Читаем Новая история Арды (СИ) полностью

— Не успеешь и глазом моргнуть, как феанарион уже командует твоим войском! — недовольно пророкотал Оромэ. — Путаешься… Сейчас я дам команду, и только тогда работы начнутся!

— Все слышали? — эльф вновь обернулся к майар. — Пройдёт пара дней, и владыка Оромэ Алдарон прикажет вам то же самое. Не спим! Вперёд - и с песней!..

 

Вскоре из-под обломков показались не только голые стены: неприметное полотно ранее никем не замеченной двери могло стать спасительным выходом… Или коротким путём к врагу.

 

…К сожалению, в спешно покинутой людьми комнате эта дверь оказалась единственной, однако в тусклом свете аварийных ламп эльф заприметил у стены самое ценное - стол с включенным монитором.

— Отлично, — Карантир по-хозяйски устроился в компьютерном кресле. Бегло пробежался пальцами по клавиатуре: «Посмотрим… Да здешние работники света белого не видят.» Ни одной программы, которая позволила бы связаться с внешним миром, только служебные, и те в большинстве - под охраной паролей. Надежда позвонить гному-кузнецу истаяла подобно дымке, но Морьо не оставлял попыток выйти в Сеть. «Ошибка», — холодно уведомила его система. Напролом нельзя, нужно действовать тоньше и изощрённее. Эльф шумно выдохнул. Прикрыл глаза и мысленно потянулся к вражеской электронике.

Вскоре за неприметной иконкой на рабочем столе открылась панель вызова «Клыков», «Стрекоз» и прочих боевых подразделений. Лорд Таргелиона торжествующе усмехнулся: «Моринготто, вот теперь играем на равных!»

 

Та же база, на два уровня ниже.

— И где ты была, Марина? — ледяным тоном поинтересовался Моргот, когда перед ним возник браво маршировавший взвод, который возглавляла запыхавшаяся, но очень довольная собой помощница. От суккуба, чья одежда была густо заляпана белым, к каждому из солдат тянулись невидимые чёрные нити ментальной паутины, легко превратившие людей в стадо послушных баранов.

— Искала, чем повкуснее угостить господина, — женщина присела в почтительном реверансе. — Ах, мой пупсик так проголодался, что рычит как зверррь!

— Я тебе покажу сейчас пупсика! — Мелькор едва сдерживал ярость, прекрасно видя, как издевается над ним возрождённый Саурон. Судя по сытой роже, тот времени даром не терял.

— О да, я так давно ждала этого! — суккуб склонился ещё ниже. Донельзя измотанный неудачными попытками поглотить светлые сущности, истощённый Моргот вцепился ему в горло. Сломанной куклой поволок к первой попавшейся на глаза двери. Пинком открыл. Усадил на весьма кстати подвернувшийся под руку табурет. Рванул какие-то провода, приказав людям примотать ноги нахалки к нижним перекладинам его ножек. По команде валы солдаты, чьи лица не выражали никаких эмоций, заломили женщине руки за спину. Послышался щелчок замка наручников.

 

— О да, мой господин, — Марина поёрзала на твёрдом сиденье и развела ноги шире. Вояк в комнате становилось всё больше. Командир взвода без лишних слов накинул на шею женщины ремень, провёл ладонью по горлу и, одним рывком расстегнув молнию комбинезона, содрал с суккуба искусственную кожу.

 

Падший вала с мрачным удовлетворением следил за действиями подчинённых. Его забавлял весь этот внешний показной антураж. На ментальном плане Майрон игриво поддразнивал хозяина, строя забавные рожицы и наматывая на кулак незримые пуповины чар, которые тянулись к чёрному пастырю от душ людей.

По мере повышения градуса эти невидимые глазом жилы становились всё толще - Мелькор возбуждённо облизнул губы и приказал двум клыкастым, так привычно схожим обликом с орками, воинам драть негодницу до тех пор, пока та не попросит пощады.

 

Марина расхохоталась, но вновь захрипела, когда ремень туже обхватил шею, а властная рука офицера заставила женщину нагнуться вперёд. Её ноги уперлись в нижние перекладины табурета, и суккуб невольно приподнялся с места, послушно шире открывая рот.

Ментально Саурон дотянулся до хозяина и с поклоном протянул наконечник тонкого шланга, соединявший помощника с человеческими донорами. Чем сильнее Майрона пороли, тем мощнее становился поток: солдаты щедро делились с Морготом своей жизненной энергией. Одурманенные чарами люди не замечали, как вскоре некоторые из них безвольными мешками осели на пол, превратившись в безликие тени, досуха выпитые тёмной сущностью. Тело несчастной женщины дёргалось в тщетных попытках освободиться. Она исступлённо стонала, но этим лишь повышала накал страсти, привлекая к себе всё новых желающих получить неземное удовольствие, и Моргот с жадностью пожирал энергию людских душ.

 

Эндорэ. Ирландская деревушка близ Небесной дороги.

Большой чёрный пёс, высунув язык от усердия, скрёб лапой стылую землю, и понемногу хаос линий всё больше приобретал форму карты.

— Да, понял, где это! — низкорослый бородач посильнее обвёл острым концом подобранной палки контур местности, которую пытался изобразить четвероногий пришелец. — А - р - д!

Собака одобрительно гавкнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Магический реализм / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе / Проза
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов

Юрий Мамлеев — родоначальник жанра метафизического реализма, основатель литературно-философской школы. Сверхзадача метафизика — раскрытие внутренних бездн, которые таятся в душе человека. Самое афористичное определение прозы Мамлеева — Литература конца света.Жизнь довольно кошмарна: она коротка… Настоящая литература обладает эффектом катарсиса, который безусловен в прозе Юрия Мамлеева; ее исход — таинственное очищение, даже если жизнь описана в ней как грязь. Главная цель писателя — сохранить или разбудить духовное начало в человеке, осознав существование великой метафизической тайны Бытия.В 1-й том Собрания сочинений вошли знаменитый роман «Шатуны», не менее знаменитый «Южинский цикл» и нашумевшие рассказы 60–70-х годов.

Юрий Витальевич Мамлеев

Магический реализм