Читаем Об особенностях животных полностью

13. Люди говорят, что есть определенные заклинания, чтобы вызвать любовь; лягушка как сигнал к половому сношению издает определенный крик для самок, как любовник, поющий серенаду, и этот крик, так сказать, называется кваканьем. И когда он привлекает самку к себе, они дожидаются ночи. Они не могут совокупляться в воде, и избегают взаимных объятий на суше среди бела дня. Но как только стемнеет, они бесстрашно выходят и получают удовольствие друг от друга.

Всякий раз, когда лягушки возвышают свой голос более громко и отчетливо, чем обыкновенно, это означает приближение дождя.

14. Когда я был ребенком, я часто слышал рассказ матери, что если человек коснется Torpedo[361], его руку постигнет несчастье, соответствующее названию животного[362]. И я узнал от людей сведущих, что даже если человек коснется сети, в которой та была захвачена в плен, то и тогда его тело онемеет. И если кто-звездочет бросит ее живую в сосуд и нальет соленой воды, и если рыба была беременна во время доставки, то она рожает. И если кто-звездочет нальет воду в сосуд через руку или ногу человека, рука или нога неизбежно онемеют.

15. Укусы, которые причиняют животные, всегда сохраняют свою силу, но часто дополняются определенными случаями. Например, если оса отведала гадючьего мяса, ее жало оказывается ожесточеннее; и если муха была рядом с чем-то подобным, ее укус и злее и болезненнее; укус аспида часто оказывается неизлечим, если он съел лягушку. Если человека укусит здоровая собака, это станет причиной раны и жгучей боли, но если собака бешеная, то укус смертелен. Швея чинила рубашку, которая была разорвана бешеной собакой, тогда-то она прикусила ткань зубами, чтобы растянуть рубашку: она сошла с ума и умерла. Укус голодного человека опасен и трудноизлечим. Рассказывают, что скифы даже смешивали сыворотку из человеческого тела с ядом, для того чтобы смазать этим стрелы и отравить их. Эта сыворотка плавает на поверхности крови <и они знают средство отделить ее>[363]. Теофраст[364] надежный свидетель этому.

16. Когда змея сбрасывает свою старую кожу (а делает это она в начале весны), потом наступает время, когда она избавляется от тумана перед глазами и тусклости взгляда, и того, что я назвал бы «старостью» глаз; и как бы обостряет глаз потираниями укропа по краю, избавляясь от этого недуга. После зимней спячки, в темной норе, она становится близорука. И нежное тепло укропа очищает взгляд этого существа, окоченевший от морозов, и делает ее зрение острее.

17. Когда зимородок понимает, что она беременна, то она строит себе гнездо[365], чтобы принять выводок; но она не имеет нужды ни в грязи, ни в крыше, ни в домах, подобно ласточке, которая поступает как незваный гость, печаля рассвет своим щебетанием и даже мешая нашей сладкой дреме; но <использует> только свое тело <и свой клюв>, выполняя такую задачу в местах безлюдных, сплетая вместе и собирая колючки морской щуки[366], и неким таинственным средством связывает вместе и заключает материей им самим старательно разработанной. Ибо некоторые из костей он устанавливает вертикально, другие крест-накрест (кто-то скажет, что это какая-звездочет женщина, умелая в ткачестве, вплетала нить в основу), и создает гнездо примерно круглое и выпуклой формы, как плетеная верша. И когда он соткал вышеупомянутое гнездо, то уносит его к морю, и там, когда волны набегают нежно, вставляет в прибой свою работу для проверки. Если вода, встретив какую-то часть <просачивается в гнездо, и зимородок замечает>[367], то он исправляет это. Но если вы стукните камнем по части, которая плотно подогнана, то вы не пробьете ее. И если вы попытаетесь разрубить их сталью, то они воистину так хорошо переплетены, что поддадутся не больше чем льняной панцирь, который, как говорят, Амасис[368] дал в жертву Афине Линдской[369]. В устье этой корзины никакое другое существо не может войти, или даже вообще найти: оно пропускает только зимородка. Ни одна капля морской воды не может просочится, настолько водонепроницаемо гнездо. И здесь, говорят, качаясь на волнах, зимородок выращивает потомство.

18. На Ниле растет трава, и она носит имя «волкогон»[370], и это истинное имя. Ибо когда волк наступает на нее, то он умирает в судорогах. Поэтому, видите ли, египтяне, которые поклоняются этому животному, выпалывают эту траву в своей стране.

19. Если домашняя птица падает в сосуд с вином и тонет, то, говорят, ни вино, ни кто-то иной из обитателей дома не понесет вреда; в то же время как если она утонет в воде, вода от этого завоняется, и неприятные запахи рассеются в окружающем воздухе. Но если геккон падает в вино и тонет, это не причиняет вреда. Если однако он падает в масло и погибает, то масло становится дурнопахнущим, а тех кто это масло попробовал, одолевают вши.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Советы начинающему охотнику
Советы начинающему охотнику

Книга призвана помочь начинающему охотнику успешно пройти кандидатский стаж, вступить в члены охотничьего общества, приобрести первый самостоятельный опыт, чтобы со временем стать знатоком и мастером своего дела. Но она может оказаться полезной и тем, кто уже познал радости и трудности охотничьей жизни. Уделив должное внимание способам и приемам добычи диких животных, оружию и техническим средствам промысла, охотничьему собаководству, трофейному делу, книга знакомит нас с правами и обязанностями охотника, с основами экологической культуры, с мерами безопасности на охоте и еще со многими писаными и неписаными охотничьими законами.Для массового читателя.

Алексей Сицко , Игорь Борисович Шишкин , Игорь Шишкин , Михаил Блюм

Приключения / Хобби и ремесла / Природа и животные / Дом и досуг
Чумные псы
Чумные псы

С экспериментальной станции, где проводятся жестокие опыты над животными, бегут два приятеля — дворняга Раф и фокстерьер Шустрик. Но долгожданная свобода таит новые опасности и испытания.Роман мэтра английской литературы Ричарда Адамса, автора «Корабельного холма» и «Путешествия кроликов», почитаемого наряду с Кэрроллом и Толкином, критики относят к жанру «фэнтези о животных». «Чумные псы» — это философский роман-путешествие, увлекательная история о приключениях двух псов, убежавших из биолаборатории, где над ними ставились жестокие эксперименты.Снятый по книге в 1982 году одноименный анимационный фильм произвел эффект разорвавшейся бомбы: взбудораженная общественность, общества защиты животных и Гринпис обвинили правительства практически всех стран в бесчеловечности, истреблении братьев наших меньших и непрекращающихся разработках биологического оружия.Умная, тонкая, поистине гуманная книга, прочитав которую человек никогда не сможет жестоко относиться к животным…TIMES

Ричард Адамс

Фантастика / Природа и животные / Фэнтези
Обезьяны
Обезьяны

Уилл Селф (р. 1961) — журналист, бывший «ресторанный критик», обозреватель известных лондонских газет «Ивнинг стандард» и «Обсервер», автор романов «Кок'н'Булл» (Cock and Bull, 1992), «Обезьяны» (Great Apes, 1997), «Как живой мертвец» (How the Dead Live, 2000), «Дориан» (Dorian, 2002). Критики сравнивают его с Кафкой, Свифтом и Мартином Эмисом. Ирония и мрачный гротеск, натуралистичность и фантасмагоричность, вплетенные в ткань традиционного английского повествования, — такова визитная карточка Селфа-прозаика. В литературных кругах он имеет репутацию мастера эпатажа и язвительного насмешника, чья фантазия неудержима. Роман «Обезьяны» эту репутацию полностью подтверждает.

Альфред Эдмунд Брэм , Герман Шефауэр , кап. Фург , Рони , Уилл Селф

Фантастика / Современная проза / Природа и животные / Современная русская и зарубежная проза / Социально-философская фантастика