Читаем Обещание Габриеля полностью

– Онемение – обычный побочный эффект эпидуральной анестезии, и иногда у пациента оно ощущается только в одной конечности. Иногда нужно несколько недель, чтобы это ощущение прошло. Бывает, что повреждение становится постоянным. Я рекомендую наблюдение невролога в Бостоне после окончания праздников.

Габриель переварил слова невролога и провел рукой по лицу.

– Спасибо.

– Не за что. – Невролог так и стоял спиной к Джулии, чтобы не мешать ей кормить ребенка. – Миссис Эмерсон, ногу держите приподнятой, чтобы не допускать отека, и прикладывайте как можно больше льда. Принимайте любые обезболивающие из безрецептурных. А когда вернетесь в Бостон, обратитесь к неврологу.

– Спасибо, – ответила Джулия вполголоса.

– Не за что.

Доктор Хаури пожал руку Габриелю и вышел из комнаты.

Габриель был неподвижен. Джулия едва слышала его дыхание. Она несмело его окликнула:

– Милый?

– Ты вообще собиралась мне сказать?

Тон его был на грани резкости.

– Я думала, онемение пройдет.

Габриель обернулся:

– Думала или надеялась?

Джулия прикусила язык. Габриель понизил голос:

– Значит, ты мне собиралась сказать, как только бы оно прошло?

Она кивнула. Габриель снова замолчал.

Клэр закончила с одной стороной, Джулия дала ей отрыгнуть и приложила к другой груди. Габриель все еще молчал.

Когда Джулия закончила кормить ее и снова дала девочке отрыгнуть, Габриель взял ребенка и умело перепеленал. Потом подал Джулии костыли.

– Спасибо, – сказала она робко, ожидая, чтобы он что-нибудь ответил.

Габриель промолчал.

Он вынес ребенка и пакет с подгузниками, не сводя глаз с Джулии, хромающей на костылях из смотровой в приемную.

И всю дорогу до дома не произнес ни слова.

Глава 40

Джулия проснулась. Лодыжка ныла, и ныло сердце.

Посещение больницы стало для нее откровением. Лодыжка не сломана, но есть побочный эффект эпидуралки, который может остаться навсегда. А Габриель на нее рассердился. Так рассердился, что даже выговаривать не стал. Отвез ее домой, помог выйти, внес ребенка в дверь, а потом сел в машину и стал звонить по телефону.

Вернувшись в дом, он долго принимал душ, а потом скрылся у себя в кабинете. Сейчас вот пришел к ней.

Габриель положил очки и телефон на ночной столик, как привык, откинул одеяло. Увидев, что Джулия не спит, остановился.

Потом, через несколько секунд, влез под одеяло и перевернулся на спину, закрыв глаза. Расстояние между ним и Джулией казалось ей непреодолимым.

Она поудобнее пристроила травмированную ногу на подложенную подушку и закрыла глаза. Это ей напомнило ту давнюю-давнюю ночь, когда она пробралась в комнату Габриеля после нападения. Когда на нее напал он. Тогда Габриель обошелся с ней очень по-доброму. Тогда он все понимал.

К ней протянулась сильная рука и привлекла ее к теплой голой груди.

– Прости, что я тебе не сказала, – прошептала она.

– Мы квиты, Джулия. Я тебе тоже не сказал про незнакомую машину, которая наблюдает за нашим домом.

– Я не думаю, что это Саймон. Он не станет терять время, болтаясь по Селинсгроуву на День благодарения. И он очень придирчиво выбирает машины. Ни за что на свете не стал бы ездить на «Ниссане».

– Твой дядя Джек ищет эту машину. Я в нее швырнул камень и разбил заднее стекло, это должно облегчить поиски.

Джулия подняла голову с подушки:

– Разбил стекло?

– Да. – В голосе Габриеля звучала некоторая гордость собой. – Я в школе в бейсбол играл. Ты не знала?

– Нет.

– Джулианна, проблемы со здоровьем от меня скрывать нельзя, особенно сейчас. Надо же думать о Клэр.

Голос Габриеля был тих и зловеще спокоен.

– Я надеялась, что это само пройдет.

– И почти три месяца никому не говорила, – укорил он ее. – Больше никогда так не делай.

– Не буду.

Габриель погладил ее по волосам.

– Ты нам нужна. Мне нужна.

У нее выступила слеза, скатилась на щеку.

– И ты мне нужен. Больше не бегай по лесу один.

– Это я учту. Но я хочу, чтобы ты мне рассказала подробно обо всех проблемах со здоровьем, что у тебя есть сейчас или были недавно.

Джулия улыбнулась его профессиональной интонации.

– Хорошо, доктор Эмерсон.

Он зарычал.

– То есть профессор Эмерсон.

– Продолжайте.

– Я вполне здорова, за исключением онемения в ноге и сейчас – растяжения на другой ноге. Которая болит как черт знает что.

– Я тебе что-нибудь сейчас дам от боли.

Он откинул одеяло.

– Вон лежит, – показала она на ночной столик.

Габриель обошел кровать и взял пару таблеток из флакончика, протянул их Джулии. Потом поднес ей стакан воды. Она приняла таблетки, запила водой.

– Что-нибудь еще, связанное со здоровьем? – спросил он, забираясь обратно в кровать.

Притянул к себе Джулию, стараясь не потревожить больную ногу, и помог ей устроить голову у себя на груди.

– Есть миомы, но доктор Рубио говорила, что они за время беременности уменьшились. Я принимала препараты железа, но думаю, что больше они не нужны. В сентябре следующего года мне нужно будет пройти осмотр. Вероятно, доктор Рубио будет делать УЗИ.

– Что еще?

– Больше ничего. А у тебя?

Перейти на страницу:

Все книги серии Инферно Габриеля

Инферно Габриеля
Инферно Габриеля

Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена. Внезапно вспыхнувшая симпатия и необъяснимое влечение — к Джулии не только ставят под удар его научную карьеру, но и заставляют героя пройти по всем кругам ада, где сталкиваются его прошлое и настоящее.«Инферно Габриеля» — это не только рассказ об эротических фантазиях и переживаниях обольстителя и грешника. Это повествование о мучительных попытках героя вырваться из собственного ада и добиться невозможного — заслужить прощение и любовь.Впервые на русском языке!

Сильвейн Рейнард

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы / Эро литература
Вознесение Габриеля
Вознесение Габриеля

Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!

Сильвейн Рейнард

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы / Эро литература

Похожие книги