Б и л л и. Это что? Д и в р и. То же, что и прошлый раз. Б и л л и. А что это такое? Д и в р и. Долго объяснять. Б и л л и. Ничего, мне теперь нравится, когда мне объясняют. Д и в р и. Как-нибудь в другой раз. Б и л л и. Я хочу сейчас. Д и в р и. А может, ты хочешь, чтобы я Гарри сказал? Б и л л и. Что? Д и в р и. Что ты не хочешь подписывать. Б и л л и. Я так не сказала. Просто я хочу знать, что это такое. Д и в р и. Договор о слиянии. Б и л л и. Как это? Д и в р и. Ну, несколько компаний сливаются в одну. Б и л л и. Они что же, все Гарри принадлежат? Д и в р и. Несколько -- ему, остальные -- другим. Во Франции, в Италии, еще кое-где. Б и л л и (в возбуждении срывая очки). Но это же картель! Д и в р и (удивленно). Что? Б и л л и. А то самое! Это у вас картель! Монополия! Мне про это Пол рассказывал. Это незаконно! Я против! Д и в р и (изумляясь все больше). У нас все по закону. Ты не волнуйся. Б и л л и. Точно? Д и в р и. Хочешь -- спроси у Гарри. Б и л л и. И спрошу! Д и в р и. Думаешь, ему это понравится? Ты же знаешь, он не любит, когда кто-то лезет в его дела. Б и л л и. Я -- не кто-то! Д и в р и. Билли, я тебя прошу, будь умницей. Б и л л и. Как я могу быть умницей, когда мне никто ничего не объясняет? Д и в р и. Я тебе уже все объяснил! Б и л л и. Что? Д и в р и. Что надо это подписать, и не заводиться с Гарри. Б и л л и (откладывая ручку). Завтра подпишу. Д и в р и. А почему не сегодня? Б и л л и. Почитаю все как следует и разберусь. Д и в р и. Тебе что, моего слова мало? Б и л л и. Твоего -- мало. У тебя у самого на душе давно кошки скребут. И я знаю -- почему. Противно делать за него всю грязную работу. Ты же считаешь, что ты лучше, чем он. Д и в р и. Ну, все, хватит! Б и л л и. Только еще неизвестно кто хуже.
Несколько мгновений Диври смотрит на нее. Затем решительно поднимается в комнату Брока. Билли берет бумаги, словарь, садится возле журнального столика на диване. На балконе появляется Брок. Он без пиджака, рукава рубашки закатаны, на ногах -- тапки, в зубах -- сигарета. Медленно спускается, наливает себе и с бокалом в руке садится напротив Билли, которая явно напугана, но продолжает смотреть в бумаги.