Читаем Новеллы и повести полностью

Конечно, я виноват, внезапно порвав нашу многолетнюю дружбу. Нужно было как-то с ним объясниться, но он же чудак и наивен, словно ребенок. В чем я мог обвинять его? Даже сейчас, запуганный и одичавший, Огорович заявил мне, что он ни минуты не колебался бы «разделить со мною опасности», что «он подробно социализма не изучал, но вполне симпатизирует ему», что четырнадцатилетним юношей во время восстания он хотел примкнуть к борцам и тому подобное. Словом, из-за конспиративных причуд Марты мы потеряли товарища. Разумеется, в ближайшую субботу я вытащил из комода шахматы, поставил на стол водку и закуски, и ровно в половине восьмого Огорович уже сидел опять на своем месте. Это была трогательная минута. Он — возвращался к прежней жизни, я — как бы прощался со своим революционным прошлым. Радость старого чудака мне была приятна, но тяжело было думать, что так будет уже всегда. В тот первый вечер я был рассеян и проиграл ему все партии. Одно мне в нем не понравилось: он слишком часто прикладывался к рюмке. Прежде мы выпивали по две-три, а теперь он один осушает целый графинчик и под конец заметно пьянеет. Нужно постепенно отучать его от этой пагубной привычки. А ведь виновницей-то всего является, по существу, Марта. Интересно, скоро ли явится этот уважаемый товарищ и выгонит моего приятеля?

Ноябрь 1892 года

Неделю назад я получил письмо от нашего сумасбродного Леонека. Письмо было очень неосторожное, но оно обрадовало меня чрезмерно, будто явилось предвестником лучших времен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Я и Он
Я и Он

«Я и Он» — один из самых скандальных и злых романов Моравиа, который сравнивали с фильмами Федерико Феллини. Появление романа в Италии вызвало шок в общественных и литературных кругах откровенным изображением интимных переживаний героя, навеянных фрейдистскими комплексами. Однако скандальная слава романа быстро сменилась признанием неоспоримых художественных достоинств этого произведения, еще раз высветившего глубокий и в то же время ироничный подход писателя к выявлению загадочных сторон внутреннего мира человека.Фантасмагорическая, полная соленого юмора история мужчины, фаллос которого внезапно обрел разум и зажил собственной, независимой от желаний хозяина, жизнью. Этот роман мог бы шокировать — но для этого он слишком безупречно написан. Он мог бы возмущать — но для этого он слишком забавен и остроумен.За приключениями двух бедняг, накрепко связанных, но при этом придерживающихся принципиально разных взглядов на женщин, любовь и прочие радости жизни, читатель будет следить с неустанным интересом.

Альберто Моравиа , Галина Николаевна Полынская , Хелен Гуда

Эротическая литература / Проза / Классическая проза / Научная Фантастика / Романы / Эро литература / Современные любовные романы