Читаем Новые религиозные организации России деструктивного и оккультного характера Справочник полностью

убийство в 1989 году в Претории (ЮАР) пятерых малолетних девочек адептами культа сатаны; южноафриканская полиция, расследующая обстоятельства этого убийства, выдвинула недавно именно такую версию; главные подозреваемые Герт ван Руен и его подруга Джой Хаархофф покончили жизнь самоубийством после того, как полиция вышла на их след; в ходе проведенного в их доме обыска был обнаружен тайник в подвале, где в контейнере с кислотой хранились кости животных, останки живых существ были также обнаружены в саду на заднем дворе дома; как заявил представитель полиции Регги Маримуту, в этом жилище происходили труднообъяснимые вещи, по его словам, детективы разрабатывают сразу несколько версий, однако наиболее вероятная из них – сатанизм (сообщение ИТАР-ТАСС от 11 мая 1996 года);

ритуальное убийство 18 апреля 1993 г., на Светлое Воскресение Христово, в Оптиной пустыни (Калужская область) трех православных монахов158 и159; пойманный убийца – сатанист Николай Аверин – даже не отказывался от содеянного; в целом с 1988 года ритуальными способами убиты несколько священнослужителей Русской Православной Церкви160;

ряд ритуальных убийств, совершенных адептами "Ордена дьявола" под Хабаровском в 1990-1993 гг.; останки были найдены в заболоченной местности; все убийства взял на себя сатанист Прохоров, дома у которого милиция обнаружила сатанистский храм;

ритуальное убийство в 1994 году в Пустыни православного паломника Георгия тринадцатью уколами длинной спицей (последний удар был в сердце)161;

ритуальное убийство несколькими школьниками в г.Черкесске своей одноклассницы: они зарезали девушку и пили ее кровь в качестве ритуального питья162 и163;

ритуальное убийство в Гомеле семилетнего мальчика и первоклассницы адептом оккультизма; при задержании тот заявил, что убил из мистических побуждений164;

изнасилование и ритуальное убийство адептом сатанистской секты "Синий лотос", 24-летним сторожем зверофермы колхоза "Прогресс" села Новоязовское Днепропетровской области Ю.Кравченко, одиннадцатилетнего мальчика; испугавшись расправы односельчан, Кравченко покончил жизнь самоубийством; при обыске на его квартире был обнаружен его "сатанистский дневник" (он сам его так подписал)165;

кровавая драма, разыгравшаяся в ночь на 6 января (праздник всех сатанистов) 1995 года на одной из погранзастав на Памире, когда адепт сатаны – солдат-пограничник из Вологды убил двух своих сослуживцев и ранил третьего, расстреляв их из автомата, после чего покончил жизнь самоубийством; в блокноте солдата-сатаниста было обнаружено много оккультных символов, а его сослуживцы отмечали неоднократные факты с его стороны рассказов о сатанизме и попыток обратить солдат в свою веру166;

ритуальное убийство 16-летней девушки сатанистами в г.Канске Красноярского края в 1995 году167;

осуждение в 1995 году в г.Ивано-Франковске (Украина) трех адептов сатанистского культа за "осквернение могил"168;

зверское ритуальное убийство – жертвоприношение сатане – накануне праздника Рождества Пресвятой Богородицы в 1995 году в военном городке Дягилеве близ Рязани местной "экстрасенсом-целительницей" Ариной Забродиной, женой офицера, своего собственного сына-второклассника Коли, которого она специально готовила к жертвоприношению сатане несколько дней, кормила специальной пищей и т.п.: сначала она оглушила мальчика, затем перенесла его в ванную и отрезала ему голову, спустила кровь (факт обескровленности тела показала судебная экспертиза); голову сына Забродина завернула в белую ткань и положила в полиэтиленовый пакет, соседи видели ее стоящей на балконе, держащей в руках какой-то круглый предмет и совершающей странные действия, похожие на ритуальные; только вмешательство милиции спасло от расправы ее дочь, которая должна была стать следующей169;

ритуальное убийство-жертвоприношение мальчика в г.Бресте в октябре 1995 года170;

принесение в жертву сатанистами молодой девушки из Санкт-Петербурга в 1996 году171;

осквернение сатанистами Свято-Духова кафедрального собора в Минске в ночь с 23 на 24 июля 1996 года: порча черной краской мозаичных икон (Пресвятой Троицы, святых Иоанна Предтечи, учителей словенских Кирилла и Мефодия)172 и173 и нанесение культовой антихристианской символики и кощунственных надписей, выражающих прямую угрозу физического уничтожения христиан: "Я есть сатана. Я есть истина...", "Час настал, волчье логово восстало из пепла, которое несет смерть..."; один из участников этого преступления задержан174;

необъяснимое преднамеренное сожжение трупов (по одной из версий, ритуальное) в морге центральной районной больницы г.Королева (бывшего Калининграда) Московской области в ночь на 15 августа 1996 года; злоумышленники взломали дверь, облили каждый в отдельности из 10 находящихся там трупов горючей жидкостью и подожгли их (аналогичный инцидент произошел в этом же морге летом 1995 года)175;

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Под тенью века. С. Н. Дурылин в воспоминаниях, письмах, документах
Под тенью века. С. Н. Дурылин в воспоминаниях, письмах, документах

Сборник воспоминаний о выдающемся русском писателе, ученом, педагоге, богослове Сергее Николаевиче Дурылине охватывает период от гимназических лет до последнего года его жизни. Это воспоминания людей как знаменитых, так и известных малому кругу читателей, но хорошо знавших Дурылина на протяжении десятков лет. В судьбе этого человека отразилась целая эпоха конца XIX — середины XX века. В числе его друзей и близких знакомых — почти весь цвет культуры и искусства Серебряного века. Многие друзья и особенно ученики, позже ставшие знаменитыми в самых разных областях культуры, долгие годы остро нуждались в творческой оценке, совете и поддержке Сергея Николаевича. Среди них М. А. Волошин, Б. Л. Пастернак, Р. Р. Фальк, М. В. Нестеров, И. В. Ильинский, А. А. Яблочкина и еще многие, многие, многие…

Виктория Николаевна Торопова , Коллектив авторов -- Биографии и мемуары , Сборник

Биографии и Мемуары / Православие / Документальное