Читаем Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет) полностью

15—16 Эдом, к которому пророк по–прежнему обращается на «ты» (ср.: ст. 7), — это яркий представитель всех тех народов, которые тоже будут наказаны. За то, что, радуясь крушению Израиля, эдомитяне устроили попойку в Иерусалиме на святой горе Бога, они выпьют до дна чашу Божьей ярости (ср.: Ис. 51:17; Иер. 25; Авв. 2:15–16; Мк. 14:36). Их уничтожение будет настолько полным, что от них ничего не останется: как бы их не было.

17А на горе Сионе, святой горе Бога (16), будет спасение для бежавших (14), но не для Эдома (1–15) и не для других народов (16). Милость Божья к избранному народу проявится в возвращении ему наследия завета — обетованной земли, овладение которой было временно отложено из–за его грехов (ср.: Втор. 30). Слова о спасении как слова Самого Бога приведены в Иоил. 2:32, это указывает, что Авдий предшествовал Иоилю. Здесь восстанавливаются оба аспекта Давидова завета: Бог, обитающий в Своем святилище, и народ, представленный «остатком» в земле обетованной.

18 Эдом, дом Исава, намеревался уничтожить Израиля или хотя бы извлечь выгоду из его гибели (10–14). Он будет истреблен пламенем Божьей ярости (ср.: Пс. 17:9; Ам. 5:6) с помощью Его народа — дома Иакова (имеется в виду либо весь народ Израиля [ср.: Пс. 21:24], либо только Иуда на юге) и дома Иосифа (союз десяти колен; ср.: 3 Цар. 11:28; Ам. 5:6). Таким образом, все двенадцать колен Израиля будут возвращены в землю обетованную — не останется там тех, кто преследовал их (ср.: Иез. 37:15—28). У народа, который выдавал бежавших израильтян (14; ср.: ст. 17), никого не останется (ср.: Пл. Иер. 2:22). Если немногие уцелевшие израильтяне, «остаток», возродятся как народ, то Эдом будет полностью уничтожен.

Гарантией исполнения этих слов является то, что Господь сказал это.

19—21 Возрождение Израиля

Следующие три стиха, в отличие от предыдущих пророчеств, изложены не в поэтической форме, а в прозе. На этом основании некоторые исследователи полагают, что данные стихи были добавлены позднее. Однако доводы их неубедительны, поскольку писатели, как древние, так и современные, способны писать не только в одном стиле. Переход с поэзии на прозу не доказывает принадлежность текста разным авторам. В некоторых местах этого раздела язык оригинала неясен, но главная идея выражена вполне отчетливо.

19 Этот и следующий стихи касаются территориальных завоеваний. Отныне Израиль завладеет своим «наследием» (17). Те, которые к югу, то есть живущие в пустыне южнее Вирсавии, по–видимому, отберут землю у эдомитян. Это могло означать, что некоторые иудеи переселятся на родину эдомитян за Иорданом — на гору Исава, однако доказательств такого переселения у нас почти нет. Более вероятно, что этот стих подразумевает возвращение израильтян в ту область Иудеи, которая была захвачена Эдомом, вытесненным со своей территории набатеями в VI–IV вв. до н. э. (см.: Введение). Долина между морским побережьем и горной местностью названа по имени ее наиболее известных жителей — Филистимлян, которые также потеряют свою землю. Израиль подчинил себе эту область при Маккавеях (1 Мак. 10:84— 89; 11:60–62), как подчинил в 106 г. до н.э. при Иоанне Гиркане (Ant. 13.5.2–3) и Самарию — бывшую столицу Северного царства — Израиля (ср.: 3 Цар. 16:24; 21:1). Местность, окружающая Самарию (названная полем Самарии или полем Ефрема в честь основного северного колена), попала под власть Иуды уже в 153 г. до н. э. (1 Мак. 10:38). Менее ясно значение Beниамина — небольшого южного колена, владеющего Галаадом, расположенным к востоку, в.Трансиордании. Эта территория тоже покорилась Маккавеям в 164 г. до н. э. (1 Мак. 5:9–54).

Перейти на страницу:

Все книги серии Энциклопедия христианства

Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)
Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)

Предлагаемый Комментарий составлен с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события. Выпущен он в трех частях. Первая часть: «Книга Бытие — Книга Иова», вторая часть: «Псалтирь — Книга Пророка Малахии». В третью часть включены все канонические книги Нового Завета. Статьи отличаются хорошим научным уровнем; материал излагается предельно ясно, что делает эту книгу доступной для широкого круга читателей.В основу русского издания «Нового библейского комментария» положен материал второго пересмотренного и исправленного английского издания New Bible Commentary (Inter–Varsity Press). Предлагаемый Комментарий назван «новым», так как составлен он с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Комментарии следуют в том же порядке, что и библейские книги; при необходимости они сопровождаются пояснительными статьями; статьи снабжены картами, диаграммами, хронологическими таблицами и списками дополнительной литературы. Как правило, эти списки отражают постепенно повышающийся уровень требований, предъявляемых к читателю. Книги в начале каждого списка рассчитаны на удовлетворение запросов тех читателей, которые захотят перейти от этого Комментария к более обстоятельному знакомству со Священным Писанием.Надеемся, что библейский комментарий будет надежным помощником тем, кто хочет увидеть библейские события во всей их полноте: в духовном, историческом и богословском контекстах.На английском языке книга была издана издательством Inter–Varsity Press, которое является подразделением Международного Сообщества студентов–христиан (IFES), объединяющего группы верующих студентов более чем из ста стран мира.

Дональд Карсон

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)
Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)

Предлагаемый Комментарий составлен с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Во вторую часть включена двадцать одна книга: от Псалтири до Книги Пророка Малахии. Статьи отличаются хорошим научным уровнем; материал излагается предельно ясно, что делает эту книгу доступной для широкого круга читателей.В основу русского издания «Нового библейского комментария» положен материал второго пересмотренного и исправленного английского издания New Bible Commentary (Inter–Varsity Press). Предлагаемый Комментарий назван «новым», так как составлен он с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Комментарии следуют в том же порядке, что и библейские книги; при необходимости они сопровождаются пояснительными статьями; статьи снабжены картами, диаграммами, хронологическими таблицами и списками дополнительной литературы. Как правило, эти списки отражают постепенно повышающийся уровень требований, предъявляемых к читателю. Книги в начале каждого списка рассчитаны на удовлетворение запросов тех читателей, которые захотят перейти от этого Комментария к более обстоятельному знакомству со Священным Писанием.Надеемся, что Библейский комментарий будет надежным помощником тем, кто хочет увидеть библейские события во всей их полноте: в духовном, историческом и богословском контекстах.На английском языке книга была издана издательством Inter–Varsity Press, которое является подразделением Международного Сообщества студентов–христиан (IFES), объединяющего группы верующих студентов более чем из ста стран мира.

Дональд Карсон

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза