Первым на другой берег, конечно же, вызвался перейти Фицрой. Я с замиранием сердца, не слыша никого вокруг, следила за каждым его шагом и проговаривала про себя заклинание ловкости. Малейший скрип дерева или его движение вызывали у меня настоящий приступ паники. Ногти вонзались в ладони, по спине текла струйка пота. Казалось, я и не дышала совсем. И облегченно вздохнула, когда Фицрой, наконец, ступил на твёрдую землю. За других тоже было переживательно, но никто таких острых эмоций не вызывал. Когда пришла очередь Торберна, он неожиданно подал мне руку.
— Мне самой легче, — заупрямилась я.
— Точно? — переспросил он.
— Точно. Иди, Эван. И будь осторожнее.
— Похоже на предупреждение, — усмехнулся он.
— Что ты, я не желаю тебе зла.
После Эвана пошла я. Ребята сразу загалдели:
— Не бойся! Не смотри вниз! Давай, Элла, ты можешь! Ты сто раз преодолевала бревно на полосе препятствий!
Только Фицрой, скрестив на груди руки, с прищуром смотрел прямо на меня и что-то шептал себе под нос. Надеюсь, заклинание удачи и ловкости?
Полоса препятствий — это одно. Там до земли падать недалеко. А здесь… Сколько здесь? Футов шестьдесят? Семьдесят?..
Никогда прежде не думала, боюсь ли я высоты. Оказалось, боюсь так же, как и морских путешествий. Всё-таки нет для меня ничего лучше, чем твёрдая земля под ногами и тепло — физическое и душевное.
Где-то неподалёку взвыл хищник, спугнув стайку разноцветных птиц. С ближайшего дерева взлетела какая-то крупная птица и едва не задела меня крылом. Гарпия! Боги, в реальной жизни она намного уродливее, чем на картинке в учебнике биологии. Лицо очень напоминало человеческое, но с птичьим клювом, короной из торчащих перьев и большими когтистыми крыльями. Чёртово бревно крутнулось под ногами и, теряя равновесие, я вскрикнула и раскинула руки.
Кто-то кинулся меня спасать, кто-то закричал, кто-то обвил меня лианами. Но я упала на что-то упругое и невидимое. Меня подбросило, как на надувном матрасе, и снова приняло в невидимые объятия, но сердце, несмотря ни на что, продолжало бешено колотиться о рёбра.
— Элла! Руку давай!
Ко мне тянулось сразу несколько рук. Я наугад протянула свои и меня быстро затащили на берег. От осознания того, что я едва не погибла, ноги подкашивались и в ожидании того, пока остальные не переберутся на эту сторону, я упала на траву. Фицрой присел рядом. Его лицо было непривычно бледным и напряженным.
— Спасибо. — Голос немного дрожал.
— Вечно тебя спасать приходится. — Его взволнованный тон не соответствовал словам.
— Так не спасай.
— В следующий раз спасу и придушу сразу.
— Я тебя знаю, Фицрой, у тебя слова всегда расходятся с делом.
— Много ты знаешь.
Разговор прервал Торберн. Упал передо мной на колени и, точно наседка, принялся ахать, охать и распутывать обвившие меня лианы.
— Всё в порядке, Эван, — отмахивалась я.
Фицрой, не став это терпеть, поднялся и приказал землевикам засыпать пропасть, чтобы никто больше не пострадал.
— Идём поможем Кёртису, — сказала я, поднимаясь на ноги. Странно, но я никак не могла успокоиться. Только не знаю, что волновало меня больше — падение или странные отношения с Фицроем.
Выравнивание расщелины заняло больше времени и сил, чем её создание. И после мы сделали перерыв на обед, пропустив команду Блессингтона вперёд. Настроение портилось так же стремительно, как и погода. Небо покрылось тучами, усилился ветер. Но он не принёс ни капли свежести, воздух по-прежнему был насыщен испарениями и жаром. Кое-кто из парней снял спортивную рубашку и принялся наносить на кожу средство от комаров.
Ровно в четверть первого отправились дальше. Торберн, как прежде Морган, пытался развеселить меня анекдотами, но они вызывали у меня не улыбку, а желание придушить рассказчика.
Нужно срочно положить этому конец.
— Эван, послушай, то, что утром я тебя обняла, ничего не значит.
— В смысле «не значит»? — не понял парень.
— Ну, если ты вдруг подумал, что между нами что-то может быть…
— Почему нет? Ты мне нравишься, я думал, это заметно.
Я не успела ответить, как Эвана оттеснил Фицрой. Не знаю, что он успел услышать, но тот факт, что он не махал в его сторону кулаками, несказанно удивлял.
Но если Эван хотя бы развлекал меня анекдотами или открыто признавался в симпатии, то Фицрой просто, чёрт возьми, молчал, и это раздражало ещё сильнее.
— Ты что-то хотел сказать? — не выдержала я.
— Мне не нравится, что Торберн постоянно трётся возле тебя.
— Тебе не нравится? — вспылила я, не заботясь о том, что нас могут услышать идущие впереди. — Кто ты такой, чтобы мне указывать? Бывший фиктивный жених мне не указ!
По его лицу прошла рябь, как по заколдованному озеру. Мне показалось, он сдерживается, чтобы не нагрубить.
— Ты свою часть уговора выполнила, — каким-то надтреснутым голосом произнёс он, — давай покончим с моей.
С этим уговором вообще как-то мутно получилось. Помню, что он был. Но по какой причине мне понадобилась помощь Фицроя, напрочь из головы вылетело. Выходит, это касалось того, из-за чего мне подправили память? Вот бы вернуть её и узнать, из-за чего весь сыр-бор!..