Читаем «Новый завет» полностью

«Иоанн приходившему креститься от него народу говорил: порождения ехиднины!»

Злой был мужик, хоть и брат Иисуса Христа. Матерно крыл всех подряд на берегу Иордана. Нет не всех. «Мать ваша ехидна» — так он говорил лишь простым людям. А ещё он им говорил: «сотворите плод, достойный покаяния».

Это значит, что если уж каяться, то хотя бы в стоящих делах. Я себе представляю, что творилось в те дни в Иудее. Наслушавшись Крестителя, народ преисполнялся решимости и бежал… грешить.

Да, простых людей Иоанн материл и призывал грешить. Со служивыми людьми он общался иначе.

«Пришли мытари к нему креститься и сказали: учитель! Что нам делать?»

Вот так. Учитель. Вот, кого он учил — мытарей. Сборщиков податей. Матфей не зря оказался в команде апостолов. И Креститель ласково поучал мытарей:

— Ничего не требуйте более определённого вам.

А ещё приходили к нему солдаты. Военнослужащие действительной службы. Креститься. Этим он говорил:

— Не обижайте бедняков, не клевещите, а главное — будьте довольны своим жалованьем.

Ай да Иоанн! Ай да Лука! Настоящий государственный муж. Кардинал! Мазарини да и только.

Какие пустыни, какие пояса на чреслах! Шестисотый «Мерседес» — вот, что ему полагалось.

И всё-таки Креститель угодил в тюрьму. Его лояльность оказалась ни к чему.

А вот и Христос подоспел.

«Когда же крестился весь народ, и Иисус, крестившись, молился, отверзлось небо…»

Он был вообще «одним из…». Иоанн не бросился завязывать ему шнурки на сандалиях. Или на валенках (учитывая время года). Он его даже не заметил — в такой кутерьме.

Что ему до плотника, когда приходят маршевые роты, преклоняют колена и он их кропит святой водой. А тут ещё кавалькада иномарок с налоговыми инспекторами. И каждого надо приветить, доброе слово молвить. Голова кругом идёт.

«Иисус, начиная свое служение, был лет тридцати». А дальше Лука приводит его родословную. Тут есть три примечательных момента.

Первое. Начинает он с оговорки. «И был, как думали, сын Иосифов». То есть, он знает, что называть Христа сыном Иосифа не имеет смысла.

Но есть официальная церковная родословная, которая утверждает: Иисус, сын Давидов. Лука начинает искать компромисс. Он вообще-то, не такой дурак, каким кажется.

Второе. Родословная отличается от Матфеевой. Там было: Давид — Соломон — Ровоам. У Луки иначе: Давид — Нафан — Маттафай. Из этого следует, что одна из родословных лжива. Но, поскольку, церковь считает их одинаково достоверными, то лживы обе.

Если вы помните Ветхий Завет, то согласитесь, что при описании «деяний» Давида и Соломона упоминается лишь один Нафан — пророк, который подговорил мать Соломона выторговать трон для своего сына.

С другой стороны, у Давида детей было — аж 24 штуки, всех имён нам не назвали, так что, мог быть среди них и Нафан.

Третий момент. Лука доводит родословную Иисуса до самого Адама и даже бога, и таким образом даёт понять, что Христос — сын божий. Вот вам и компромисс. Но очень хлипкий, ведь тогда получается, что любой потомок Адама — божий сын.

Иисуса повели под белы рученьки в пустыню. И там «сорок дней он был искушаем от Диавола». Тут Лука мало фантазировал. А вот дальше…

«И возвратился Иисус в силе духа в Галилею. Он учил в синагогах, и от всех был прославляем». Что же, никто не удивлялся, и не говорил: это же Иисус, который плотник, он что, с ума сошёл?

Нет, говорили. В перерывах между славословиями.

«И пришел в Назарет, по обыкновению своему, в субботу и стал читать…

Ему подали книгу пророка Исайи…

И, закрыв книгу, и отдав служителю, сел…

И он начал говорить им…»

Как всё красиво — верховный жрец пришёл в храм, ему с поклоном подают книгу и ждут, когда он начнёт вещать. Он начинает говорить, и тут все удивляются.

«И говорили: не Иосифов ли это сын?»

Потом удивление сменяется яростью.

«Услышав это, все в синагоге исполнились ярости, и, встав, выгнали Его вон из города и повели на вершину горы, чтобы свергнуть Его…»

Вон оно, как обернулось. «Учил в синагогах и от всех был прославляем»? Ох, недобрая то была слава.

Пришлось бежать в Капернаум. В этом рыбачьем посёлке он первым делом излечил тёщу Симона. Но Симон ещё не был его учеником. После исцеления тёщи Симона Христос удалился в пустыню.

Потом опять «проповедовал в синагогах галилейских», где опять был «всеми прославляем». И лишь потом он встретил Симона и Андрея.

Дело было так. Иисус проповедовал на берегу озера. Народ толпился на пляже — каждый хотел увидеть проповедника. В это время недалеко от берега дрейфовали две лодки, из которых рыбаки забрасывали сети.

Иисус решил использовать одну из лодок, как трибуну. Рыбакам это не очень понравилось — им надо было на хлеб зарабатывать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза