Читаем «Новая» хронология Русско-Японской войны 1904–1905 годов полностью

А на другом конце Российской империи произошёл такой вот разговор:

"– Фёдор Петрович, читали ли вы сегодняшние газеты? Читали ли Вы Куропаткинский приказ о переходе в наступление?

– Нет, не читал!

– Хотите, я вам его прочту, он полностью приведён в "Инвалиде".

– Пожалуйста- сказал я,– слушаю,– и приготовился выслушать краткий, решительный и бодрый приказ войскам о наступлении…И вдруг я услышал ту нескончаемую белиберду, которою разразился Куропаткин, предполагая, вероятно, напугать Японцев своей никому не нужной болтологией. … Весь Куропаткин, со своею пустотой, был в этом приказе!

– Ну, что скажете Вы по поводу этого приказа?– спросил меня Рузский.

– Ничего хорошего,– отвечал я,– во всех отношениях приказ производит на меня впечатление очень неприятное!

– Это почему?– заинтересовался Рузский.

– Во-первых, приказ длинен, и за такой приказ в Академии при решении третьей темы, нам поставили бы единицу. Во-вторых, приказ этот продиктован не надобностью обстановки, а соображениями личного характера: полгода Куропаткин терпит только поражения. Вскоре на театр военных действий прибудет Гриппенберг и соберётся вторая армия, и если мы одержим успех, то вся Россия, вся Европа, скажут: "Вот Куропаткина били, а стоило прибыть Гриппенбергу, как Русские войска начали одерживать победы!" Из этого вывод, что Куропаткину нужно одержать хоть одну победишку до прибытия Гриппенберга, почему, вопреки здравого смысла, не ожидая прибытия отборнейших войск, он спешит перейти в наступление для одержания победы",

– Ф.П. Рерберг "Записки участника русско-японской войны".

* * *

Да, "приказ" этот- наглядный образец куропаткинского слога и мышления. 75 Кб, 590 слов, из которых только одно "наступление". И то, не "наступление", а "переход в наступление". И не потому, что приказывает командующий армией, а потому, что то ли "пришло время", то ли такова воля государя императора. Целью наступления является то ли "победа", то ли выручка Порт-Артура, то ли заставление японцев повиноваться русской воле. Характерно и отсутствие упоминания о Главнокомандующем, чья воля этот раз совпала с волей автора этого приказа.

И- единственного автора идеи наступления с рубежа р. Шахэ. То есть, едва ли в армиях всего мира, пусть даже в какой-нибудь абиссинской или уругвайской армии, сыскался генерал, решившийся бы начать это наступление, будь он на месте Куропаткина. "Против" было всё- начиная от стратегической и политической обстановки, сложившейся на театре, до отсутствия данных о противнике и местности, в которой предстояло наступать. Мотив "выручки братьев в Порт-Артуре" был не более, чем мечтой- настолько высокой, насколько запоздалой. В любом случае вначале нужно было вернуть Ляоян, о котором в приказе даже не упоминалось, и который японцы успели укрепить. Любой военный гений, любой Суворов или Наполеон, наступай он в этих условиях, быстро бы перестал считаться гением.

Но Алексей Николаевич Куропаткин

Перейти на страницу:

Похожие книги

Величайшее морское сражение Первой Мировой. Ютландский бой
Величайшее морское сражение Первой Мировой. Ютландский бой

÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷Эта битва по праву считается величайшим морским сражением Первой Мировой. От результатов этого боя мог зависеть исход всей войны. Великобритания и Германия потратили на подготовку к этому дню десять лет и десятки миллионов марок и фунтов стерлингов, создав самые мощные военно-морские флоты в истории. И 31 мая 1916 года эти бронированные армады, имевшие на вооружении чудовищные орудия неслыханной ранее мощи и самые совершенные системы управления огнём, сошлись в решающем бою. Его результат не устроил ни одного из противников, хотя обе стороны громогласно объявили о победе. Ожесточённые споры об итогах Ютландского сражения продолжаются до сих пор. Чья точка зрения ближе к истине — тех, кто окрестил этот бой «великим Ютландским скандалом» и «бесславным миражом Трафальгара»? Или утверждающих, что «германский флот ранил своего тюремщика, но так и остался в тюрьме»? Захватывающее расследование ведущего военного историка ставит в этом споре окончательную точку.÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷

Александр Геннадьевич Больных

Военное дело / История / Образование и наука
Невидимый фронт Второй мировой
Невидимый фронт Второй мировой

В книге известного историка Бориса Соколова представлен новый взгляд на историю борьбы советской и германской разведок в годы Второй мировой. Воспетая в романах и кинофильмах романтика деятельности разведчиков, как убедительно показывает автор, зачастую ничего общего с реальностью не имеет. Информация же, добытая агентами, способна повлиять на судьбы мира, лишь когда она используется штабами и ведомствами… – а вот с этой стороны изучать деятельность разведки у нас как-то не принято, сетует автор и предлагает свои ответы на вопросы:– как борьба разведок отразилась на ходе боев на советско-германском фронте?– что противники действительно знали друг о друге?– кем был Штирлиц и что из истории легендарного Николая Кузнецова из разряда вымысла?– как на самом деле «Смерш» ловил вражеских лазутчиков и кто в действительности шпионил на Гитлера?– кто из числа выдающихся агентов вел двойную игру?– что в известных фильмах о разведчиках является правдой?

Борис Вадимович Соколов

Военное дело