутствующих.
Никто не ответил. Я обратил внимание, что Валерия хотела что-то сказать, но сдержалась.
— Ну, что же, — принял решение инспектор, — все пока должны оставаться в столовой. Со мной пойдут месьер нотариус с помощником и граф Себастьян. Мы осмотрим замок и вернёмся.
Как только мы вышли из столовой, мой шеф предложил в первую очередь осмотреть кабинет покойного графа. Вейш не возражал, и мы быстро пошли по тому же самому пути, который я проделал вчера вечером. К нам также присоединились двое стражников из команды инспектора. По дороге нотариус рассказал о том, что со мной случилось вчера.
— Вы в самом деле видели эту женщину, месьер Лукас? — недоверчиво покосился на меня полицейский.
— Если бы видели его лицо, инспектор, вы бы не сомневались, — ответил за меня Мартиниус. — У Мельхиора был такой вид, словно он встретил привидение!
— Я не удивлюсь, если это так и было, — заметил, усмехнувшись, Себастьян. — Возможно, месьер Лукас имел несчастье столкнуться с тенью той самой Бруниссенды, о которой ходит столько легенд.
Стражники, услышав эти слова, побледнели и начертили руками в воздухе охраняющие знаки.
— Она не выглядела, как привидение, — сказал я на ходу, — хотя я, конечно, не знаю, как должны выглядеть настоящие привидения. Мне она показалась живой женщиной, только очень страшной. Что-то в ней было не так. И потом, она так быстро исчезла из коридора, словно действительно растаяла как призрак.
— Ну, вот вам и ещё одна загадка, — язвительно проговорил Вейш.
Тем временем мы миновали запертую спальню, где позавчера так странно умер хозяин замка и подошли к дверям кабинета. Вейш осторожно нажал на ручку — дверь отворилась. Мы вошли внутрь. В помещении, несмотря на то, что давно наступил день, было почти темно. Окна были закрыты шторами и только одинокая, почти догоревшая свеча на письменном столе давала немного света.
Первым заметил тело графа Озрика Де-Бурга инспектор Вейш и резким голосом приказал нам не двигаться. Все замерли, лишь Себастьян, не слушая полицейского, бросился к письменному столу, возле которого на ковре лежал его брат. Инспектор отодвинул шторы, и яркое летнее солнце осветило комнату.
Озрик лежал ничком вдоль стола. В спине у него торчала металлическая рукоятка ножа. Одежда вокруг ножа потемнела от засохшей крови. Себастьян опустился на колени рядом с телом и заплакал.
— Да что же это! — простонал он сквозь слёзы. — Кто это сделал с тобой, Озрик?
— Успокойтесь, Себастьян. — участливо проговорил мой патрон. — Возьмите себя в руки. Боюсь, что брату вы уже ничем не поможете.
— Вам сейчас лучше пойти в столовую и что-нибудь выпить, — посоветовал Вейш, незаметно подавая знак одному из стражников.
— Да-да, мне необходимо выпить! — ухватился Себастьян за спасительную мысль. — Я приду в себя и через полчаса снова буду к вашим услугам, месьеры!
В сопровождении полицейского он поспешно вышел из кабинета. Инспектор подошёл к трупу, оглядел его и вдруг воскликнул:
— А это что ещё такое?!
Он нагнулся и вынул из правой руки Озрика большой золотой медальон.
— Этот медальон я видел на шее госпожи Патриции! — вспомнил я.
— Да, я тоже узнаю его, — подтвердил нотариус. — Видимо, это тот самый медальон, о котором нам говорила Вилемина.
— Но как украшение оказалось у несчастного парня? — задал вопрос Вейш. — Неужели убийца — это Патриция?
Инспектор в возбуждении прошёлся по комнате.