Читаем Новогодние приключения полностью

Веточка кашлянула. Лицо ее снова покраснело. Девочка с преувеличенным вниманием смотрела на слизней в коробочке.

— Кажется, Обри и Харриет уже начинают терять терпение, — заметила она. — Можно я превращу их обратно?

— Ты? — презрительно переспросила Роза. — Не смеши меня. Разве ты знаешь нужное заклинание?

— О, еще как, — заверил Джо, и перед мысленным взором у него снова возникла горка канцелярских скрепок. — Она его очень хорошо знает.

— Ну ладно, — разрешила Уинифрид, — можешь попытаться. Но, думаю, лучше всё же сперва вытащить их из жестянки.

Наморщив нос, Веточка по очереди ухватила слизней пальцами, вытащила из коробочки и положила перед дверью. А потом два раза произнесла Расколдовывающее заклинание — ясно и четко, ни разу не сбившись и не забыв ни слова. Джо очень гордился ею, и даже на Розу, кажется, произвело впечатление, когда слизняки превратились в Обри Уайта и Харриет Перкинс.

— Премного благодарен, юная леди, — промолвил Обри, стряхивая пыль и слизь с костюма в полосочку. — Честно признаюсь, мне изрядно надоело ползать на животе. Фу! — Он поправил галстук и подмигнул Джо. — Ну как ты, паренек? — спросил он, похлопав мальчика по плечу. — Насколько я понял, сыграл всё как по нотам?

— Не то слово! — вмешалась Харриет, роясь в кармане розового жакета. Наконец она извлекла атласный носовой платочек и деликатно промокнула глаза.

— Я невероятно рисковала, когда всучила тебе ту страницу из «Книги Мейбл», — сказала она высоким певучим голосом. — Но я и представить себе не могла, что ты окажешься таким… таким… героем.

— Ой… ну правда… спасибо, — пробормотал Джо, краснея от смущения.

— Сдается мне, я должен поблагодарить тебя от имени ведьм всего мира, — заявил предводитель ковена Нетопырей, хлюпнув носом.

— Да, — кивнула Харриет, передавая ему платочек. — Похоже, ты спас нас от вымирания.

— Мадам! — Обри схватил руку Уинифрид и с жаром пожал ее. — Просто не верю, что мы встретились! Вы из какого ковена?

— Глухой Крапивы, — неслышно ответила та.

— Глухой Крапивы? — просиял Обри. — Обещаю — вы получите награду и звание Ковена Года. Просто потрясающе, дорогая моя!

— Что это с ними? — спросила Веточка. Обе крысы вдруг начали прыгать у ее ног, дергали ее за шнурки, рвали когтями ее шерстяные колготки.

— Кажется, они хотят, чтобы ты что-то для них сделала, — пояснила Уинифрид. Присев на корточки, она прислушалась к возбужденному писку крыс. — Если не ошибаюсь, они просят тебя повторить заклинание еще раз.

— Расколдовывающее? — удивилась Веточка. — Но зачем?

— Могу ли я предложить спросить эту вот леди? — произнес старческий голос. В кабинете столпилось столько народу, что Джо пришлось пробираться между взрослыми, пока наконец он не заметил Джулиуса, который караулил Лидию в глубине комнаты.

— Итак? — спросил он, легонько ткнув библиотекаршу волшебной палочкой. — Вы можете пролить свет на происходящее?

— Они хотят, чтобы их превратили обратно, — угрюмо пояснила Лидия.

— Обратно в кого? — спросил Джо.

— Откуда мне знать? Спросите мою сестру. Она поймала их в Германии много лет назад, почти сразу после того, как в Черном лесу нашли пропавшую страницу…

— Шварцвальд, — кивнул Джулиус. — Так его называют сами немцы.

Лидия свирепо поглядела на него, а потом продолжила:

— Логан сказала мне, что превратила Данкель и Флека в крыс, чтобы они влезали ей в чемодан. Она обещала вернуть им прежний облик, как только найдет пропавшую страницу.

— Только потом не сдержала обещания, — задумчиво добавил Джо. — Вот почему они приставали к ней на чердаке.

— Моя сестра всегда запросто нарушала обещания, — мрачно заметила Лидия. — Скорее всего она бы продержала этих крыс в рабстве до конца их дней.

— Они поняли, что их обманывают, — сообразил Джо. — Вот почему Данкель напала на Логан. — Он повернулся к Веточке. — Прочитай скорее заклинание.

— Дайте девочке немного места, — важно заявила Патси, оттесняя всех к двери. Джо раздвинул стулья и кресла, чтобы расчистить кусок свободного пространства посередине кабинета. Крысы тотчас же выскочили туда и с готовностью уселись на задних лапках. Сквознячки плясали и кувыркались вокруг них.

— Ой, — растерялась Веточка, переводя взгляд с Данкель на Флека. — А с кого начинать. — Она оглянулась через плечо. — Уинифрид…

— Давай вместе? — предложила предводительница ковена Глухой Крапивы. Веточка кивнула и явно почувствовала себя увереннее. Они разом протянули палочки и хором повторили Расколдовывающее заклинание:

Бирюльки Судьбы,Пять Роковых Янтарей,Верни прежний обликСебе поскорей.

Каскад зеленых искр осыпал крыс, и те принялись яростно чесаться. Шерсть у них стала длиннее, гуще и шелковистее. Они всё росли и росли — вот уже стали с терьера Джо, Хэмиша. На тонких лапах появился густой рыжевато-коричневый мех. Морды стали толще, а носы почернели и заблестели. Цвет глаз изменился с желтого на янтарный, а уши расширились, наполнились изнутри и снаружи снежно-белыми волосками.

Перейти на страницу:

Похожие книги