Читаем Новое царство полностью

Пока он бежал трусцой, поднимая вихри пыли при каждом шаге, он решил, что слишком опасно идти по тропинке через пустоши. У стражников были острые глаза, они привыкли видеть далеко по всей земле. Они мгновенно опознали бы его на этой плоской, безликой равнине задолго до того, как он достигнет укрытия холмов.


Хуэй направился к каналу. Несколько ламп мерцали среди финиковых пальм, окаймлявших водный путь, - признаки того, что лодочники готовились к своим дневным трудам. Вскоре он уже вдыхал прохладные речные запахи воды и растительности. Пробежав через ячменные поля, он уткнулся в черную грязь, покрывавшую болота, а затем вскарабкался на дамбу, ведущую к причалу.


Алая полоса окаймляла соболиное небо на востоке. Из мрака начали проступать очертания – раскачивающиеся акации и деревья марха, лужи со стоячей водой и останки брошенного плуга. Хуэй заметил груды каменной кладки там, где он наблюдал за ремонтом стен от наводнения, казалось, целую жизнь назад. Там он найдет какое-нибудь укрытие от любого, кто наблюдает из Лахуна. Окутанный облаком пыли, он пробирался по полуобтесанным камням, молоткам и зубилам, которые каменщики отбросили в сторону на закате предыдущего дня. Он отважился подойти к подножию самой большой груды каменной кладки, и ему открылся прекрасный вид на канал.


Хуэй присел на корточки на заброшенный камень, испещренный порезами от долота, и посмотрел на волнистое поле, по которому туда-сюда сновали водяные крысы в поисках съестного, выброшенного при погрузке и разгрузке товаров каждого дня. Он должен был сделать правильный выбор, и он должен был сделать это быстро.


Большой ялик Бакари натянул скрипучую папирусную веревку, ближайшую к дамбе. Там было пустынно и темно. Пять других яликов разного размера были пришвартованы вдоль оставшейся части низкого каменного причала. Двое мужчин пробуждались ото сна рядом с красными угольками догорающего костра. Другая группа сидела на тюках, тихо беседуя, наслаждаясь покоем последней ночи. Другие двигались по борту, готовясь к отплытию.


Один бедняга, которому, вероятно, было не больше одиннадцати лет, ругался и обливался потом, пытаясь поднять тяжелый глиняный горшок с причала и по трапу забраться на ялик. Его хозяин сидел на борту, наблюдая за ним. Большое количество горшков и два тюка вырисовывались на фоне одного из фонарей причала, все еще ожидая, когда их перенесут.


Оглянувшись через плечо, чтобы убедиться, что его преследователи еще не покинули город, Хуэй встал и направился к набережной. Он остановился рядом с яликом, на котором трудился мальчик. Капитаном на палубе был коренастый мужчина с крючковатым носом и отсутствующим зубом. Обнаженный по пояс, его живот нависал над облегающим килтом.


- Вы надеетесь отплыть до восхода солнца? - спросил Хуэй.


- Кто хочет знать? - Капитан лодки изучал его прищуренными глазами. Он казался человеком, склонным к подозрениям.


- Меня зовут... К-Кики, - сказал Хуэй, заикаясь над своим псевдонимом.


Мастер повторил его имя с легкой усмешкой, высмеивая его заикание.


Щеки Хуэя вспыхнули. - Вы могли бы уйти раньше, имея еще две руки, чтобы помочь перенести ваши товары, и к тому же сильные.


Мастер оглядел его с ног до головы, оценивая его достоинства.


- Я дам тебе кувшин пива и немного хлеба. - Он хмыкнул. - Ты мне понадобишься только на пути в Хелуан. Ты можешь помочь разгрузиться там. Тебе придется самому добираться сюда.


Мастера, как узнал Хуэй, звали Адом. Хуэй согласился на условия, и мгновение спустя он был рядом с мальчиком, который, казалось, почувствовал облегчение от того, что получил какую-то помощь. Схватив тюк, Хуэй потащил его по камням вверх по склону, затем вернулся за следующим. Чем быстрее он загрузит лодку, тем быстрее они смогут уехать.


Обливаясь потом, Хуэй оглянулся на Лахун. Отблески костра исчезли. Его преследователи пойдут по его следу.


Адом внимательно наблюдал за ним, и когда Хуэй бросил глиняный горшок на борт, мастер сказал: - Если ты так скучаешь по этому месту, почему ты хочешь уехать?


- Скучаю?


- Ты все время оглядываешься назад.


- Мой отец отправил меня на год в ученики к моему дяде в Гелиополис. Я бы предпочел остаться здесь с девушкой, которую люблю.


Хотя он кивнул, лицо Адома ничего не выражало, и Хуэй не мог сказать, поверил он ему или нет.


Вскоре ялик был полностью загружен. Хуэй окинул взглядом товары, сложенные на палубе. Для судна такого размера их было слишком много, и он боялся, что груз может утонуть. Адом был жадным и ленивым человеком; он не хотел делать два рейса. Но хотя ялик низко сидел на воде, он казался достаточно устойчивым.


Солнце краснело на горизонте, когда Адом приказал отчалить. Он и мальчик схватили по веслу, и вскоре они уже гребли прочь от причала.


Хуэй смотрел на эти белые стены и задавался вопросом, увидит ли он когда-нибудь снова свой дом. Он представил, как стражники толпой выходят из ворот, ищут во взбитой пыли его следы, а затем разделяются на две группы - одна направляется в пустоши, другая - к каналу. Это больше не имело значения. Было слишком поздно.


Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги