— Опять врешь? Я тут без году неделя, а тебя отчислили задолго до моего появления.
— Ах, это! — Мара помялась. — Я не могла с таким позором вернуться домой, староста прибил бы на месте. Поэтому уговорила Ежеля взять меня в помощники, — она грустно улыбнулась. — Но и там надолго не задержалась — опрокинула полку с колбами. Грохоту было… Потом я работала на конюшне, потом… много где потом, пока не появилась ты. И тогда я поняла, что работа подругой мне по душе. Так что мы будем делать с оборотнем? — она сделала резкий переход к больной теме.
— А ты обо всем должна докладывать ректору?
Мара опять вздохнула.
— Понятно, — Алекс села на свою кровать. С лордом Вардбруком придуманная версия могла не пройти. Как бы один из сильнейших магов не докопался до сути. — Признавайся, книгу по истории Агрида ты взяла? — пришла пора говорить на чистоту.
— Я, — так часто Мара никогда не вздыхала. — Она, кстати, оказалась из запрещенных. Как ректор сказал, в истории Агрида много позорных моментов. Тебе ее библиотекарь дал, да?
Подводить ни в чем не повинного человека Саша не желала, поэтому отрицательно качнула головой. И Дюшу выдавать не хотелось. Политика — тонкая вещь, и влезать в отношения между Северными Землями и Агридом не стоило. Кому угодно, только не ей.
— Я ее нашла. Книгу кто-то оставил на подоконнике.
Мара не удивилась. В академии обычное дело — читать в коридоре, на лестнице, в время обеда, на лужайке.
— Ладно, — решилась на что-то она, — давай договоримся: если меня не будут пытать, я не расскажу о твоем походе в зверинец. Но и ты должна кое-что для меня сделать.
— Говори уже.
— Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не лишай меня такой хорошей работы! Пусть я подольше побуду твоей подружкой!
— Мар, меня кое-что беспокоит, — Алекс Дафой кивнула на сверток с юбкой и сапожками. — Я в зверинце наследила. А вдруг по ним меня вычислят?
Александра всегда знала, что простой народ смекалистый. Она думала, сейчас ей предложат пойти и замыть следы, но Мара оказалась непредсказуемой.
— Раз уж мы с тобой накрепко связаны, айда смотреть твоего оборотня.
— Но его, наверное, уже обнаружили…
— А мы будем дуры-дурами.
Мара вытряхнула из юбки сапоги, наскоро вымыла их в тазу, где полоскалась Саша, слила воду и напялила те на себя.
— Пошли.
Через десять минут из зверинца раздался визг, на который сбежалась охрана, а потом уже и ректор с возбужденной донельзя тетушкой Зирой и запыхавшимся главой стражи капитаном Оуксом.
Две дуры стояли в луже крови и, визжа, показывали на лежащего в вольере мертвеца.
— Я пошла за лампой, чтобы лучше рассмотреть гиену, а тут, тут… — рыдала Мара. Следы от ее сапог вели до лестницы и обратно. На полу стояла большая лампа. На ее свет пялился уцелевший глаз Вари-дага.
— В академии убийца, — Гаррон стоял в кабинете ректора. Рядом топтался Оукс — короткошеий здоровяк с начисто бритой головой. Сам лорд Вардбрук и Тень тетушки Зиры заняли кресла слева от «куратора», а Гердих Цессир по привычке уселся за письменный стол, предварительно навесив на двери и окна полог тишины. — И это не Алекс Дафой и Мара Качира.
— Они успели наследить где только можно. Отпечатки пальцев леди Дафой остались даже на решетке, — недовольно произнес капитан. Он единственный в этой компании не был магом, но умело пользовался артефактами.
— Вы не применяли к ним Принуждение? — поинтересовался ректор.
— Нет, — одновременно ответили оба Цессира.
— К-хм, ни к чему, — Гердих посмотрел на сына. — Девочкам и так досталось. С ними сейчас работают лекари.
— Кто бы знал, что тварь окажется оборотнем, — Оукс протер смятым платком череп. Густой бас мягко разрезал тишину, заполняющую паузы между репликами — говорил капитан неспешно, тщательно подбирая слова. — Профессор Садия-ала тоже поправляет здоровье. В лекарском отделении. Как бы не сдвинулась, бедняжка, умом. Твердит одно и то же, точно механическая кукла: «Не может быть, не может быть!».
— Она защищалась по теме «Оборотни Хаюрбата», — лорд Вардбрук постучал пальцами по подлокотнику. — Немагийнику весьма трудно получить профессорское звание. Садия-ала взяла маниакальным упорством.
— Что будем делать? — капитан вернул разговор в прежнее русло. — Убийца не оставил никаких следов. Даже нож один из тех, какими пользуются на кухне.
— Наблюдать, — задумчиво произнес Гердих. — Будем наблюдать.
— Может, введем чрезвычайное положение? — не унимался Оукс.
— Нельзя, — покачал головой лорд Цессир. — Убийца затаится. А вот количество охраны удвоить следовало бы.
— Разрешите исполнять? — Оукс вытянулся по струнке, ожидая команды, но ректор лишь вяло махнул рукой.
— Ступайте, капитан, ступайте.
— Хаюрдаги в академии? Как такое возможно? — лорд Вардбрук поднял уставшие глаза на Цессира-младшего.
— Отец, — Гаррон, подойдя к окну, привалился к подоконнику и сложил на груди руки. — Я видел бумаги, которые пришли вместе с гиеной. Их подписал ты.
Гердих поморщился.
— Ты прав, Рон. Я хотел проверить леди Дафой.
— Думал, она поможет хаюрдагу сбежать? И как?
— Оборотня убила не танцовщица.
— Танцовщица?! — густые брови ректора поползли вверх.