Читаем Новая история Арды (СИ) полностью

— Ард? Но это далеко, — вокруг кузнеца уже давно собралось большинство жителей деревни, наперебой обсуждавшие внезапное появление пса, совсем недавно улетевшего на самолёте вместе с Морфином. В прошлый раз ушастый блоггер попросил о помощи, позвонив О’Доэрти по мобильному телефону и оказалось, что тёмные силы взорвали корабль, на котором тот должен был уплыть на запад, в Валинор. Если бы не раненые эльфы, кузнец ни за что бы не поверил в существование легендарного благого края, но Морфин долетел туда! Всё-таки Небесная дорога существует на только в преданиях о народе, живущем в холмах. О’Доэрти лично видел репортаж блоггера о полёте и посадке самолёта в Альквалондэ…

Ньюфаундленд с лаем рванул в сторону холмов. Вернулся обратно.

 

— Собирайтесь в дорогу! Он знает короткий путь, — гном одобрительно потрепал пса по холке. — Не зря говорят, что в Самайн открываются Врата между мирами!..

 

Секретная база Моргота.

— Как я мог забыть! В Самайн открываются Врата между мирами! — Карантир прервал связь с компьютером и, с силой оттолкнувшись руками от стола, вскочил на ноги. Сколько времени он провёл за общением с электроникой? Час, два или намного больше?

На экране монитора теперь красовалась заставка с портретом Терминатора, о котором эльфу рассказывала его невеста - «I’ll be back».

— Владыка Оромэ! Владыка Тулкас! Вы знаете, что армада Врага вошла в воды возле Тол-Эрессеа?

— Что? Этого не может быть! — за то время, что нолдо провёл за изучением сил Врага, майар смогли разобрать большую часть завала, и теперь потолок держался на крепких подпорках, а не на плечах айну. Сам Тулкас с довольной улыбкой разминал мышцы и, сделав очередной взмах руками, развернулся лицом к эльфу:

— Откуда тебе это знать?

— Только что увидел!

— Поразительно! Ты обладаешь дальновидением? — недоверчиво усмехнулся Оромэ. — Или у тебя с собой есть один из видящих камней?

— Неважно! Враг у границ Амана!

— Ты думаешь, он настолько всемогущ, что успел вылезти из заднего прохода своей норы и возглавил флотилию? — Тулкас нахмурился.

— Или у него есть кольцо Всевластия? — Оромэ скрестил руки на груди, окинув ледяным взглядом не на шутку встревоженного эльфа.

— Люди создали всемирную Сеть! Достаточно отдать приказ!

— Сеть? Ты про интернет?

— Да, электронная паутина опутала весь мир! Логово Врага здесь, но его корабли бороздят море рядом с Аманом!

— Этого не может быть!

— Вам проще спросить у владыки Ульмо, — лицо Карантира побагровело. Какие же они тугодумы. Неужели даже Эонвэ настолько одряхлел, что… Эльф заметил, что крылатый глашатай молчит, уставившись в одну точку. Общается с валар или попал под действие чар Врага?

— А это не новый морок Мелькора? Я чувствую, Враг недалеко! — Тулкас грозно сдвинул брови.

— Да, он рядом. Я тоже ощущаю его присутствие, — Ариэн ободряюще улыбнулась эльфу, и тот мгновенно взмок от жаркого взгляда солнечной майэ. — Но Моринготто не может пробить нашу защиту.

 

Секретная база Моргота. Двумя уровнями ниже.

— Неужели светлые всё ещё настолько сильны, что я не могу пробить их защиту? — Мелькор двумя руками оперся на набалдашник трости, а Саурон брезгливо стряхнул с себя последнего из использованных людей.

Суккуб с наслаждением потянулся, с легкостью разорвал путы и, соскочив с табурета, в одно мгновение очутился рядом с хозяином:

— Надеюсь, теперь я заслужил награду?

— Награду? — вала прищурился, с пристрастием оглядывая грязное обнаженное тело женщины. — Ты сможешь дойти до лаборатории?

— Если меня там ждёт… — майа одним взмахом руки оборвал оставшиеся ментальные нити, превратив тела доноров в прах. От выпитой энергии тёмные стали похожи на раздувшихся, лоснящихся клещей.

— Ждёт, ждёт, — Мелькор тростью толкнул дверь, невозмутимо переступив через то, что осталось от двух взводов его людей.

 

Аман. Чертоги Аулэ.

— Никто не знает, что нас ждёт, — Йаванна печально вздохнула и прекратила катать по краю тарелки краснобокое яблоко. Аулэ согласно кивнул, с трудом удержавшись, чтобы не грохнуть об стол железным кулаком:

— Эти знания сокрыты даже от Намо.

— Хорошо, забирайте, — Фэанаро потянулся к поясной сумке, крайне бережно вытащил камни, и на столе перед валар засияли сильмариллы.

Айнур удивлённо переглянулись, однако все трое эльфов были спокойны, как будто принесли в дар не величайшее творение Мастера, а простые самоцветы.

— Фэанаро?

— Я дарю их вам. Сам я не смогу разбить сильмариллы. Я - творец, а не разрушитель. Это Моргот походя уничтожил ваши светильники и древа. Если вы думаете, что из обломков будет можно извлечь свет Древ, то забирайте… Я не могучий вала и не смогу этого сделать. Мне хочется, чтоб вы поняли, насколько семья важнее творения рук, — Пламенный усмехнулся. — Буду благодарен, если вы поможете уничтожить логово Врага и вызволить оттуда моего сына.

— По пророчеству ты сам должен разбить сильмариллы! — воскликнула Кементари, с тревогой наблюдая за тем, как лежащие на столе кристаллы постепенно окрашиваются в цвет крови, а их сияние всё больше угасает, становясь похоже на пульсацию сердца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Магический реализм / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе / Проза
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов

Юрий Мамлеев — родоначальник жанра метафизического реализма, основатель литературно-философской школы. Сверхзадача метафизика — раскрытие внутренних бездн, которые таятся в душе человека. Самое афористичное определение прозы Мамлеева — Литература конца света.Жизнь довольно кошмарна: она коротка… Настоящая литература обладает эффектом катарсиса, который безусловен в прозе Юрия Мамлеева; ее исход — таинственное очищение, даже если жизнь описана в ней как грязь. Главная цель писателя — сохранить или разбудить духовное начало в человеке, осознав существование великой метафизической тайны Бытия.В 1-й том Собрания сочинений вошли знаменитый роман «Шатуны», не менее знаменитый «Южинский цикл» и нашумевшие рассказы 60–70-х годов.

Юрий Витальевич Мамлеев

Магический реализм