• «JAPA — молитва, произносимая шёпотом; такое шептание предписывается браминам и дозволяется кшатриям (в виде исключения); другим кастам шептание запрещалось. Насколько крепки эти традиции, можно судить хотя бы потому, что слова „шептун, шептуха (шепетуха)“ еще бытуют в русском и в других языках народов СССР» [519], т. 7, с. 297. Скорее всего, japa — это и есть русское «шепот».
• «ЙОГА… „божественное ОКО“ — пребывающее над временем и пространством всевидящее ОКО» [519], т. 2, с. 332. Санскритское ЙОГА, может быть, лишь слегка иное произношение слова ОКО. Переход К-Г. Затем смысл слова ЙОГА (yoga) расширился: напряжение, натяжение, единение [519], т. 3, с. 578. См. также славянское слово ИГО. Хорошо отвечает одному из значений — стягивание — санскритского слова ЙОГА.
• КАЛИНГА = слон, змея. А также название воинственного народа [519], т. 7, с. 323. Как мы уже говорили, КАЛИНГА произошло, вероятно, от сочетания КАЛЮ+ОГОНЬ, Каленый Огонь. Так именовали огнестрельные пушки. Их также называли «слонами» и «змеями».
• Капала = череп, черепной [519], т. 7, с. 323. Вероятно, это — слово купол. В том же смысловом кусте, вероятно, и слово коплю, копил — то, в чем копится что-либо.
• «KASHAYA принимается в двух значениях: 1) вареная пища, особенно рис, КАША; 2) грязь, страсть» [519:1], с. 193. Совпадает с русским словом КАША, причем точно так же понимаемым в двух смыслах: каша как вареная пища и каша как грязь (снежная каша, грязевая каша и т. п.).
• КИННАРА — название мифических существ с туловищем человека и лошадиной головой [519], т. 6, с. 590. Но ведь это КЕНТАВР, то есть КОНЫ-ТАВР, КОНЬ+ТАТАРИН, то есть конный всадник, ордынец-татарин, казак.
• КРИШНА = черный, в частности, воплощение бога Вишну [519], т. 6, с. 591. С одной стороны, имя КРИШНА явно связано с именем ХРИСТОС при переходе С-Ш. С другой стороны, понятно, почему в санскрите оно приобрело также смысл «черный». Дело, по-видимому, в том, что в русском языке слова КРАСНЫЙ и ЧЕРМНЫЙ означали одно и то же. Но ведь санскритское КРИШНА и русское КРАСНЫЙ — это одно и то же слово при переходе С-Ш. А русское ЧЕРМНЫЙ и русское ЧЕРНЫЙ звучат похоже, а потому могли путаться. Так и вышло, что в санскрите слово КРИШНА (КРАСНЫЙ) стало означать также «черный». Между прочим, видно, что Б.Л. Смирнов мог близко подойти к этой мысли, однако он остановился на полпути, поскольку перед ним стеной встала скалигеровская хронология. Категорически воспрещающая логические рассуждения, подобные нашему, приведенному выше. Вот что писал Б.Л. Смирнов: «КРИШНА — „черный“, „КРАСИВЫЙ“, — синонимы „черного“ в санскритском носят смысловой обертон „КРАСИВЫЙ“, КАК В РУССКОМ СИНОНИМЫ КРАСНОГО (прекрасный)» [519], т. 7, с. 324. Если бы не путы скалигеровщины, некоторые вдумчивые исследователи, вроде Б.Л. Смирнова, смогли бы понять кое-какие вещи гораздо раньше нас. И не высмеивать труды Н.А. Морозова.
• КРОША = крик, зов [519], т. 6, с. 591. Скорее всего, произошло от слова КРИК при переходе К-Ш.
• KUTSAY = бранить, порицать, стыдить; KUTSA = порицание, позор [519], т. 6, с. 600. Могло произойти от слова КУСАТЬ.
• КШАТРИИ (kshatra, kshatrya) = воины [519:1], с. 240, 278. При переходе С-Ш могло произойти от сочетания КАЗЫ+Рать, то есть Казачья Рать, КАЗ+ОРДА. О том, что казаков именовали также КАЗАМИ и ГУЗАМИ, см. ХРОН4. Наша мысль подтверждается написанием санскритского слова: KSHATRA, то есть, скорее всего, есть KS+HORDA, то есть Казы+Гордый, Казы+Горда, Казы-Орда.
• ЛАКУЧА — название дерева (lacucha); растение, богатое млечным соком [519], т. 6, с. 592. Вероятно, ЛАКУЧА произошло от ЛАКАЮ, ЛАКАТЬ, моЛОКО, пЛАКУЧАЯ.
• ЛАПЕТИКА — лепечущий, журчащий; название криницы [519], т. 6, с. 592. Произошло, по-видимому, от ЛОПОТАТЬ, лепетать, ЛЕПЕТ.
• «МАДХУ — „мед“, название первого (весеннего) месяца года» [519], т. 3, с. 582. Слова МАДху и МЕД звучат практически одинаково.
• МАЙЯ = кажущееся явление, обман, марево, сила иллюзии, призрачное существование мира, чары, чародейство [519:1], с. 303. Находится в том же смысловом кусте, что и русские слова МАНЮ, МАрево, обМАН. Хотя параллель здесь зыбкая.
• «МАНУ = „мыслитель“, „человек“; легендарный мудрец, управляющий определенным мировым периодом, космическим кругом развития» [519], т. 7. с, 326. Вероятно, произошло от русского УМНЫЙ. «Законодательный памятник… называемый „Законы Ману“…» [519], т. 7, с. 326. А также см. санскритское МАН = мыслить. Тоже — от славянского УМНЫЙ, УМНО.
• Отсюда же, а точнее от сочетания УМНЫЙ+ТОРЮ, то есть «умно прокладывать путь, дорогу», «торить дорогу уму», произошло и санскритское «мантра —… священное изречение, над которым надлежит размышлять» [519], т. 8, с. 210.
• «МАРИЧИ — „Искра“, „световой атом“ позднее „луч света“» [519], т. 3, с. 582. А также означало: «световой элемент», «падучая звезда» [519:1], с. 304. Вероятно, МАРИЧИ произошло от русского МЕРЦАЮ при переходе Ц-Ч ввиду близости их написания.
• МАХАБХУТА = великая сущность, суть [519:1], с. 304. По-видимому, произошло от МОЩЬ+БЫТИЕ, Мощное Бытие, МОГУ+БЫТИЕ.