Читаем О праве войны и мира полностью

10. В еще большей мере не допускались к духовному званию62 те, кто после крещения занял гражданские или военные должности, как сказано в посланиях Сириция и Иннокентия, а также в постановлениях Толедского собора. Ибо духовенство, как известно, избиралось из христиан не всякого состояния, но только из тех, кто мог подать подлинный пример безупречной жизни. К тому же не следует упускать из вида, что воинская служба и некоторые гражданские должности были пожизненными, посвященные же в священнослужители не должны были отвлекаться от своих обязанностей никаким иным житейским попечением, никаким поденным трудом63. По этой же причине и шестое правило постановляет, чтобы ни епископ, ни пресвитер, ни диакон не имели мирского попечения; восьмидесятое же правило воспрещает им вступать в гражданское управление; а в числе постановлений Африканского собора шестое правило воспрещает духовным лицам принимать на себя ведение чужих дел, в частности чужих судебных тяжб64; если же кто-либо из духовенства будет назначен опекуном, Киприан считает такое распоряжение грехом65.

11. В пользу нашего мнения имеется несомненное постановление первого Арелатского поместного собора, созванного при Константине. Правило III этого собора гласит следующее: “Тех, кто в мирное время покинет воинское оружие, следует отлучить от общения”. Имеются в виду те, кто сложит с себя воинское звание во время, свободное от гонений. Ибо именно это имели обыкновение разуметь христиане под “мирным временем”, как это видно из писаний Киприана и других66. Можно добавить также пример воинов при Юлиане, столь преуспевших в христианстве, что смертью своей они были готовы свидетельствовать Xристе. О них так сказано у Амвросия: “Хотя император Юлиан и был отступником, тем не менее при нем находились на службе христиане-воины; когда он им приказывал сражаться в защиту государства, они повиновались ему; когда же он приказывал им поднимать оружие против христиан, они исповедовали царя небесного”. Таков был много ранее фиванский легион, который при императоре Диоклетиане был весь обращен в христианскую веру тридцатым иерусалимским епископом Заведеем и затем дал вечно памятный пример христианской стойкости и терпения, о чем нами будет сообщено ниже.

12. Здесь будет достаточно привести мнения тех, кто с основательной краткостью изложил обязанности воина-христианина: “Мы готовы предложить против любого врага наши руки, обагрить же их кровью невинных мы почитаем грехом. Наши правые руки умеют сражаться против нечестивых и неприятелей, но бичевать благочестивых и сограждан они не умеют. Мы памятуем, что подняли оружие на защиту граждан, а не против них. Мы всегда сражались за правду и благочестие, за избавление невинных; это было для нас наградой за испытанные опасности. Мы всегда сражались за веру, но как бы мы сохранили верность тебе (речь обращена к императору), если бы мы не исповедали нашего бога?”.

Василий Великий так свидетельствует о древних христианах: “Предки наши не почитали убийством избиения, производимые во время войны, полагая оправданными тех, кто сражается в защиту невинности и благочестия”.

ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ II


1 Сенека в письме CXXIV пишет: “Подобно тому как вся природа производит свои блага не иначе, как в совершенной форме, так и благо человека проявляется не иначе, как в совершенстве его разума”.

2 Сенека в письме LXXVI пишет: “В каждом существе наилучшее есть то к чему оно предназначено от рождения, что составляет его превосходство; что же в таком случае есть наилучшее в человеке? Его разум”.

См. также письма CXXI и CXXVIII.

Сатира XV Ювенала:

Увлекают нас силой своей: но не все разрешают,

Что для жизни важнее всего.

3 У Марциала:

Лбом безрогим бодает, кидается в бой теленок.

Порфирий в трактате “О воздержании от мяса животных” (кн. III) пишет так: “Каждому животному известны как слабейшие, так и сильнейшие его части. За первые оно опасается, последними пользуется, как, например, леопард - зубами, лев - когтями и зубами, лошадь - копытом, бык - рогами”. Златоуст в слове “О статуях” (XI) высказывает мысли, совершенно согласные с приведенными в тексте из Галена, а именно - следующие: “Лишенные разума животные, однако же, вооружены от природы, как, например, бык - рогами, вепрь - зубами, лев - когтями. Мне же бог вооружил не природу моего тела, но дал оружие вне его, тем самым показывая, что человек - существо кроткое и что я должен пользоваться этим оружием не в любое время. Ибо часто я от откладываю копье, иногда же опять берусь за него. Дабы мне быть свободнее и но связанным и не носить его всегда с собой, он сотворил его отдельно от моей природы”.

4 Кассиодор (“О душе”): “А так как человеческое тело не вооружено для защиты ни рогами, ни зубами, ни проворными ногами, как прочие животные, то ему даны мощное туловище и сильные руки, чтобы от нападения защищаться рукой и противодействием собственного тела, как своего рода щитом”.

5 Сенека: “Вернейшее средство защиты исходит от того, что всего ближе; каждый предоставлен самому себе”.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илиада
Илиада

М. Л. Гаспаров так определил значение перевода «Илиады» Вересаева: «Для человека, обладающего вкусом, не может быть сомнения, что перевод Гнедича неизмеримо больше дает понять и почувствовать Гомера, чем более поздние переводы Минского и Вересаева. Но перевод Гнедича труден, он не сгибается до читателя, а требует, чтобы читатель подтягивался до него; а это не всякому читателю по вкусу. Каждый, кто преподавал античную литературу на первом курсе филологических факультетов, знает, что студентам всегда рекомендуют читать "Илиаду" по Гнедичу, а студенты тем не менее в большинстве читают ее по Вересаеву. В этом и сказывается разница переводов русского Гомера: Минский переводил для неискушенного читателя надсоновской эпохи, Вересаев — для неискушенного читателя современной эпохи, а Гнедич — для искушенного читателя пушкинской эпохи».

Гомер , Гомер , Иосиф Эксетерский

Приключения / Поэзия / Античная литература / Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Стихи и поэзия / Древние книги / История