Читаем О наследниках, наследиях и наследствах полностью

— Но ведь леди Вайолет тебя не обзывала, — напомнил Северус, — это ты лезешь в ее жизнь и ломишься в ее дом. Одумайся, Лили! Что с тобой случилось?

— Леди Вайолет! — передразнила его Лили. — Тоже мне! Нацепила старушечьи тряпки — и уже ле-е-е-еди! И все с ней носятся, хотя этого вашего Волдеморта в нашем доме упокоили!

Северус замер с приоткрытым ртом. Действительно, за всей этой свистопляской они все благополучно забыли про Лорда.

— А что там с Лордом? — спросил он.

— Не твое дело! — отрезала Лили. — И только попробуй мне не помочь! Тоже, небось, со своей любовницей на деньги нацелился!

— Лили, — вздохнул Северус, понимая, что разговор зашел куда-то не туда, — там несчастные двадцать галлеонов. Из-за этого не стоит и огород городить. У меня жалование намного больше. Ты так договоришься, что мы с леди Вайолет вообще все это затеяли, чтобы получить смешную сумму денег. Может быть, тебе успокоительного?

— Сам пей свое успокоительное! — отрезала Лили. — Я тебе это еще попомню!

И гордо вышла из кабинета.

Северус немного посидел, глядя прямо перед собой, потом решительно тряхнул головой и призвал перо и пергамент. Стоило срочно написать Люциусу и леди Вальбурге. Может, они поймут, что бы это все значило?

Раздобыть маггловские брошюрки оказалось просто. Северус неплохо ориентировался в мире магглов, все-таки жил он в старом доме, оставшемся от родителей. Да и покупать еду в маггловских магазинах было дешевле, чем в лавках Диагон-Аллеи и даже Лютного. Скидки опять же, акции всякие. В книжном магазине быстро нашлось все нужное. На всякий случай Северус купил несколько экземпляров и отправил их Люциусу, Вальбурге Блэк и МакНейру, ну и себе оставил.

Совещание было назначено на ночь субботы. Все собрались в башне Сильверстоунов. Вайолет выставила вино.

— С одной стороны, ничего особо страшного тут нет, — говорил личный адвокат Малфоев, почтенный мистер Мэрфи. — Любому ясно, что ребенок должен иметь свое личное пространство, получать достойный уход и не подвергаться издевательствам. Ни один человек в здравом уме с этим спорить не будет.

Маги кивали.

— Но меня беспокоит то, что тут отсутствуют четкие формулировки, — продолжал адвокат, — получается, что ситуация полностью отдается на откуп того самого проверяющего. А тут такое поле для злоупотреблений, что даже дурно делается.

— Да что же это такое! — возмущалась Вальбурга. — Какая-то грязнокровка будет лазить в кладовую, проверять запасы?! Осматривать детей?! Проверять траты?!

— Здесь непонятный момент, — сказал Люциус, — я не понял, что значит «мать-одиночка», но этой особе полагаются большие льготы. Хотя зачем-то следят, чтобы она не жила с мужчиной.

— Видимо считается, что родители ребенка могут не заключить брак, чтобы получать деньги, — сказал адвокат, — то самое пособие. Но как можно проверять, кто с кем живет? Мерзость какая!

— Так вот зачем ей был нужен постоянный доступ в дом! — в ужасе пробормотала Нарцисса. — Какой ужас!

Северус содрогнулся. Он не имел никаких планов на Вайолет, но сама мысль, что кто-то может вломиться в спальню… Да уж!

— Нужно дискредитировать эту особу, — важно поднял палец адвокат, — у меня есть знакомые в «Ежедневном пророке». И нужно выяснить, с кем она оставляет своего ребенка, пока следит за чужими детьми. Саму идею тоже необходимо выставить в самом неприглядном виде. Порядочные женщины не будут лезть в чужой дом, им своих забот хватает.

— Дети пока вместе спят? — спросила Вальбурга.

— Да, — кивнула Вайолет, — им так лучше. А что? И к этому могут придраться?

— Ко всему! — ответил адвокат.

— А может просто отравить? — вздохнула Вальбурга. — У меня есть несколько хороших рецептов, надежных. Или можно с леди Забини проконсультироваться.

— Это лучше оставить на крайний случай, — ответил Люциус, — ведь на нас сразу же и подумают. А мы с Уолденом и Северусом и так пока под подозрением.

— Кто-нибудь вообще знает, что там с Лордом случилось? — подал голос МакНейр.

— Я спросил Лили, она ответила, что это не мое дело, — ответил Северус.

— Надо все-таки узнать, — вздохнул Люциус, — потому что если есть шанс, что он вернется, то можно и напугать эту шушеру.

— Как бы они с перепугу не начали убивать нас, — покачала головой Вальбурга, — или детей в заложники брать. У нас с Орионом свой предатель в доме, не знаю, что и делать. Там такое в голове творится, что не удивлюсь, если нас убивать придет. Как бы еще узнать, что с Регулусом случилось.

Снейп поежился. Исчезновение младшего Блэка связывали с Лордом, но что тот мог такого отмочить, чтобы его грохнули без суда и следствия, даже в голову не приходило. Лорд любил устраивать разборки при всех, тщательно разбирая ошибки и проходясь по умственным способностям проштрафившихся. А если Регулусу что-то поручили, и он пострадал или даже погиб, то про это тоже стало бы известно. Может, жив еще? А то как-то даже жалко Блэков.

— Колдомедик будет завтра, — сказал Люциус, — я самого Сметвика уговорил. Уж его никто не обвинит в предвзятости.

Вайолет листала брошюру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик / Фэнтези