• TUSHITA = блаженный (класс богов) [519:1], с. 234. По-видимому, от славянского ТИХИЙ, ТИШИНА, ТУШИТЬ, тишь.
• «ТРИДИВА — „третье небо“, рай» [519], т. 4, с. 670. Это явно славянское ТРИ-ДИВА или ТРИ-ДЕЮ, «третье диво».
• «УБИЙЦ. В тексте употреблено слово KARA, значение которого разнообразно» [519], т. 4, с. 603. Но санскритское KARA — это явно русское КАРА, наказание.
• УГРАСЕНА = ужасное войско [519], т. 7, с. 332. Вероятно, произошло от слова грозный, угроза.
• «УЛЮЛЮКАТЬ — в данном тексте употреблен звукоподражательный синоним названия совы — ULUKA. Русский глагол „улюлюкать“ СВЯЗАН С САНСКРИТСКИМ СЛОВОМ» [519], Т. 7, с. 302. Нам нечего здесь добавить. Все сказано правильно.
• «УПАПЛАВА — „Наплыв“, „Наводнение“, напасть, несчастье» [519], т. 3, с. 591. Явно произошло от славянского ПОПЛЫЛ, ПОПЛАВАЮ, ПОПЛЫВУ.
• УПАРИЧАРА = парящий, ходящий вверху [519:1], с. 319. Явно произошло от русского ПАРЯЩИЙ при переходе Щ-Х.
• УТТАРА = Северная сторона света [520:1], с. 224. Наверное, произошло от слова ТАТАРЫ. В самом деле, на север от полуострова Индостан находилась Русь-Орда = Великая Тартария или Татария = УТТАРА, по-санскритски.
• «ХАРА — „носитель“, „РАЗРУШИТЕЛЬ“, эпитет Шивы» [519], т. 4, с. 671. Может быть, ХАРА получилось обратным прочтением русского слова РУШУ, РУШить, РУХнуть.
• «ШАЛА — название дерева, употребляющегося для построек (ср. „шалаш“)» [519], т. 1, с. 177. Действительно, санскритское ШАЛА и русское ШАЛАШ очевидно тесно связаны.
• ШАСТРА = меч. Употребляется также в смысле закон, законодательство, священный кодекс [519], т. 7, с. 334. Вероятно, это — русское слово ОСТРЫЙ. Меч действительно — острый. А также «острым» является карающий закон и т. п.
• ШАУРИ = геройский [519], т. 7, с. 334. По-видимому, произошло от славянского герой (при переходе Г-Ш), Юрий, Георгий. В том же смысловом кусте, что и слово АРИЙ = ЮРИЙ.
• ШВЕТА = белый, сияющий [519], т. 6, с. 611. Явно произошло от слова СВЕТ при переходе С-Ш. Далее, санскритское C,VITRA = светлый, белый [519:1], с. 247, это, попросту, русское СВЕТЛЫЙ при переходе С-Ш и Л-Р.
• ШИВА — один из индийских богов. Его имя, вероятно, произошло от русского ЖИВОЙ, «живый», при переходе Ж-Ш [547:1], с. 449. В Махабхарате «он называется „господином гор“ и его супруга Парвати „дочерью гор“. Это приводит его в связь с Зевсом Громовержцем на Огнедышащей горе… Он представляет собой разрушающую силу землетрясения. Ужасна его сила и многочисленны толпы его слуг. У него, по индусам, три глаза, вокруг тела — змеи молний, на шее — черепа» [547:1], с. 497. Не исключено, что перед нами — еще одно «отражение» вулкана, может быть, итальянского Везувия. Который, как мы уже видели, неоднократно упоминается и в Библии, см. ХРОН1, гл. 1:11. Кстати, имя богини Парвати, вероятно, произошло от славянского ПЕРВАТА = первая [547:1], с. 499.
• ШЛОКА = стих. Скорее всего, произошло от русского СЛОГ, слагать, при переходе С-Ш. Это отмечает и переводчик С. Лицкин: «Слово „шлока“, вероятно, того же происхождения, что и русское „слог“» [519:2], с. 8.
• ЮГА = период [519], т. 2, с. 319, «иго», мировой период [519], т. 3, с. 595. Вероятно, это славянское слово ВЕХА. Санскритское МАХАЮГА = великий период; это — славянское сочетание МОЩЬ+ВЕХА, Могучая Веха. Сравнивая же слова ЮГА и ИГО, мы видим, что они практически совпадают.
• ЯМА = первый из людей, ушедших под землю (умерших), ставший судьей и владыкой мертвых [519], т. 8, с. 216. Но ведь это, попросту, русское слово ЯМА! В частности, могила — тоже ЯМА, куда кладут умерших людей. Недаром в индийской мифологии Яма «стал богом смерти» [519:1], с. 323. Махабхарата часто употребляет выражение «пасть бога Ямы», см., например, [520:5], с. 200.