Читаем o 0a115616b968c99b полностью

-Ну, - ласково улыбнулась старшая женщина, разделывая рыбу, - научишься, ничего

страшного. Тебе сколько лет-то?

-Шестнадцать в январе исполнилось, - вздохнула Рэйчел, подбрасывая дров в очаг. «Я ведь

сирота, сеньора Марта, у меня вся семья там, в море, погибла, убили их. У меня, кроме

Питера, и нет никого, - она погрустнела и Марфа, погладив ее по голове, шепнула: «Ну так

появятся, у твоего мужа, наверное, семья ведь есть?»

-Есть, - Рэйчел стерла углом передника слезинку со щеки, - и большая, в Лондоне. Мы туда

скоро поедем, но я боюсь, сеньора Марта, вдруг я им не понравлюсь, у меня же ничего за

душой нет, совсем, а они богатые люди...

-Ну кому ты можешь не понравится? – Марфа обняла девушку. «Ты мне вот что скажи – ты

чем мужа-то кормить будешь?»

-Пюре из турнепса сделаю, масло есть у меня, - с готовностью ответила Рэйчел, - и рыбу

пожарю, как в Испании готовят, ее потом уксусом надо немножко полить, и будет очень

вкусно.

-Ты меня научи, - попросила Марфа. « А я тебя научу, как соус для креветок делать, яйца же

есть у тебя?»

-А как же, - кивнула Рэйчел. «Свежие. Вчера Питер из деревни целую корзинку принес. А это

у вас лимон? – девушка ахнула. «Я их так давно не видела!»

-Ну, вот и попробуем, - рассмеялась старшая женщина, вешая над очагом медный котел.

«Сейчас турнепс почистим, а потом всем остальным займемся».

Когда они уже сбивали соус из желтков и лимонного сока, Рэйчел, вдруг покраснев, комкая в

руках передник, тихо сказала: «Сеньора Марта, а можно у вас что-то спросить? Я бы у

сеньоры Полли спросила, ну сестры мужа моего, только она уехала, а больше я тут никого

не знаю».

-Спроси, конечно, - улыбнулась Марфа.

Девушка потянулась и что-то зашептала ей на ухо.

-А когда? – поинтересовалась Марфа.

Рэйчел посчитала на пальцах и ответила: «Третьего дня».

-Ну, так это ничего не значит, - Марфа стала лить в медную миску теплое, растопленное

масло. «Ты взбивай, взбивай, - велела она. «Ты же вон – через океан переплыла, все же

путешествие, и еще какое. Подожди немного, и все наладится».

Рэчел тихонько вздохнула: «Так ведь хотелось...

Марфа улыбнулась: «Да не волнуйся, девочка, все еще будет». Она сняла с очага горшок с

горячими креветками и сказала: «Вот сейчас твой муж придет, и попируете на славу!»

Питер поставил лоток у порога и принюхался – с кухни пахло так, что ему немедленно

захотелось сесть за стол. Он достал из кармана камзола маленький сверток, и посмотрев на

жемчуг, подумал: «Ей понравится. Пообедаем, и складываться начнем, пора и уезжать».

Он переступил порог и еще успел весело сказать: «Ну, дорогая жена, я очень голоден!», как

осекшись, пробормотал: «Матушка...»

Женщина повернулась, встряхнув бронзовыми косами, и ласково ответила: «А мы тебе

креветок приготовили, под соусом, очень вкусным, и рыбу жареную. Ты руки помой, и

садитесь, а я пойду. Вечером к мистеру Берри приходите, карета ждать будет, а за багажом

вашим потом сюда заедем».

-Сеньора Марта, - испуганно сказала Рэйчел, застыв с бутылкой вина в руках. «Сеньора

Марта...»

Марфа забрала у нее бутылку и, поцеловав девушку в щеку, сказала: «Матушка, и только

так». Она окинула взглядом чистую рубашку и аккуратно заштопанный камзол сына, и

указала глазами на дверь.

-Я сейчас, - мужчина быстро обнял жену. «Сейчас».

-Матушка! – сказал он, увидев, как Марфа снимает высохшее белье, складывая его в

большую корзину.

-Вот ты тут сидишь, - проговорила мать неразборчиво, зажав зубами деревянную прищепку, -

и не знаешь, что Голландская Ост-Индская компания наняла капитана Генри Гудзона искать

Северо-Западный проход.

Питер вынул прищепку у нее изо рта, и, пристроив ее на веревку, улыбнулся: «Знаю. В

начале апреля он вышел из Амстердама на барке «Полумесяц».

-Молодец, - Марфа хмыкнула, встряхивая белье. «А вот что адмирал привез коменданту

порта распоряжение твоего друга Джона об аресте Гудзона – ты не знаешь. Так что его

судовой журнал первыми прочтем мы. Ну и вообще, - она подхватила корзинку и отдала

сыну, - нам с тобой посидеть надо, о делах поговорить. Так что поехали. Ты Рэйчел подарок

принес? – он кивнула на окно кухни.

-А как же, - рассмеялся сын. «Вот, - он вытащил сверток.

-Я же всегда говорила, - Марфа поцеловала его в лоб, - ты, как отец твой – в драгоценностях

разбираешься. Поздоровел ты тут, - одобрительно сказала она, глядя на сына.

-Так не в конторе сижу, а десяток миль каждый день отмахиваю, - он потянулся. «Да и воздух

тут, матушка – не чета лондонскому».

-Ну, иди, - Марфа подтолкнула его к двери. «Повезло тебе – не сказать как, - шепнула она

вслед сыну, и тот, обернувшись, подняв бровь, заметил: «Я знаю. Может, пообедаете с нами,

матушка?»

-Меня ждет муж, дорогой мой, -она завязала ленты чепца и напоследок перекрестила сына.

-Какая красивая, - тихо сказала Рэйчел, рассматривая нежного, голубовато-зеленого цвета

жемчужину, оправленную в золото. «Только ведь, она, наверное, очень дорогая, Питер?»

-Очень, - согласился муж, застегивая на белой шее цепочку. «Но это, любовь моя, все равно

– потому что я хотел, чтобы тебе было приятно».

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии