– На этот ошейник наложено парализующее заклятье. При нажатии на рубин в кольце желтый камень создает поражающую волну, которая подавляет сопротивление раба.
Похоже, именно эта штука и заставила взбесившегося Иклиса упасть в конвульсиях…
– Но будьте осторожны: если увлечетесь, мозги раба расплавятся, – предостерег мужчина.
Как жестоко! Я посмотрела на кольцо и надменно поморщилась.
– Пусть кольцо всегда будет при вас. Для хрупкой девушки этот мерзавец особенно опасен. Быстрее надевайте! – Работорговец продолжал настаивать, не видя из-за маски моего нахмуренного лица.
Не в силах противиться его уговорам, я сделала вид, что надеваю кольцо на указательный палец. И вдруг…
– А-а! – раздался резкий крик.
Я вздрогнула и повернулась в сторону звука: стражник, чья голова была зажата между бедрами Иклиса, закатил глаза. Цепь, соединявшая ножные кандалы, оказалась разорвана.
– Скорее, госпожа! Усмирите его! – Работорговец побелел как полотно.
Уч-уч! Боясь приблизиться к свирепому рабу, стражи издали хлестали его кнутами, пока тот душил их товарища.
– Кх…
Время шло, страж медленно умирал, а голая спина Иклиса покрывалась кровавыми лохмотьями. Сцена убийства была невыносимой. Секунду поколебавшись, я резко нажала на рубин в кольце.
– И-ы! – Мышцы Иклиса свело, и он, потеряв сознание, забился в судорогах.
– Ох… Черт! – Тяжело дыша, посиневший страж выполз из камеры.
Я подошла к содрогающемуся в конвульсиях Иклису.
– Госпожа! – работорговец попытался меня остановить, но не слишком настаивал.
– Кы-ык!
Иклис смотрел зло: он испытывал жуткую боль. Над пепельными волосами устрашающе мерцала надпись «Симпатия 0 %». Присев перед Иклисом, я обхватила руками его голову.
– Эй, – тихо окликнула я, пристально глядя в свирепые глаза. Они сверкали решимостью убить меня при любой попытке насилия. В таком состоянии привести его в дом было невозможно. Мгновение я размышляла, закусив губу, а затем одним движением сняла маску.
– Иклис, посмотри на меня. – Не зная иного способа привести Иклиса в чувство, я попыталась вернуть ему ощущение реальности. – Это лицо новой хозяйки, которая выкупила тебя за сто миллионов золотых монет!
При виде прекрасного, умопомрачительного лица Пенелопы, которое никак не ожидаешь встретить в подобном месте, серые глаза раба вмиг расширились. Я посмотрела на Иклиса в упор и продолжила:
– Я так безумно потратилась не потому, что у меня денег куры не клюют. В этой стране даже сумасшедшие аристократы не отстегивают за раба из побежденной страны сто миллионов. Правда ведь?
На торгах за Иклиса действительно никто бы не дал больше десяти миллионов. А за сто миллионов золотых можно было купить приличную крепость неподалеку от столицы.
– Конечно, ты можешь восстать против хозяев и совершить побег, но что дальше? Твоей родины больше нет, куда ты подашься?
Мои слова тронули Иклиса: он стиснул зубы и мотнул головой в попытке освободиться. Но я грубо сжала его подбородок, заставляя смотреть мне в глаза.
– Ужасно не люблю глупых людей, которые не понимают своего места. Я вложила деньги в твой потенциал, больше нас ничего не связывает!
Но если уж честно, инвестиции не ограничивались деньгами: пытаясь заполучить этого мерзавца, я вынесла массу страданий!
– Поэтому, чтобы я не пожалела о потраченных ста миллионах золотых, ты должен доказать свою ценность. Или вернешься сюда. Понял? – Мои глаза блестели от переполнявших эмоций.
Раньше я и представить не могла, что зайду так далеко. Это была экстренная мера, позволяющая выжить в безумной игре. Чтобы успокоить крайне раздраженного Иклиса, я хладнокровно и жестоко вернула его к реальности. Он больше не аристократ своей страны, а жалкий раб, которого продают и покупают.
Взгляд Иклиса дрогнул – похоже, он сообразил, что приобретен не ради увеселений.
– Если понял, кивни. Я спешу домой.
После долгой паузы он едва наклонил голову. К счастью, уровень симпатии остался прежним. Этого было достаточно.
– Госпожа!.. Он вас не ранил?
Я снова надела маску и поднялась. Только тогда трусливый работорговец нерешительно приблизился. В руках, словно спасательный канат, он сжимал кнут.
– Эй!
– Да-да! Что прикажете…
– Снимите кандалы. – Я указала подбородком на Иклиса, который, пошатываясь, сумел подняться.
– Что?!
– Я сказала снять кандалы!
– Но… Госпожа, это же раб!
– Оставить только наручники и ошейник, остальное снять! Я сама его поведу.
Услышав раздраженный приказ, работорговец был вынужден подчиниться и сделал жест стражникам.
Наконец Иклис обрел некоторую свободу движений. Стражи и работорговец быстро отступили на несколько шагов, но раб стоял смирно.
– Эй ты! – Я указала на мужчину, который особенно усердно орудовал кнутом.
– Я?..
– Раздевайся.
– Что?!
– Отдай ему все, кроме нижнего белья.
Дзинь – я бросила золотую монету испуганному стражу.
– Поторапливайся!
Теперь Иклис обрел подобающий вид.
Измотанная напряжением бессонной ночи, я покинула аукционный дом, увлекая за собой Иклиса. Брезжил рассвет.
– Ох… – Взглянув на розовеющее небо, я сделала глубокий вдох. Дороги в дом герцога я не знала. – Ну, пойдем.