Читаем Новенькая на факультете боевых магов (СИ) полностью

— Кадет Фостер, останьтесь на пару минут, — велел он.

Меня резко в холодный пот бросило. Острый комок впился в горло так, что ни вдохнуть, ни выдохнуть. Вроде бы уличить меня не в чем, а всё равно стыдно и страшно.

— А вы поспешите, общее построение вот-вот начнётся, а вам ещё в парадную форму переодеваться, — нетерпеливо взмахнул рукой сержант Фултон, видя, что Фицрой остановился в дверях.

— Я подожду в коридоре, — бросил он.

Подождав, пока дверь закроется, ректор прочистил горло и произнёс:

— Вы же понимаете, Фостер, что отпечатки магии мы взяли с вас не для того, чтобы узнать, кто всё-таки выпустил гончую, хотя и для этого тоже.

— Понимаю, сэр, — кивнула я.

— Вы обещали секретарю Пламфли держать всё в тайне.

— Да, сэр, и слово своё сдержу.

— Этого мало. Мы не хотим подвергать вас лишнему магическому вмешательству и корректировать вам память, поэтому подготовили договор о неразглашении. Прочтите и подпишите.

Я пробежалась глазами по тексту. Ничего необычного. Меня обязуют не распространяться о событиях минувшей ночи под страхом уголовной ответственности. Конечно, я бы хотела посоветоваться с Брайсом или просто выговориться и услышать слова поддержки, и всё же договор в разы лучше, чем сдерживающий магию браслет.

Я поставила свою размашистую подпись и молча протянула Косгроуву бумагу.

— Если вспомните что-то важное, сообщите мне или любому присутствующему в этом кабинете, — сказал ректор, имея в виду Прингла, Фултона и Пламфли, — в любое время суток.

— Не стесняйтесь, — зачем-то добавил Прингл.

— Мне нечего вспоминать, я всё сказала, — отрезала я. — Я могу идти?

— Идите.

В коридоре меня ждал не только Фицрой. Почти вся наша ночная компашка обсуждала инцидент с гончей.

— Что теперь будет с Дотти? — спрашивал Торрес.

— Возможно, усыпят, — пожал плечом Фицрой.

— Как она выбралась, кто знает? Клетку плохо закрыли? Кто её последним кормил? — посыпались вопросы, но ответов, понятное дело, не имелось ни у кого.

— Нужно навестить Моргана, — решил Фицрой и все его поддержали.

— А тряпке Алфи так и надо. Мало ему отчисления, его посадить надо! — кипятился Фрейзер. — Нет, запереть в клетке с гончей!

— Устроим ему тёмную, пока не уехал, — потёр руки Торрес.

— Элла, сильно испугалась? — Эркин обнял меня за плечо, но я выбралась из захвата, уловив при этом взгляд Фицроя — хищный, собственнический.

— Нет, не очень, — храбро ответила я, — в Альверии мы имели дело с молодыми гончими и, как видите, я жива и вполне здорова. Дотти по сравнению с ними медлительная старушка. Но мне жаль Моргана. Как соберётесь к нему, зовите и меня.

Переговариваясь и строя планы, мы вышли в холл. На прежнем месте ярче прежнего сверкал кубок. Не тот, другой. Когда я среди ночи ворвалась в кабинет Пламфли с известием о пропаже кубка, он на эмоциях рассказал, что после того случая с похищением изготовили копию. Правда, мне не сказали, копия ли теперь стояла на пьедестале или оригинал, внешне их совсем не различить. Но тот факт, что там вообще что-то сверкало, вселял в меня настоящий ужас, потому что ничего там сверкать не должно. После общего построения и торжественного открытия игр вампир с папашей Ноксом, обнаружив кубок на месте, понесут заявление в префектуру, меня обвинят в намеренном причинении вреда здоровью Ноксу-младшему и посадят в тюрьму. Понятное дело, я буду умолять дать мне шанс и поклянусь найти настоящего похитителя, но поверят ли мне снова?..

Только семь тридцать утра, а новость о подвиге Фицроя уже прогремела на всю академию. Преподаватели приветствовали его, выделяя из толпы. Парни поздравляли и пожимали руку, девушки визжали и обнимали, какая-то блондинка предложила себя. Я бросилась бегом, лишь бы не услышать положительный ответ. В том, что он будет именно таковым, я не сомневалась.

А вообще, мне всё равно, с кем он там магией обменивается. Просто мне переодеться нужно, да поскорее.

По дороге в корпус среди прочих мне попался Карсон. Одет в новенький парадный мундир, а под глазом фингал расплывается. Увидев меня, отшагнул на газон, давая дорогу, и пробормотал что-то вроде: «Нон синт куи», — что означает «меня не видно».

Нервы совсем ни к чёрту. Ворвавшись в раздевалку, я пнула ни в чём не повинную скамейку. Хлопнула дверцей так сильно, что слетела петля, а с верхней полки свалилась какая-то коробочка.

Я наклонилась. Ах, это же та самая, в которой чёртов Фицрой прислал мне серьги. Выброшу их к Дотти в клетку или в унитаз смою, там им самое место.

Открыла с тем, чтобы забрать свои старенькие серёжки из нержавеющей стали, которые временно хранились в коробке, стоившей раз в сто больше, чем её содержимое. И вдруг застыла, сражённая воспоминанием.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика