Читаем Новый герой полностью

Друзья спускались по мшистым скользким ступеням. Первой с горящим факелом в руке шла Лиззи. За ней по пятам шагал Оскар с планом Нямхен в руке. За ним – сама фея, Хлюп и Флориан. Замыкал шествие Горанд.

В шахте было ужасно неуютно – холодно и сыро. Грубо прорубленные в скале стены никто даже не думал шлифовать. Каменные выступы в свете факела отбрасывали чудовищные тени. Заговорщики осторожно перепрыгивали через ямы и глубокие расселины, которые, казалось, только и ждали, что кто-то из них оступится. Их шагам вторило жуткое эхо.

Никто не говорил ни слова.

Друзья перебирались через валуны, переходили вброд подземные ручьи. Согласно плану, они прошли уже полпути – и вдруг дорогу им преградил каменный завал.

– Это ещё что? Может, мы не туда свернули? – Оскар спрашивал скорее самого себя. Он быстро сверился с планом, проследив пальцем весь путь.

Неужели они заблудились и нужно было пойти по другому туннелю?!

– Случился обвал! – сказала Нямхен. – Ещё вчера тут был проход. – Она поставила кастрюлю и взлетела под потолок. – Ой-ой-ой! Здорово завалило! Придётся разбирать!

Оскар сунул чертёж шахты в карман и вскарабкался наверх по скользким камням.

– Здесь камни поменьше! – крикнул он остальным. – И полегче! – Оскар поспешно принялся разбирать завал.

– Подожди, я помогу! – Лизбет отдала свой факел Горанду и молниеносно и бесшумно взлетела наверх.

Горанд хотел всучить факелы Флориану, но тот поблагодарил и отказался.

– Держи, кому говорят! – рыкнул Горанд.

– Лучше не надо! – Флориан попятился.

– Держи!

– Пусть лучше у меня руки будут свободны – вдруг придётся драться!

– Держи!

– Я не могу вфять, – вмешался Хлюп. – У меня лапы короткие, я фебе ноф подпалю.

– А у меня кастрюля! – сказала Нямхен.

– Может, я лучше помогу разбирать завал? – робко предложил Флориан.

– Держи факелы, тебе говорят! – рявкнул Горанд так, что камни дрогнули. – И свети нам!

– Ладно! – Фло неохотно взял факелы, стараясь держать их подальше от своей физиономии. Тем временем Горанд с трудом взобрался по камням. Альпинизм явно не был его сильной стороной. Из-под сапог великана сыпались камни, он то и дело откатывался назад.

С помощью Горанда дело пошло быстрее. Убийцы драконов шаг за шагом продвигались вперёд – осторожно, чтобы не вызвать сход очередной лавины. Они разгребали маленькие камни, кидали в сторону средние, откатывали большие. Время от времени останавливались, тревожно смотрели на потолок и прислушивались. Им на головы сыпалась галька, от холодных булыжников мёрзли пальцы.

У Оскара разболелись руки. Он засунул их в карман, чтобы хоть немного согреть, и вдруг нащупал что-то круглое. Это же шарик из ящика! И как он про него забыл! Круглый артефакт светился синим. Пусть разобрать завал он не поможет, но хоть согреет руки.

Работа продвигалась с большим трудом. Некоторые тяжёлые булыжники даже Горанду сдвинуть было не под силу. Приходилось рыть туннель рядом.

Оскар потерял чувство времени. Сколько они уже возятся? Наверху ещё светит солнце или уже начался снегопад?

В общем-то, ему было всё равно.

Рыть, рыть и ещё раз рыть словно робот. Ничего другого не оставалось.

И тут наконец он почувствовал дуновение ветерка.

Оскар затаил дыхание и моргнул.

У них получилось!

– Я почти выбрался! – воскликнул мальчик. – Скорее сюда! Помогите!

Втроём они слегка расширили отверстие – но дальше ни в какую! Вот и всё. Как они ни старались, через такую дыру пробралась бы разве что комнатная собачка.

– И что будем делать? – спросила Лизбет. – Даже я не пролезу, не говоря уж о Горанде или Хлюпе.

– Хофеф фкафать, фто я толфтый?! – крикнул дракон.

– Нет, просто отверстие крошечное!

– Ну тогда ладно!

– Мне кажется, я пролезу! – Оскар вытащил обратно голову, которую сунул в дыру проверить, пройдёт он или нет.

– То есть хочешь сказать, что я тол… – продолжила было Лизбет, но прикусила язык.

– Значит, и я пролезу! – воскликнул Флориан.

– И я! – крикнула Нямхен. – И кастрюля!

– Тогда идите втроём – больше ничего не остаётся. – Похоже, Лизбет ни капельки не обрадовалась тому, что решение наконец-то нашлось. Наоборот, девочка встревоженно нахмурилась.

И Горанд тоже.

– Глупости! – проворчал он. – При всём уважении – как эти трое доходяг справятся с троллями и поднимут лифт?

На этот вопрос ответа ни у кого не нашлось.

Даже у Нямхен, хотя она обычно за словом в карман не лезла.

– Так что же нам делать? – спросил Оскар. – Если вернёмся назад – завтра меня поджарят. Я должен выбраться отсюда! Хотя бы попытаться!

– Мы должны выбраться отсюда! Хотя бы попытаться! – поправил Флориан – он успел подобраться к лазу.

– Других вариантов не вижу, – кивнула Лизбет.

Горанд помедлил, но в конце концов согласился:

– Что ж, давайте!

Оскар нырнул в лазейку, за ним просочились Флориан и Нямхен. Горанд передал им факелы и кастрюлю с чили:

– Удачи! Мы будем ждать вас здесь!

Оскар расправил плечи и постарался принять храбрый вид.

– Подвал недалеко! Помните, что тролли сильные, но тупые! Попробуйте их одурачить, – напутствовала Лизбет.

Оскар с Флорианом скорее поползли, чем ринулись вперёд. За ними летела Нямхен с кастрюлей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страна драконов

Новый герой
Новый герой

Попасть в волшебную страну и пережить захватывающие приключения – о таком Оскар и мечтать не мог! Ведь бабушка и дедушка всегда считали его самым ценным сокровищем в мире, которое нужно оберегать от всех! Оскару не разрешали гулять с друзьями, поздно ложиться спать и бегать на переменах. Скукота! Но однажды мальчик повстречал таинственного незнакомца – и его жизнь перевернулась с ног на голову. Этот старик представился волшебником и рассказал ему о Драконовом пике, где детей ждёт море веселья. Оскар загадал желание очутиться там – и вот он уже перенёсся в удивительную страну, где живут маги, эльфы и единороги. Вот только вместо того, чтобы развлекаться, Оскару придётся сражаться с огромными и ОЧЕНЬ ОПАСНЫМИ драконами! Ой-ой! Как же теперь отсюда выбраться?! И кто ему поможет?

Франк Шмайссер

Зарубежная литература для детей / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей