Читаем Нотнерт (СИ) полностью

По дороге к машине я решилась позвонить Сидни и узнать, как обстоят дела с расследованием, но сыщик не ответил на звонок. Уже довольно долгое время его телефон находится вне зоны действия сети. Если сначала я скидывала это на занятость, то теперь находить объяснение его исчезновению становилось с каждым днём всё сложнее. Не сказать, что я привязалась к нему, но его помощь нередко оказывалась полезной. Отчасти, к Робу я обратилась именно из-за отсутствия Сидни — если темнокожий Эркюль Пуаро просто решил меня кинуть, я не буду сидеть сложа руки и ждать у моря погоды. Правда, шестое чувство подсказывало мне, что дело вовсе не в нежелании со мной работать. С Сидни явно что-то случилось. И у меня были основания предполагать страшное.


Спустя пару дней после нашей последней встречи он позвонил мне во время ужина. Его голос показался мне взволнованным и даже слегка напуганным. Он задавал мне странные вопросы — не подвергалась ли я слежке, не получала ли угроз… На все вопросы я дала отрицательный ответ и он, посоветовав мне быть начеку, отключился. С тех пор от него не было ни ответа, ни привета, а я начала пугаться собственной тени.


Мне всюду мерещилась опасность, пару раз я буквально спинным мозгом чувствовала, что за мной наблюдают. Однако стоило мне выйти в людное место, как это ощущение тотчас пропадало. Приметив эту тенденцию, я старалась постоянно находиться в окружении людей, ведь стоило мне остаться наедине с собой, у меня от страха начинали дрожать конечности. Неудивительно, что недосып стал моим постоянным спутником — я просто физически не могла спать. Измотанная постоянной тревожностью, я вздрагивала от каждого шороха, пугалась каждого резкого звука. Нотнерт и его жители, постоянно бросающие на меня косые взгляды, словно набатом действовали на мои нервы. Я пыталась рационализировать всё, что со мной происходит, но чувство самосохранения буквально вопило мне, что я вляпалась в крупные неприятности. Отчасти именно поэтому я так радостно схватилась за возможность провести день вдали от этого города, с его бесконечными тайнами и нерадушными обитателями.


Плюхнувшись на водительское сидение, я включила магнитолу и нашла себе музыку под настроение. Сегодня это был свеженький альбом «Hell And Silence» от Imagine Dragons. В салоне заиграла живенькая «Selene» и, как добросовестный водитель, пристегнув ремень безопасности, я выехала за пределы Нотнерта с чётким намерением развеяться и вспомнить, что помимо моей книги существует что-то еще.


В гостях у Дэвида я была лишь однажды в те времена, когда он вёл достаточно разгульный образ жизни. Тогда он не задерживался на одном месте больше пары месяцев — переезд для него был чем-то вроде хобби. До сих пор, вспоминая лицо его риелтора при взгляде на арендную историю Нолана, мне хочется смеяться несколько минут к ряду. Пару лет назад Дэвид женился и обзавелся домиком в Фейр-Лоун и с тех пор его как подменили — примерный семьянин со стабильной работой, развлекающийся поиском аномальных явлений в свободное время. С его женой мне, к сожалению, так и не удалось познакомиться — свадьба друга выпала на период сложнейшей моей сессии, когда самым большим развлечением для меня была зубрежка сюжетов произведений классической литературы.


Альбом Драконов закончился совершенно незаметно и мне пришлось изрядно попотеть пока я не нашла что-то себе по вкусу. За стеклом проносились залитые солнцем пейзажи, очертания мелких городков и посёлков. Машина свободной птицей летела вперед и в этом потоке улетучились абсолютно все мои последние заботы. Но тут моё внимание привлекла дрожащая стрелка уровня топлива. Сбросив скорость, я кое-как доковыляла до ближайшей заправки и вышла из машины. Заплатив за бензин и ожидая, пока мою машину заправят, я наблюдала как маленький мальчик играет с папой в слова, ожидая, когда их бак наполнится под завязку. Интересно, Роб будет хорошим папой?

Оборвав себя на полмысли, я забралась обратно в машину и выкрутила громкость магнитолы на всю. Боже, куда меня несет?


Остаток пути я преодолела, не думая ни о чем существенном. Нужный дом нашелся довольно быстро, и улыбающийся Дэвид встретил меня радостным улюлюканьем.


— Привет, пропажа!


— Привет, — я улыбнулась, подсчитывая сколько раз хрустнул мой несчастный позвоночник в его объятиях. — С днем рождения!


— Нет-нет, — Дэвид отпихнул от себя мой подарок и подмигнул, — положи в доме ко всем остальным. Не представляешь, как потом круто открывать их все подряд. Ты добралась раньше всех.


— Готова помочь с приготовлениями.


— О, Мэри-Маргарет будет рада.


— Неужели ты, наконец, познакомишь меня с супругой?


— Давно бы познакомил, если бы ты заезжала в гости почаще.


— О, прекрати Дэвид. Гость дорог к событию.


Дэвид завёл меня в дом и повел прямиком на кухню. Там за плитой в фартуке стояла миниатюрная короткостриженая брюнетка.


— Дорогая, к нам приехала Белль.


Девушка обернулась и очень тепло меня поприветствовав:

— Белль, безумно рада знакомству.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература