Читаем Обещания (ЛП) полностью

в отличие от других, нет ни малейшего желания.

- Других?

- Ну, есть же ребята, которые любят мужчин, но умудряются жениться и нарожать детей. Я не

такой, женщины меня не заводят.

- Интересно. - Он немного покраснел. – А как насчет религиозных последствий?

- Ты имеешь в виду, считаю ли я гомосексуализм грехом?

- Угу.

- Я не верю в бога, поэтому, нет. Стоит только выкинуть религиозный аспект, и все превращается в

вопрос взаимного согласия.

И это ему как-то сразу не понравилось.

- Вообще не веришь? – он скорее удивился, нежели возмутился.

- Нет. Я не пошел по тому пути. Мой отец был атеистом. Мама… я бы назвал ее агностиком со

склонностью к буддизму, если ты меня понимаешь. - Судя по его лицу, ничерта он не понимал. – Ну,

наверное, и есть где-то там что-то божественное, то, что нам не постичь никогда, но я не могу

представить, что ему или ей есть дело до моей постели. – Он казался полностью сбитым с толку. –

Ты, как я понимаю, христианин?

- Наверное. Не знаю. Я не очень религиозен, но всегда верил. Я из баптисткой семьи. Мы не часто

ходили в церковь, но всегда возносили молитву перед обедом. Я никогда особо не задумывался. И

много людей считают веру ерундой?

- Количество верующих или неверующих не имеет никакого отношения к истине.

Он все еще размышлял, когда Черри принесла нам еду.

- Что-нибудь еще, красавчик? – она даже не смотрела в мою сторону. Мэтт заказал еще два пива.

Я подумал, что раз уж он сам поднял этот вопрос…

- А что насчет тебя? Ты никогда не чувствовал влечения к другому парню?

Мне понравился румянец, который покрыл его щеки.

- Нет. Никогда. – Но я не очень поверил; слишком поспешил он с ответом. По моему опыту,

абсолютные натуралы так яростно не защищаются.

- Нет ничего страшного в том, чтобы признаться, что тебя иногда тянет на мужчин. Это не значит,

что ты хуже других.

- Нет! – Не зол, но несколько раздражен.

- Ладно-ладно. Ты в школе каким-нибудь спортом занимался? – Вероятно, ему показалось, что я

снял его с крючка, хотя на самом деле…

- Вольной борьбой.

Здорово. Я тут же представил его в тугом борцовском трико.

- И когда ты катался по полу с другим потным парнем, ни разу не возбуждался?

- Это не то же самое.

Я не удивился его отрицанию.

- Неужели?

- Да, со всяким может случится. Это ничего не значит, мы все носили паховые ракушки, но не

потому, что кому-то нравились парни. Стоило подумать, например, о бейсболе и проблема

разрешалась сама собой. – Он уже успокоился и вернулся к своему обычному чуть насмешливому

стилю.

- Значит, мысли о бейсболе помогали отвлечься? – Я улыбнулся, но он и так наверняка понял, что я

поддразниваю.

- Ну, может, не всегда. Но стоило представить, как вся команда отвешивает мне пинок под зад, как

наступало полное спокойствие.

- Вот уж точно.

Мы поели и отправились обратно в магазин.

Несмотря на неловкие моменты за обедом, мы быстро вернулись к приятному общению.

- Почему ты стал полицейским?

- Мне казалось, так я исполняю общественный долг. Служить и защищать. Бог и страна. И прочая

чепуха.

- Бог и страна? Ты служил во флоте?

Он снова нахмурился. Черт, мне очень хотелось, чтобы он почаще улыбался. У него удивительная

улыбка.

- Нет. Но мой отец служил. И от меня ждали того же. Не думаю, что он когда-нибудь смирится с

моим отказом. Я пошел в полицейскую академию, но ему этого показалось недостаточно. Все

мужчины моей семьи – прадед, дед, отец – служили на флоте. Навряд ли отец когда-нибудь поймет,

почему я захотел жить собственной жизнью. Единственное, в чем он убежден – я пренебрег долгом.

Мальчик, а вот это много объясняет.

Мэтт выглядел смущенным и, похоже, сам не понял, как проболтался. Не удивительно, что он

решил сменить тему:

- Ты когда-нибудь играл в геокэшинг?

- Не-а. Что-то такое слышал, но у меня есть GPS-навигатор.

- На следующей неделе думал присоединиться к местным любителям. Поедешь со мной?

- Конечно. – Я напомнил себе, что это не свидание. Всего лишь приятельская прогулка. И, честно

говоря, хорошо бы с ним хотя бы подружиться. У меня были Лиззи и Брайан, но я все равно

чувствовал одиночество. И здорово, если у меня появится друг, с которым можно поболтать или

прокатиться. Нужно пользоваться возможностью, пока одна из местных красоток не монополизирует

все внимание и свободное время Мэтта. – Звучит заманчиво.

- Я заеду за тобой в субботу в десять.

Уверен, Лиззи позволит мне взять выходной.

Я дал ему свой адрес, объяснив, как быстрее проехать, и провел остаток недели, отсчитывая часы

и проклиная себя за глупость.

Глава 6

Мэтт приехал ко мне пятнадцать минут десятого. Я не ждал его так рано, поэтому не успел ни

побриться, ни одеться.

Оглядев меня, облаченного в одни трусы, он изогнул бровь:

- Веселая ночка? – Похоже, шутка.

- Нет, просто я отнюдь не жаворонок, а ты что-то рано. Проходи.

- Я ведь ничего не прервал? – он покосился в сторону спальни.

Я рассмеялся:

- Хотелось бы. Но единственный вариант для меня в Коде – мистер Стивенс, школьный учитель,

Перейти на страницу:

Похожие книги