Читаем Ну, погодите! или Двое на одного полностью

Кузьма не переставал удивляться, как изменилась родина:

— Не было ничего — и нате! Всё само катится, летает. Без лошадей, без ковров-самолётов.

Лиса смотрела на него с улыбкой:

— Есть чему радоваться? Грязища, тараканы. Заграница — да! Там жить можно.

— Я за границей не был, — сказал Кузьма. — Хватит папочки, дурака. Мне моя земля нравится. Реки, озёра. А леса такие — вовек не поймают!

— И я люблю родину, — сказал Волк. — Если голову иметь, можно всю жизнь не работать.

— Голову хорошо иметь, — сказала Лиса, — когда эта головка красивая. Глазки блестят, щёчки горят. Э-эх! Где мои семнадцать лет?

— «Где, где»! В тюрьме! — пошутил Волк.

— Врёшь! — обиделась Лиса. — Больше пятнадцати суток мне не давали.

Вот так, мило беседуя, друзья подъехали к платформе Лесная.

Деревянная платформа стояла посреди рельсовых путей. Левые вели в город, правые — обратно. Доски на платформе почернели от времени и велосипедных шин.

— Куда идти? — поинтересовался Волк.

— Сейчас узнаем, — сказала Лиса.

Она подошла к молодому симпатичному Оленёнку. Оленёнок ехал в город. На нём был чистый городской костюм. В руках — портфель и букетик цветочков.

— Здрасьте, — улыбнулась Лиса. — Улица Хвойная… Не подскажете?

Она улыбалась, вертела хвостиком.

Оленёнок даже смутился.

— А кто вам нужен? Я сам с этой улицы. Хвойной.

— Ой, как хорошо! — обрадовалась Лиса. — Нам Зайцева очень нужна. Бабулька. Знаете такую?

— Кто ж Зайцеву не знает? «Бабульку»! Эта бабулька ещё не старулька. Идите по той тропиночке вверх. Через лесок. Мимо озерульки. А дальше — по асфальтульке. И придёте. К вашей бабульке.

Оленёнок радовался своим шуткам. Он бы и сам проводил, да в городе его ждала невеста. Черноокая красавица Тёлочка.

Друзья спустились с платформы, перешли рельсовые пути, а дальше вверх, по тропиночке. По влажной после дождя траве. Не вытоптанной ещё очередными дачниками.

Шли, шли и пришли.

Но вместо ожидаемой развалюхи они увидели крепкий дом. За высоким сплошным забором.


Они обошли дом. Затем осторожно перелезли через забор со стороны леса.

Что они увидели внутри — не поддаётся описанию. В сарае резвились кролики. По участку разгуливали неизвестной породы птицы. Похожие на индюков, но с огромными, словно букеты цветов, хвостами.

— Павлины, — сказала Лиса. — Я за границей их видела. Каждое пёрышко — на вес золота.

— Хвост — он и есть хвост, — сказал Кузьма. — Ни мяса на нём нет, ни жира. Обыкновенный веник.

— Э-эх, — только и вздохнула Лиса.

Бабушки дома не оказалось. Из каменного гаража к воротам шли две широкие колеи. С чётким рифлёным узором.

— Укатила наша бабулька? — сказал Волк. — На танцульки.

— Ну, у вас и порядки, — сказал Кузьма. — У нас, в сказке, бабушки дома сидят. Внучат нянчут. Нас, Волков, дожидаются. Есть захотел — прямо к ней иди. Она всегда дома. Голодным не будешь. А у вас…

Волку вдруг стало обидно, что Кузьме всё здесь не нравится.

— Зато у нас, — сказал Волк, — охотники в тебя не стреляют. У нас защита животных есть. И ветеринары есть. Плохо станет — можно в зоопарк прийти. Там всегда накормят.

Кузьма опешил от таких речей.

— Волку — в зоопарк?

— Да! Если жрать нечего.

— Успокойтесь, ребятки, — сказала Лиса. — Надо спешить. Пока внучек наш любимый не приехал.

Они вошли в дом. Внутри было ещё интересней, чем снаружи. В углу стоял японский телевизор, слева от него — видик. В паркетных полах отражалась хрустальная люстра.

— Ну и хоромы, — сказал Кузьма. — У нас, в сказках, так только цари живут.

— А у нас, — сказал Волк, — так живут самые простые труженики села.

Лиса взяла со стола серенький листочек. Это была телеграмма.

Дорогая бабушка!

Пожалуйста, не умирай. Дождись меня. Я скоро приеду.

Твой Зайчик.

— Ясно, — сказал Кузьма. — Поехала в город. За гостинцами.

— Какие гостинцы?

Волк стоял у открытого холодильника:

— Вон их здесь сколько!

Кузьма взял красную пластиковую бутыль.

— Это чего?

— Соус, — сказала Лиса. — Томатный.

— Зачем?

— Для мяса.

— Барство какое! Мясо портить.

Они присели на широкий диван, весь в бархатных подушечках. Диван был такой мягкий, что не хотелось вставать.

— Да, — сказал Волк. — И чего я в городе не видел? Жил бы себе здесь да жил. Воздух свежий. Пища натуральная. Курить бы бросил. Что ещё надо?

— Зайца! — сказал Кузьма. — Зайца надо!

— У меня есть план, — сказала Лиса. — Ты, Кузьма, спрячешься в шкаф. А ты, Волк, — в холодильник. Бабулька приходит. Открывает шкаф. А там — Кузьма. Стоит и молчит. Как привидение. Бабулька понимает — «поехала крыша». Идёт к холодильнику. За каплями. Открывает. А там — Волк. И тоже молчит. С бабулькой ясно. Остаётся дожидаться прихода нашего любимого Зайчика.

— Хор-роший план! — одобрил Кузьма. — А ты, Лиса? Где ты будешь?

— Я буду на боевом посту. С вами рядом. На крыше сарая.

— Не слишком далеко?

— Нет. Чего вам мешать!

Послышался шум мотора.

— По местам!

Далее рассказываем происходящее, как увидела его Лиса. С крыши сарая.

К воротам подъехал здоровенный «джип».

Раздался автомобильный сигнал — ворота сами собой раскрылись.

Бабулька въехала во двор. Спрыгнула на землю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наши любимые мультфильмы

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей