Более последовательно изучались разработки Беды в области риторики. Эта проблематика стала привлекать внимание медиевистов сравнительно недавно, когда в гуманитарном знании утвердилась мысль о познавательной роли языка описания. Исследователи ставили вопросы о связи Беды с позднеантичной традицией обучения грамматике и искусству красноречия[45]
, находили примеры отдельных заимствований в трактатах Беды[46], разбирали его исторические и агиографические сочинения с точки зрения стиля[47]. Специально обсуждались проблемы отношения Беды к языкам: его интерес к древнеанглийскому языку, объем его познаний в древнегреческом языке, вопрос о владении древнееврейским[48].В качестве самостоятельной проблемы в историографии обозначена тема влияния работ Беды, жизни этого христианского ученого в легендах, в «житийной» литературе Средневековья и раннего Нового времени (А. Томпсон, М. Кэрролл, Д. Уайтлок, Р. Дэвис)[49]
. В исследованиях анализируются сюжеты, связанные с распространением сочинений Беды в средневековом христианском мире, преемственностью его духовного наследия, формированием легендарных представлений об этом человеке в устной и книжной культуре. Немало работ посвящено самой личности Беды Достопочтенного. Христианский учитель, книжник, заботившийся о распространении веры, почитавший смирение и монашеское послушание как добродетель, и образованность как высокую ценность, — такой образ Беды создавали поколения исследователей. Отчасти это единодушие связано с непротиворечивостью немногочисленных свидетельств о нем; но прежде всего оно обязано тому эффекту, который производят тексты этого автора. В изучении наследия Беды важную роль сыграли обобщающие сборники трудов, которые издавались в связи с памятными датами — в 1935 г. (1200 годовщина смерти) и 1976 и 1978 гг. (1300 лет со дня рождения)[50]. В этих книгах ставилась задача создания целостного представления о Беде, его сочинениях, культуре англо-саксонской Британии того времени, а также подводились некоторые итоги предыдущих десятилетий изучения «мира Беды». В настоящее время там, где находился монастырь Ярроу, существует музей, посвященный Беде Достопочтенному. По сложившейся традиции в Ярроу раз в год читается лекция, в которой освещаются неисследованные прежде вопросы, или задаются ориентиры для будущего изучения его трудов[51].В отечественной историографии сочинения Беды[52]
в течение долгого времени не были предметом специального исследования, хотя отдельные сюжеты ранней истории Британии изучались детально. Преимущественный интерес историков к социально-экономической и социально-политической проблематике во многом определял выбор конкретных тем из этого периода британской истории. К настоящему времени более изучены общие проблемы истории англо-саксонских королевств. Так, важный материал, позволяющий составить представление об историческом и культурном контексте англо-саксонской Британии, содержится в работах В.В. Штокмар, К.Ф. Савело[53]. В книге Е.А. Шервуд подробно разбирался вопрос этногенеза у англо-саксов[54]. Политическая история германцев в Британии, проблемы англо-саксонского завоевания, облика ранних королевств и институтов интерпретировались в работах А.Г. Глебова, В.Л. Ларионова[55].В 1970–2000 г. в отечественной медиевистике возрос интерес историков и литературоведов к этнической и религиозной истории, взаимосвязям устной и письменной литературной традиции в ранней Британии, особенностям процесса христианизации народов Европы, соотношению античной и христианской традиций в системе средневекового знания[56]
. До этого вопросы христианской книжной культуры в англо-саксонской Британии привлекали внимание О.А. Добиаш-Рождественской, рассматривавшей сочинения Беды в контексте «энциклопедической» традиции западноевропейского Средневековья[57]. «История» и «литература» ранней Британии, — сюжеты, часто разделенные у исследователей из-за латинского и древнеанглийского языков источников, изучались в единстве в книге Е.А. Мельниковой «Меч и лира», посвященной интеллектуальной культуре англо-саксов, их эпосу и поэзии VII-X вв[58].В последнее время в отечественном гуманитарном знании сочинения Беды стали предметом специального изучения. В статьях Н.Ю. Гвоздецкой, В.Л. Ларионова предпринималась попытка представить целостный образ этого автора как средневекового богослова, историка, ученого[59]
. К «естественнонаучным» трактатам Беды обращались Е.А. Мельникова, Ю.А. Кимелев и Н.Л. Полякова, рассматривая проблемы средневековой космологии и географии[60]. Его библейские комментарии, проповеди, агиографические сочинения и грамматические работы детально разбирались М.Р. Ненароковой в серии статей и в монографии о риторических стратегиях Беды в его трактатах, житиях и экзегезе[61].