Читаем Нотнерт (СИ) полностью

− Мне нужно пойти помочь в кафе. Постарайся не вляпаться во что-нибудь за этот короткий период. И на случай, если ты забыла, мы здесь не просто так.


Гордо встав с кресла и тряхнув черной шевелюрой, Руби была такова. Я еще пол часика позволила себе понежиться в теплой постели и повспоминать вчерашний вечер. Закат был потрясающим, компания не менее удивительной, но Руби права… Как я могла так налажать при знакомстве?


Позанимавшись самобичеванием остаток часа, я начала готовиться ко встрече с Рул. Наскоро расчесав волосы и собрав их в аккуратную мальвинку, я впрыгнула в любимый сарафан с цветочным принтом и спустилась в кафе, чтобы позавтракать.


Запах здесь стоял настолько невероятный, что рот тут же увлажнился, а желудок ухнул в радостном предвкушении; я с удивлением поняла, что готова съесть абсолютно все меню. Руби подошла ко мне с блокнотом и терпеливо ожидала пока я выберу очередной бургер с колой. Пока мой заказ был в очереди, выдалась минутка хорошо разглядеть местных завсегдатаев.


Утром в кафе было не так уж и людно. Пара человек здесь, пара там. За стойкой сидел незнакомый мне мужчина, чуть поодаль за столиком у окна расположилась шумная компания работников. Они очень громко обсуждали события прошлой погрузки, видимо, занимались шахтными работами. Я перевела взгляд в другую сторону и улыбнулась.


Вчера в ходе экспресс-экскурсии по Сторибруку мы познакомились с одной прекрасной девушкой, стройной блондинкой с волосами средней длины. Если мне не изменяет память, ее звали Эшли Бойд. Увидев меня, она тут же пригласила меня за свой столик и я, недолго думая, пересела.


С ней было невероятно легко вести разговор обо всем и ни о чем, мы то и дело похихикивали над какими-то событиями из жизни. У Эшли была маленькая дочь Александра и сегодня у молодой мамы выдался единственный выходной день − с малышкой остался сидеть папа. Эшли была на седьмом небе от счастья и довольно потягивала какой-то молочный коктейль.


Вдруг колокольчик издал звонкое «дзынь!». Я тут же обернулась на звук. Дверь распахнулась и два паренька − один постарше, один на вид лет двенадцати − кубарем залетели за ближайший столик с отметкой «забронировано» и потянулись к меню. За ними вошла длинноволосая блондинка, которая о чем-то увлеченно спорила с последовавшей за ней брюнеткой, одетой в костюм небезызвестной марки. Блондинка была одета попроще: на ней были джинсы и белая майка, женщина эмоционально жестикулировала, видимо, пытаясь что-то доказать собеседнице, но та лишь поджимала губы в тонкую линию и упрямо качала головой из стороны в сторону. Они обе уселись рядом с мальчишками, Руби тут же подскочила к ним принять заказ.


− Лазанью, пожалуйста, − блондинка улыбнулась и в мягком, успокаивающем жесте, взяла брюнетку за руку, переплетая пальцы. Та некоторое время буквально воплощала собой молчаливую ярость, но позже сдалась и удобно устроилась в объятиях блондинки. Видимо, мое любопытство не скрылось от Эшли, потому что она лукаво улыбнулась и кивком указала на парочку:

− Ты еще не знакома с ними?


− Нет, а должна?


− Та, которая брюнетка − наш мэр. Нрав у нее тот еще. Лучше не попадать к ней под горячую руку. Та, которая блондинка − наш шериф. И, мне кажется, только она может спасти задницу тех несчастных, которые попали в мэрскую немилость. Это их сыновья − Роланд и Генри.


− Красивая пара, − я улыбнулась и буквально заставила себя отвернуться от семейства, хотя, откровенно говоря, они приковывали к себе взгляды какой-то невероятной теплой семейной атмосферой, несмотря на то что между двумя взрослыми явно разгорелся нешуточный конфликт.


− Белль, твой бургер. − Руби поставила передо мной заказ и налила мне в стакан колы, − в котором часу ты освободишься? Мне бы очень хотелось прогуляться по лесу, желательно, до того, как наступит закат. − Подруга недвусмысленно на меня посмотрела.


− Мы договорились с Рул встретиться в два часа пополудни, Руби. В любом случае, к концу твоей смены здесь я буду свободна, − я ослепительно улыбнулась, натянув самое невинное выражение лица и сделав вид, что я не уловила ее намеков. Руби кивнула и уже отвернувшись кинула через плечо:

− Телефон возьми с собой. Ну знаешь, та вещь, которая звонит, когда тебя ищут.


Я вздохнула, подняв глаза на Эшли:

− Мы повздорили вчера.


− Я заметила.


− Ничего, Руби быстро отходит. Тем более, я ничего такого не сделала…


Аппетит у меня пропал, я кое-как сжевала бургер и, попрощавшись с Эшли, вышла на улицу.


Сегодня в Сторибруке было пасмурно. Серые облака клубились над башней с часами, напоминая сказочную сцену о надвигающимся проклятье. С моря дул отнюдь не нежный ветер, растрепывая мои волосы и сводя на нет все усилия по сохранению товарного вида. К монастырю я пришла изрядно потрепанная. Кое-как проведя по волосам пальцами, я нажала на кнопку звонка у ворот.


− Монастырь Сестер Святой Меиссы, чем можем помочь?


− Здравствуйте, меня зовут Изабелла Френч. Мне назначена встреча с Матерью-Настоятельницей.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература