Читаем Новая история Арды (СИ) полностью

Он рассказал о том, что больше нет

Отпора злу и человек

Забыл, что он герой.

 

Нет! Наша мощь не ушла никуда!

Боль, яркий свет, кровь и вода,

Ветер и гром святы всегда

В наших сердцах.

Нет! Наша мощь - стихия огня.

Молнии бьют в спину врага.

Мы не умрём, мы навсегда!

Нужно проснуться!

(С.Сокол - Нужно проснуться)

 

Счастливая дева в красном платье беззаботно гуляла по огромному лавандовому полю, как вдруг откуда-то потянуло сладким ароматом черёмухи. Ариэн ускорила шаги, пытаясь покинуть отчего-то ставшее неуютным место. Сзади стал нарастать шум, схожий по силе с грохотом горной лавины. Майэ оглянулась: на неё надвигалось громко скрежетавшее чудовище. Попыталась взлететь, но какие-то липкие тенета крепко удерживали её на земле, среди сиренево-синих цветов. Оставалось только бежать, бежать прочь от неумолимо приближавшегося стального монстра, пожиравшего на своём пути соцветия лаванды. Тилион! Не спи! Нам нужно домой! Сердце небесного капитана бешено колотилось, ноги как будто одеревенели - грохочущая махина всё ближе. Её тень накрыла Ариэн: майэ вскрикнула и очнулась… от мертвящего сияния блёклых кварцевых ламп было больше серо, чем светло. Кафель бликовал грязно-зелёным, болотным цветом, и от идеально чистой плитки тянуло сквозняком. Мониторы поблёскивали тускло, словно всё ещё высчитывали что-то, гоняя туда и сюда колонки цифр, но в какой-то ленивой дрёме, готовые в любой момент сбиться, начав повторяться и заикаться. Вентиляционный шкаф гудел с перебоями, время от времени давая понять, что он, как и всё вокруг, вот-вот зевнёт в последний раз и прекратит работать. Вокруг сновали люди, чьи лица больше напоминали восковые маски.

Тело на пластмассовом щите, задвинутом под стеклянный купол, наполовину облепленный надписями про огнеопасность содержимого, тихо светило в полумраке, но казалось ярче всего, что ещё находилось в тёмной лаборатории. Длинные волосы рассыпались вокруг головы солнечным ореолом, как будто Ариэн прилегла только что, грациозным движением руки вытянув пряди из-под спины, но сейчас её ладонь безвольно покоилась на мерно вздымавшейся груди. Хроа было мягко и живо - от трепетания ресниц, шевеления уголка едва разомкнутых губ и до самых кончиков пальцев - но спало: тихо, как спят по ночам цветы, с нетерпением ожидая восхода.

Проснувшись, дева внезапно осознала, как устала фэа, замученная монотонным однообразием одинаково блёклых дней, смотря на унылую карусель: не было ни цвета неба, ни чистой акварели облаков, несущих освежающий дождь, только душный, приторный запах черёмухи. Им напивалась и пропитывалась душа до тошноты, до обессиленного одурения. Майэ не понимала и устала не понимать и не видеть выхода. Ей уже не было ни страшно - от возвращения в долгий сон, затянувший на недели, ни больно или неудобно - от одинаковой, каменно застывшей позы своего временного дома. Она просто плыла по течению седой реки безвременья, покачиваясь на волнах такого же серого, безмолвного моря - затухающая, как слишком старый, доживающий своё светильник. Пойманное живое солнце под колпаком бездушных автоматов…

Ариэн очнулась от пронзительной сирены, от грохота отлетевшей в сторону двери, отбившей две плитки железной ручкой, мотнулась назад, словно ей дали пощёчину. Вверх взлетел десяток рук, хотя было уже слишком поздно чему-то сопротивляться: длинная рычащая очередь уложила половину призраков жуткой комнаты, и внутрь напористой волной с грубыми окриками, запахом пороха и дыма хлынул чёрный поток крепких армейских тел. Воздух прорезали вспышки дымовых шайб, дышать стало горько и сухо, под потолком с хрустом растрескалась и погасла лампа - и в темноте по стенам сломя голову побежали блики красных и синих огней проблесковых маяков. Помещение лаборатории наполнилось гамом, звоном бьющегося, ломающегося оборудования, невнятными воплями и резкими приказами.

Ресницы взлетели, и дева отпрянула прочь от стекла, к задней пластмассовой стенке своего колпака. На купол прямо перед глазами густо плеснулась кровь, и с глухим стуком отлетел веер чьих-то выбитых зубов. Руки дёрнулись вперёд, но нашли лишь твёрдость гранита и холод льда, под которыми вдруг стало невозможно тяжело дышать. Словно пущенный бьющимся зеркалом солнечный блик, майэ бездумно метнулась вперёд, ударяя руками в стену своей тюрьмы.

Удар! По стеклу поползли трещины.

Второй. Сетка стала мельче и шире.

Ещё один. Сверху полетела мелкая колкая крошка.

«Тилион!!! Где ты, любимый?»

 

Разум был как будто обмакнут в мазут - прикосновение к фэа лунного капитана было ещё страшнее, чем эта буря.

 

Последний удар, и Ариэн бросилась вперёд, чуть не упала, успев в последний миг схватиться за поданную ей руку. Не было ни единой мысли - её не смогли родить ни острые треугольники света, обтекавшие тело, ни горечь в лёгких, ни голоса - твёрдые, уверенные, но говорящие что-то непонятное. Страх погнал вперёд, прочь от бойни, и дева отважно ступила босыми ногами на битое стекло.

— Осторожно! Не волнуйтесь, леди! — плечи окутало немного колкое тепло.

— Где Тилион?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Магический реализм / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе / Проза
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов

Юрий Мамлеев — родоначальник жанра метафизического реализма, основатель литературно-философской школы. Сверхзадача метафизика — раскрытие внутренних бездн, которые таятся в душе человека. Самое афористичное определение прозы Мамлеева — Литература конца света.Жизнь довольно кошмарна: она коротка… Настоящая литература обладает эффектом катарсиса, который безусловен в прозе Юрия Мамлеева; ее исход — таинственное очищение, даже если жизнь описана в ней как грязь. Главная цель писателя — сохранить или разбудить духовное начало в человеке, осознав существование великой метафизической тайны Бытия.В 1-й том Собрания сочинений вошли знаменитый роман «Шатуны», не менее знаменитый «Южинский цикл» и нашумевшие рассказы 60–70-х годов.

Юрий Витальевич Мамлеев

Магический реализм