– Хуже всего, что молодняк не имеет ни малейшего представления о том, как обращаться с парусом, – заметил Филипп.
Тайт поднял на Филиппа утомленные глаза.
– Босс, – сказал он глухим скорбным голосом, – я знаю в Стеде человека, у которого есть пароходик. Он возит на нем группы на пикники. Если бы у меня были деньги, чтобы ему предложить.
– Ты должен отвести меня к этому человеку, и поскорее. – Филипп говорил нетерпеливо и очень взволнованно. – Ты сможешь справиться со скакуном?
– Я все что угодно смогу, босс, если это во имя хорошего дела.
– Я тоже должна поехать! – воскликнула Аделина.
Отговорить ее было невозможно, но ей нужно было переодеться.
Тайт, ставший серьезным от груза ответственности, первым отправился поговорить с владельцем парохода. Когда он галопом несся по проселочной дороге, иногда через большие лужи, он думал не о себе и не о лошади. Им глубоко завладела мысль о спасении детей. Небо заволокло грозовыми тучами. Собирался сильный дождь. Над озером гремели отдаленные раскаты грома.
Юный Айзек Базби, за которым в срочном порядке послал Филипп, прибыл в «Джалну». Не успел он явиться, как пошел проливной дождь. Аделина была в отчаянии, она ходила из комнаты в комнату, волоча за собой длинные юбки, заламывая руки, стараясь увидеть что-либо за стеной затуманившего окна дождя. В полдень было сумрачно. Из полутьмы появился белый силуэт голубя Августы. Дождь прекратился.
Молодой клерк, владелец парусника, оставался с Аделиной. Он выбежал на мокрую лужайку, чтобы узнать, в чем дело, когда Бесси вскрикнула от волнения, обнаружив белого, как привидение, голубя. Аделина вышла за ним.
– Это птица Гасси? – схватившись за горло, спросила она.
– Горничная побежала наверх, чтобы открыть окно спальни вашей дочери, – ответил Бланчфлауэр. – Говорит, что ее питомец залетит прямо в дом.
Вдвоем они наблюдали за той частью крыши, куда приземлился голубь. Им было видно, как он медленно, будто от усталости, залетел в комнату Гасси. Это окончательно добило Аделину, и она бы повалилась на землю, если бы ее не подхватил Бланчфлауэр. Тут их и увидел Филипп, который как раз вернулся сказать, что договорился о найме пароходика.
– Дети потерялись… утонули, – только и сумела вымолвить Аделина. – Голубь прилетел сообщить об этом.
– Нельзя терять надежды, – ответил Филипп и взбежал на два пролета вверх, в комнату Гасси.
Когда он спустился обратно, то двигался медленнее.
– Ну как? – спросила Аделина.
– Это ее голубь… и он весь грязный. Но, я думаю, прилетел он с хорошей вестью… Ты на пароходе поплывешь? Владелец как раз его готовит. У Айзека Базби скакун наготове.
Молодой Бланчфлауэр вполголоса обратился к Филиппу:
– Вы считаете, что миссис Уайток должна отправиться с нами? Вдруг мы обнаружим, что парусник перевернулся и… пуст?
– Моя жена, – гордо ответил Филипп, – не из тех женщин, которых не берут с собой.
Два часа спустя свежевыкрашенный и готовый к летнему обслуживанию пароходик беспорядочно плавал по озеру в поисках лодки с пропавшими детьми. На борту находились капитан и его экипаж из двух людей, Филипп с Аделиной, Уилмот и Айзек Базби, Бланчфлауэр и Титус Шерроу.
Тайт обладал самым острым зрением. Он стоял на носу и спустя несколько часов поисков первым увидел парусник.
– Нашел! – закричал он. – Нашел! Вон, смотрите!
Но маленькой лодки пока больше никто, кроме него, не видел. Все столпились на носу парохода. Аделина забралась на сиденье, Филипп ее поддерживал. Наконец она заметила шлюпку, и в ней три маленькие, еле живые фигурки.
– Они мертвы! – закричала она, вырываясь из рук крепко державшего ее Филиппа.
– Не смотри туда, – сказал он. – Не смотри.
Двигатель парохода замедлил ход. Когда два судна почти поравнялись, Тайт прыгнул за борт. Раздался всплеск воды, и он быстро поплыл к шлюпке. Пароход встал.
– Дети! Дети! – кричала Аделина. – Я здесь! Поднимите головы!
К ней повернулись три маленьких бледных личика. Она вместе со всеми на пароходе видела, как Тайт перелез через борт шлюпки… И именно он поднял детей одного за другим, и передал в протянутые с парохода руки.
– Этот полукровка – отличный парень, – заметил Бланчфлауэр, обращаясь к Филиппу. – Все четко сделал, я такого раньше не видел.
– Он будет щедро вознагражден, – сказал Филипп.
– Как замечательно, – продолжал Бланчфлауэр, – что он обнаружил мою лодочную станцию и предположил, что дети убежали на лодке.
– Он вообще замечательный парень, – согласился Филипп. – Вот и мистер Уилмот подтвердит. – Филипп продолжал разговор, но думал о другом. Он неотрывно смотрел на три безжизненные фигурки, промокшие и едва в сознании. Именно он принял каждого из рук Тайта в свои и перенес в каюту.
– Гасси… Ник… Эрни… – повторял он. – Папа здесь… вы в безопасности. Мама здесь… скажите что-нибудь.
Но лишь стоны срывались с посиневших губ. Николас первым откликнулся на происходящее.
– Тайт… – с трудом произнес он, но не смог продолжить.
– Да… да… Тайт нашел вас. Он первым увидел шлюпку, – сказал Филипп.
– Хорошо, что вы нас нашли, – сказал Николас и улыбнулся.