Читаем Новые сказки. Том 1 полностью

Вечером воробей прилетел на Лялин балкон проверить наличие семечек. Увидев мешок с семечками, он радостно зачирикал. Кот услышал, подбежал к окну, увидел воробья, вылез через форточку на балкон:

– Привет!

– Привет! Ну что, буржуй, устроился?

– А то… Мне уже столько всего купили, даже кровать. Да, да, специальная кровать для кота.

– Да. Специальную кровать для воробья никто не купит, её даже не изобрели.

– Ну, на конструктора я не учился, но о проблеме твоей кровати я подумал.

– Ты подумал обо мне?!

Кот вытащил из коробки, стоящей в конце балкона, старый валенок:

– Смотри – это даже не кровать, а целый дом. В нём и зимой можно жить.

Воробей залез в валенок. Кот засунул морду в валенок и заявил:


– Попался!!!

– Попался, попался, – воробей уже перестал обижаться на шуточки кота.

Разве на друзей обижаются, особенно на тех, которые о тебе заботятся?


Воробей вылез из валенка, сел рядом с котом, прислонился к тёплому кошачьему боку:

– Слушай, ты такой добрый, такой заботливый. Мне с тобой рядом не страшно и интересно. Но есть у меня один вопрос… Боюсь, обидишься.

– Постараюсь не обидеться. Валяй.

– Мама говорила, что ты однажды чуть её не съел. Правда?!!

– Правда. Молодой был, глупый, голодный. И воспитание было соответствующее. Моя мама учила – лови, ешь, но ты поверь, я никого ни разу не съел. Я не охотник, я – артист. Я на задних лапах стоять умею, ходить, правда, не получается – на бок заваливаюсь. А стоял хорошо, меня даже люди кормили за это. Но это, ты сам понимаешь, далеко от искусства, это – попрошайничество.

– Я так рад, что ты никого не съел.

– Сейчас сам радуюсь. Артистам дурная слава ни к чему.

Кот и воробей долго сидели рядом. А когда солнце стало исчезать за горизонтом, раздался голос Ляли:

– Васька, ты куда делся?!

Кот потянулся и гордо сказал:

– Мне пора, – и залез через форточку в квартиру.

Воробей залез в валенок и, засыпая, прочирикал:

– Говорят, кот гуляет сам по себе. Может быть, и гуляет… Но самое свободолюбивое животное – это воробей.

Тот, кто живет под мостом

Эдвард Гримм

г. Хёвде, Швеция


– Ну почему взрослые такие скучные и нелюбопытные? Ведь они были когда-то детьми, и куда весь ум у них подевался?!

Шмыгая носом и утирая непослушные слёзы, маленькая Лили перебежала улицу. Давненько она не ссорилась с родителями и не сбегала из дома, последний раз это было аж позавчера. Хотя как бы сильно она на них ни обижалась, как бы громко ни хлопала дверью, Лилибет была добрая девочка и всегда к вечеру возвращалась… когда хорошенько проголодается, а ужин ждёт её на столе.

Позади уже остались обе улицы их маленького городка и большой луг. А одиннадцатилетняя девочка всё бежала и бежала, надеясь, что обиду унесёт лёгкий ветерок. Но он только насмешливо посвистывал ей в уши и теребил длинные светлые волосы.

Совсем запыхавшись, Лили остановилась перевести дух возле старого-престарого арочного моста. Местами он уже обвалился, массивные каменные опоры частично были размыты вредной рекой. Родители запретили Лили даже близко к нему подходить. Но любимый дедушка как-то рассказал ей, что когда был молодым, то помогал строить этот мост и даже нашёл здесь хорошего друга. Поэтому Лили часто приходила поиграть к «Дедушкиному мосту», как она его называла.

Каждый раз, когда Лили вспоминала дедушку, то доставала из нагрудного кармана его подарок. Теперь это её маленькое сокровище – старая шахматная фигурка. Белая королева. Порой девочке казалось, что фигурка издаёт тихие-тихие звуки, словно говорит ей что-то, и поэтому верила, что дедушкин подарок – волшебный.

Сжимая шахматную фигуру в ладошке, девочка облокотилась на каменные перила и чуть наклонилась вниз, как бы назло родителям, которые запрещали ей здесь играть.

Что-то сверкнуло в реке манящим золотым отблеском. Пару секунд Лили вглядывалась в воду, а затем быстренько спустилась с моста на луг, не забыв спрятать своё сокровище обратно в нагрудный кармашек. Ловко соскользнув по крутому берегу, девочка отважно зашла в реку, нисколько не боясь намочить платьице и даже не сняв сандали.

Её поблескивающей добычей оказался большой золотой крючок с красивой гравировкой в виде танцующих волн. На вид – очень дорогая штука, в лавке такого точно не купишь. А ещё к нему простой бечёвкой был привязан самый обычный рыбацкий поплавок.

– Эй, ты! Немедленно положи мою снасть на место, малявка! – раздался чей-то грубый, очень низкий голос.

Лили вздрогнула и выронила крючок обратно в воду. Он с бульканьем плюхнулся, окатив девочку фонтаном брызг. Быстро оглядевшись по сторонам, она не заметила ни души. Только любопытная пичужка, смешно наклонив головку, смотрела на Лили с ближайшего дерева.

Внимательно осматривая всё вокруг, она неожиданно заметила, как что-то зашевелилось – там, в темноте, у самой опоры, куда никогда не проникает солнечный свет. Лили сощурилась, всматриваясь в эту загадочную темноту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей