Читаем Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет) полностью

Богословы критической школы на этом основании считают книгу Даниила просто собранием мифов и драматических видений, причисляя ее к типичнейшим образцам литературы времен иудейских войн II в. до н. э. Написанная в манере, понятной для читателей той эпохи, которые не могли ошибиться, определяя, истории ли прошлого перед ними или пророчества о будущем, она должна была восприниматься как адресованное им послание, укрепляющее их дух, подобно тому, как современный читатель оказывается под воздействием шекспировского Гамлета или Братьев Карамазовых Достоевского.

В поисках подтверждения этой точки зрения исследователи часто обращались к таким свидетельствам самой книги, как использование греческих слов для обозначения музыкальных инструментов (3:5), отсутствие достоверных данных о душевной болезни Навуходоносора или о его декретах в гл. 4, неподкрепленные историческими фактами ссылки на Дария, мидийского царя в гл. 5 и 6, а также исторически недостоверное описание Антиоха Епифана. Более детальное обсуждение затронутых здесь вопросов интересующиеся могут найти в комментариях Дж. Болдуина (Baldwin J. G. Daniel, An Introduction and Commentary, IVP, 1978) и Янга (Young E. J. Daniel, Eerdmans, 1949).

Данная концепция, которой ранее придерживались только либеральные богословы, в последнее время приобретает себе сторонников и среди богословов консервативного толка. Высказывается предположение, что в самой книге есть указания на то, что приведенные в ней истории не должны приниматься буквально и что в видениях толкуются события прошлого (а не приводится откровение будущего). А такие тексты, как 11:4 — 12:3, — это «квазипророчества», и читатели, которым первоначально была адресована эта книга, не рассматривали их в качестве истинных пророчеств. В поддержку этого положения с богословских позиций выдвигается аргумент такого рода: хотя Бог и мог бы, если бы захотел, избавить людей из пламени огня и дать детальные предсказания будущих событий, но это не вписывается в устроенный Им миропорядок.

Хотя такой точки зрения в прошлом столетии придерживалось большинство богословов консервативного направления, она вызывает серьезные возражения, некоторые из которых приводятся ниже.

1. Если бы книга была явным вымыслом (относилась бы к разряду художественной литературы), следовало бы ожидать первых намеков на это еще в ранних толкованиях (до и независимо от нападок Порфирия на христианство), но этого не наблюдается. Если книга представляет собой собрание мифов, тогда трудно объяснить стойкую традицию толкования и автобиографической истории, и видений.

2. Писатели Нового Завета считали книгу Даниила исторической. Иисус говорил о Данииле как о пророке (Мф. 24:15), а следовательно, сама книга рассматривалась Им как истинное пророчество о будущем. Автор Послания к Евреям ссылается на два факта в книге в контексте других исторических событий (Евр. 11:33—34). Трудно опровергнуть довод, что Иисус и новозаветные писатели рассматривали книгу Даниила как истинную историческую и пророческую книгу. А в таком случае допущение более поздней датировки книги Даниила ставит под сомнение знание и авторитет Христа как Господа Священного Писания. Так же неразумно подвергать сомнению способность авторов Нового Завета отличить подделку от истинного произведения, написанного всего лет двести назад. Это все равно, как допустить, что современный читатель усмотрит реальную историю в романе Эмилии Бронте Грозовой перевал.

3. Трудно объяснить с богословской и психологической точек зрения, что всего лишь вымысел мог обладать силой воздействия, способной воодушевить читателей быть верными до смерти. Согласно гипотезе о датировке книги II в., в этом и состоит функциональное назначение книги. Но она призывает людей верить в силу, всеведение и мудрость Бога — атрибуты, которые сторонниками этой гипотезы фактически представляются плодом воображения автора, а не откровением и реальностью. Заверения, что Бог мог совершить чудеса с Даниилом и открыть в деталях будущее, хотя Он этого не сделал, не дают нам оснований для уверенности, что Он мог или может в будущем совершить подобные действия. В данном случае пригодилась бы логика апостола Павла, говорившего о другом чуде (см.: 1 Кор. 15:15–17).

Перейти на страницу:

Все книги серии Энциклопедия христианства

Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)
Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)

Предлагаемый Комментарий составлен с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события. Выпущен он в трех частях. Первая часть: «Книга Бытие — Книга Иова», вторая часть: «Псалтирь — Книга Пророка Малахии». В третью часть включены все канонические книги Нового Завета. Статьи отличаются хорошим научным уровнем; материал излагается предельно ясно, что делает эту книгу доступной для широкого круга читателей.В основу русского издания «Нового библейского комментария» положен материал второго пересмотренного и исправленного английского издания New Bible Commentary (Inter–Varsity Press). Предлагаемый Комментарий назван «новым», так как составлен он с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Комментарии следуют в том же порядке, что и библейские книги; при необходимости они сопровождаются пояснительными статьями; статьи снабжены картами, диаграммами, хронологическими таблицами и списками дополнительной литературы. Как правило, эти списки отражают постепенно повышающийся уровень требований, предъявляемых к читателю. Книги в начале каждого списка рассчитаны на удовлетворение запросов тех читателей, которые захотят перейти от этого Комментария к более обстоятельному знакомству со Священным Писанием.Надеемся, что библейский комментарий будет надежным помощником тем, кто хочет увидеть библейские события во всей их полноте: в духовном, историческом и богословском контекстах.На английском языке книга была издана издательством Inter–Varsity Press, которое является подразделением Международного Сообщества студентов–христиан (IFES), объединяющего группы верующих студентов более чем из ста стран мира.

Дональд Карсон

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)
Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)

Предлагаемый Комментарий составлен с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Во вторую часть включена двадцать одна книга: от Псалтири до Книги Пророка Малахии. Статьи отличаются хорошим научным уровнем; материал излагается предельно ясно, что делает эту книгу доступной для широкого круга читателей.В основу русского издания «Нового библейского комментария» положен материал второго пересмотренного и исправленного английского издания New Bible Commentary (Inter–Varsity Press). Предлагаемый Комментарий назван «новым», так как составлен он с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Комментарии следуют в том же порядке, что и библейские книги; при необходимости они сопровождаются пояснительными статьями; статьи снабжены картами, диаграммами, хронологическими таблицами и списками дополнительной литературы. Как правило, эти списки отражают постепенно повышающийся уровень требований, предъявляемых к читателю. Книги в начале каждого списка рассчитаны на удовлетворение запросов тех читателей, которые захотят перейти от этого Комментария к более обстоятельному знакомству со Священным Писанием.Надеемся, что Библейский комментарий будет надежным помощником тем, кто хочет увидеть библейские события во всей их полноте: в духовном, историческом и богословском контекстах.На английском языке книга была издана издательством Inter–Varsity Press, которое является подразделением Международного Сообщества студентов–христиан (IFES), объединяющего группы верующих студентов более чем из ста стран мира.

Дональд Карсон

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза