Читаем О носах и замках (СИ) полностью

— Как грустно, — сказал он. — Но у меня ведь еще была целая конфета в кармане пальто, да… Джаспер, ты не мог бы мне ее принести?

Джаспер выбрался из кресла и понесся наверх.

— Доктор. — Фиш приглушил голос и чуть наклонился вперед. — Блохх просил напомнить вам, если вы вдруг забудете, что на самом деле вы готовы сделать что угодно ради вашего племянника. Готовы пойти на что угодно… Вы его очень любите, и не позволите ему стать жертвой творения Портера.

Доктор Доу чуть наклонил голову, его черные брови превратились в одну линию, вокруг глаз залегли тени.

— Я не знаю, насчет Портера, мистер Фиш, — сказал он, едва слышно, — но вы — самый настоящий злодей. Я вам не верю. Вы тут рассказали вашу слезливую мелодраматичную историю из детства, столько красочно живописали ваши семейные горести. Но… вы и сами не замечаете, как переигрываете. Может быть, не было никакого Уилли из приюта, убитого жутким воспитателем… Может, и другого не было. Вы отъявленный лжец, мистер Фиш.

Фиш наделил доктора пристальным взглядом, откинулся на спинку кресла и его лицо изменилось. Преисполнилось коварства и самодовольства. Это больше не был тот добродушный и задорный человек, который самозабвенно уплетал сладости всего пять минут назад и во всеуслышание заявлял, что «мастерству миссис Трикк позавидовал бы и королевский кондитер Льотомна».

— Что же, — сказал он. — Вы знаете, доктор, что умников никто не любит? Что вам показалось самым подозрительным в моей истории?

— Хотите подкорректировать для следующих наивных простаков?

— Вы поможете мне, доктор, — не терпящим возражений тоном заявил грабитель банков. — Вы и сами это понимаете. Блохх сообщил мне кое-что — по секрету. Оказывается, и у нашего доброго доктора есть свои тайны… Вы ведь не хотите, чтобы я кое-что рассказал Джасперу?

— Вы не посмеете…

— О, кажется, вы уже жалеете, что не сдали меня людям Ратца, господин предсказуемый доктор Доу?

— Вы настоящий мерзавец…

— А Джасперу будет очень любопытно узнать…

Джаспер появился в гостиной.

— Что мне будет любопытно узнать?

Фиш тут же переменился в лице. Вновь стал добрейшим из искренних и честнейшим до корней волос. Беда только в том, что этих самых волос у него и не было.

— О, моя конфета! Конфетка моя… — он нетерпеливо схватил сладость из рук мальчика и принялся шуршать оберткой.

— Так что мне было бы любопытно узнать? — спросил мальчик.

Фиш выразительно поглядел на доктора, засовывая конфету в рот.

Доктор хмуро процедил:

— Будет любопытно узнать, что за план придумал мистер Фиш для похищения Машины у Портера.

— Верно, — улыбнулся грабитель банков. — Я полагаю, что как только мистер Портер заполучит Машину, он ее тут же доставит к себе домой, в особняк на улице Клёнов. Ну, не в банк же, в самом деле, верно? Дома у него, а если точнее, на третьем этаже возле спальни, имеется специальная сейфовая комната, полагаю, именно туда он Машину и засунет. Не удивляйтесь, я все разузнал о его привычках, чтобы не испортить план. У меня даже есть циферный код от замка сейфовой комнаты. Девять, один, семь, семь, три, три и восемь. Но самое главное: нужно начинать его выставлять только с третьего кольца, а потом возвращаться к началу и уже до конца выставлять как обычно. Если нарушить порядок, сработает система оповещения — сирена.

— И вы нам это рассказываете, мистер Фиш, потому что…

— Я уже говорил, что не обойдусь без вашей помощи.

— И это значит, что вы решили из нас сделать грабителей?

— Ну же, доктор, вы ведь помните о последствиях? Когда городу грозит настолько жуткая беда, не стоит быть таким щепетильным. К тому же я придумал изумительный план. Вам он понравится! Непре… — Фиш вдруг запнулся и поморщился. — Непременно понравится, да… В общем, слушайте. Легче всего проникнуть в особняк Портера через…

Фиш замолчал. Он зажмурился и высунул изо рта язык. Багровый, вмиг покрывшийся потом, он кашлянул, после чего выдал нечто невразумительное: «Кхра… кхре… кхнф… кхрнф…» — и вдруг начал жутко дергаться — словно та самая марионетка в руках нетрезвого кукловода. Изо рта у него пошла бурая пена, а глаза закатились, он опал в кресле.

Джаспер бросился к нему в ужасе.

— Дядюшка!

Доктор Доу лениво выпустил изо рта облачко вишневого дыма. Казалось, он совершенно равнодушен к неожиданно постигшему мистера Фиша несчастью.

— А я ведь предупреждал, что в его состоянии сладкое не будет впрок, — сказал он. — Но никто никогда не слушает доктора.

— Дядюшка! — возмущенно воскликнул Джаспер.

Доктор Доу со вздохом поднялся из кресла, в его руке откуда-то появился шприц с серебристой жидкостью. Быстрый укол в шею, и мистер Фиш затих.

— Помоги мне отнести его в кабинет.

Доктор и его племянник взяли Фиша под руки и понесли к лестнице. На полу возле кресла, где только что сидел грабитель банков, остался сиротливо лежать пестрый конфетный фантик.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги