Читаем Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет) полностью

Через три месяца после своего первого пророчества (в начале 519 г. до н. э.) Захария видит восемь видений, вероятно, в течение одной ночи. Многие исследователи отмечали отличие четвертого видения от прочих и на этом основании отрицали, что оно было явлено самому Захарии. Подобное отличие, несомненно, существует, но у нас нет оснований не доверять Захарии в том, что он видел также и это видение. Так или иначе, но четвертое видение является частью серии из восьми видений в нашем каноническом тексте. Эти видения отличаются от более ранних тем, что пророк оказался фактически включенным «в видение» и потому мог задавать вопросы Ангелу, которого он видел.

Прежде чем обратиться к рассмотрению каждого из этих видений в отдельности, полезно взглянуть на них в целом и оценить их композицию и значение. Как было упомянуто во введении, структура книги имела весьма важное значение для автора/редактора Книги Пророка Захарии, а для нас она является ключом к пониманию послания этой книги.

Восемь видений образуют следующую хиастическую (ABCD/DCBA) структуру (см.: Введение):


1 Конный дозор земли; народы в покое (1:7–17) А

2 Рога, в наказание разбросавшие Иерусалим В

3 Иерусалим населенный, но без стен С

4 Иисус–первосвященник, переодетый (упомянута «отрасль») D

5 Двое помазанных елеем: (Иисус) и Зоровавель D1

6 Свиток/наказание, идущий на татя и далее С1

7 Ефа и женщина: зло удалено В1

8 Кони и колесницы в дозоре земли: Дух Божий в покое А1


Видения 1 и 8 совершенно похожи одно на другое, хотя ситуация изменилась: в первом видении Бог разгневан, в восьмом удовлетворен. Мы допускаем, исходя их этого противопоставления и содержания материала, расположенного между видениями 1 и 8, что Бог подверг народы наказанию, а Иуда и Иерусалим были омыты от греха и защищены.

Две пары видений 2—3 и 6—7 соответствуют друг другу. Обратите внимание, что каждому из этих видений (а также видению 8) предпосылается фраза и поднял я глаза мои. Видения 2 и 3 связаны сходством формы и обращенностью того и другого к Иерусалиму. Предсказание в 2:6—13 подчеркивает их единство и увязывает их фразой и снова изберет Иерусалим с видением 1. Оно к тому же вводит новые элементы, которые приобретают важное значение в гл. 1 — 8 в целом: и тогда узнаете, что Господь Саваоф послал Меня… (ср.: 4:9; 6:15); многие народы присоединятся к Богу (8:20—23; ср.: 6:15а); и Бог будет жить среди Своего народа и будет их Богом (8:3,8).

Есть определенные основания связать видения 2 и 7. Они сходны по строению, оба видения содержат два элемента: роги и кузнецы, с одной стороны, женщина в ефе и крылатые женщины, с другой. Оба видения имеют много общего и в лексическом аспекте. Тесная связь, очевидная на языке древнееврейского подлинника, затемнена в переводе. Кроме того, каждое из этих двух видений содержит прямое пророческое предсказание (2:4—5; 5:3—4). Видения 3 и 7 также содержат и некоторые общие слова.

Видения 4 и 5 занимают центральное положение и, по крайней мере в их настоящем виде, представляют узаконенное Свыше совместное руководство Иисуса–первосвященника и Зоровавеля («ОТРАСЛЬ»), который занимается восстановлением Храма и, согласно 6:13, наделен монаршим достоинством. Эти двое стоят пред Господом всей земли.

Видения 6 и 7 связаны друг с другом: оба говорят о чем–то, что исходит или «выходит» и имеет отношение к удалению зла от земли. Оба лексически («выходит» «выходят») связываются с последним видением.

Видение 8 завершает серию видений, образуя своего рода кульминацию, поскольку описывает исполнение Божьих замыслов: Господь всей земли.

В 6:9–15 повторяются некоторые из наиболее важных тем, упомянутых выше: два руководителя, Храм и новое собрание людей для его строительства, и вновь звучат слова: И вы узнаете, что Господь Саваоф послал меня к вам. Ст. 15б вновь напоминает нам 1:2—6 (особенно ст. 4).

1: 7–17 Первое видение: конный дозор земли

Перед нами три описания действующих в видении лиц: муж на коне (8, 10), Ангел (вестник), говоривший со мною (9, 13—14), и Ангел Господень (11—12). По всей видимости, в первом и третьем случае имеется в виду одно и то же лицо (см. особенно ст. 11). Оборот Ангел, говоривший со мною встречается в описании большинства видений.

Захария сообщает, что видел в видении человека на рыжем коне между миртами (точное значение и смысл этих слов непонятны). Позади него были еще три коня разной масти: рыжей, пегой и белой. Этим мастям пытались приписать некую символику (напр., кровь, смятение и мир), но, скорее всего, эти детали просто образуют фон. У коней, запряженных в четыре колесницы, комбинация мастей несколько иная (6:2; ср. также: Отк. 6:2,4–5,8).

Перейти на страницу:

Все книги серии Энциклопедия христианства

Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)
Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)

Предлагаемый Комментарий составлен с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события. Выпущен он в трех частях. Первая часть: «Книга Бытие — Книга Иова», вторая часть: «Псалтирь — Книга Пророка Малахии». В третью часть включены все канонические книги Нового Завета. Статьи отличаются хорошим научным уровнем; материал излагается предельно ясно, что делает эту книгу доступной для широкого круга читателей.В основу русского издания «Нового библейского комментария» положен материал второго пересмотренного и исправленного английского издания New Bible Commentary (Inter–Varsity Press). Предлагаемый Комментарий назван «новым», так как составлен он с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Комментарии следуют в том же порядке, что и библейские книги; при необходимости они сопровождаются пояснительными статьями; статьи снабжены картами, диаграммами, хронологическими таблицами и списками дополнительной литературы. Как правило, эти списки отражают постепенно повышающийся уровень требований, предъявляемых к читателю. Книги в начале каждого списка рассчитаны на удовлетворение запросов тех читателей, которые захотят перейти от этого Комментария к более обстоятельному знакомству со Священным Писанием.Надеемся, что библейский комментарий будет надежным помощником тем, кто хочет увидеть библейские события во всей их полноте: в духовном, историческом и богословском контекстах.На английском языке книга была издана издательством Inter–Varsity Press, которое является подразделением Международного Сообщества студентов–христиан (IFES), объединяющего группы верующих студентов более чем из ста стран мира.

Дональд Карсон

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)
Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)

Предлагаемый Комментарий составлен с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Во вторую часть включена двадцать одна книга: от Псалтири до Книги Пророка Малахии. Статьи отличаются хорошим научным уровнем; материал излагается предельно ясно, что делает эту книгу доступной для широкого круга читателей.В основу русского издания «Нового библейского комментария» положен материал второго пересмотренного и исправленного английского издания New Bible Commentary (Inter–Varsity Press). Предлагаемый Комментарий назван «новым», так как составлен он с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Комментарии следуют в том же порядке, что и библейские книги; при необходимости они сопровождаются пояснительными статьями; статьи снабжены картами, диаграммами, хронологическими таблицами и списками дополнительной литературы. Как правило, эти списки отражают постепенно повышающийся уровень требований, предъявляемых к читателю. Книги в начале каждого списка рассчитаны на удовлетворение запросов тех читателей, которые захотят перейти от этого Комментария к более обстоятельному знакомству со Священным Писанием.Надеемся, что Библейский комментарий будет надежным помощником тем, кто хочет увидеть библейские события во всей их полноте: в духовном, историческом и богословском контекстах.На английском языке книга была издана издательством Inter–Varsity Press, которое является подразделением Международного Сообщества студентов–христиан (IFES), объединяющего группы верующих студентов более чем из ста стран мира.

Дональд Карсон

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза