Читаем Объятые вьюгой (СИ) полностью

— А, так вы пришли ко мне поэтому? — догадался старый маг. — Да, ключ мне должны были выписать, но я за ним не ходил. Написал письмо в имперский совет, мне прислали ответ… Сейчас…

Лоуриль принялся копошиться в бумагах на столе. В это время Ноэль, наконец, нашёл дневник в зелёном переплёте, вернулся к столу и отдал находку магу.

— Позвольте помочь вам, мьес Томас.

— Нет, юный капитан, ты не найдёшь, — покачал головой Лоуриль.

Однако ЛинкДорф не двинулся с места. Он продолжал стоять рядом с магом, принимаясь тоже перебирать бумаги и предлагая взглянуть на некоторые из них. Я с интересом следила за Ноэлем. Столько терпения, участия и заботы было в нём в этот момент, что невозможно было не восхищаться. Вспомнила, с какой резкостью и холодностью он разговаривал с Дэвидом Макком. Тот ЛинкДорф и этот разительно отличались. С чем связана такая перемена?

— Вот оно! — победоносно выкрикнул Лоуриль, держа перед глазами лист бумаги. Он поспешил передать его Ноэлю.

Быстро пробежав глазами по строчкам, капитан кивнул и протянул лист мне.

— Нам нужно забрать его.

Старый маг пожал плечами, мол, делайте, что нужно, и принялся увлечённо листать свой дневник.

— Ага, вот, смотри-ка, был я в том году в хранилище, — ткнул сухим пальцем в строчки Лоуриль. Он протянул дневник сначала Глену, потом мне. — Пишу тут про плохие защитные коконы. Ведь говорил тогда — надо усиливать! Но нет же, не слушают. И чего сейчас вышло? Украли рог Сневера. — Он потряс дневников над головой. — Рог Сневера! Это немыслимо!

— Почему? — вырвалось у меня.

Лоуриль так и замер, с поднятым над головой дневником. Некоторое время он смотрел на меня, затем отложил в сторону личные записи в зелёном переплёте и, чуть подавшись вперёд, тихо заговорил:

— Это самый важный артефакт. Другие просто пыль, их можно уничтожить и создать новые, ещё лучше. А такой, как рог Сневера снова не создашь. Это одно и то же, что уничтожить со всеми жителями Грендалиаду и Ровную землю, а через пару лет создать новые государства.

— Тогда зачем такой артефакт поместили вместе с остальными? — задала вполне логичный для меня вопрос. — Его ведь можно было спрятать так, чтобы никто не знал, где он находится.

Лоуриль выпрямился. Он смотрел на меня с таким уважением, словно я высказала очень мудрую мысль.

— Вот и я говорил то же самое. — Он поднял голову и посмотрел на Ноэля, который всё ещё стоял рядом с ним. — Она очаровательна!

Губы ЛинкДорфа дрогнули в лёгкой улыбке. Старый маг протянул ко мне руки.

— Ты же была в хранилище, милая.

Он не спрашивал, он утверждал. Я потянулась вперёд и вложила руки в его раскрытые ладони. В тот же миг глаза Лоуриля подёрнулись дымкой, а я ощутила покалывание в руке, которая пострадала от ожога в хранилище. Испугалась, что подобное может повторится, и попыталась освободится, но Глен положил мне руку на плечо.

— Всё будет хорошо, потерпи, — сказал он, словно прочитал мои мысли.

Через пару секунд всё закончилось. Глаза Лоуриля стали, как прежде ясными. Он отпустил мои руки.

— Запретная магия, — с удивлением проговорил он. — Это всё так мне знакомо.

— Тот, кто украл рог Сневера, перестроил защитный купол, — сказал Ноэль.

— Я почувствовал. — Маг задумался.

Его лицо стало серьёзным, будто бы даже помолодело на несколько лет — Лоуриль Томас уже не казался таким старым.

— У меня было не так много учеников, а всего двое видели мои труды о запретной магии, — тихо продолжал рассуждать маг. — Эриус умер несколько лет назад, а Дэвид часто навещает меня… Но нет, я бы почувствовал, если бы это был Дэвид.

Лоуриль посмотрел на Ноэля с отчаянием.

— Это ведь не Дэвид, да?

— Дэвида Макка нам ещё предстоит проверить, — подал голос Глен.

Я отказывалась в это верить. Какое-то внутреннее отрицание сразу же вырастало передо мной, едва начинала искать вину Дэвида.

— А мог ли кто-то украсть ваши труды? — спросила я.

— Конечно же нет! — оскорблено возмутился Лоуриль. — Они надёжно спрятаны, а другие хранятся в архиве отдела магических расследований. Так ведь, юный капитан?

— Именно, — кивнул Ноэль. — Изучив их, я и решил приехать к вам, надеясь обрести хоть немного ясности.

Лоуриль поднялся, тяжело прошёл к полке с книгами и достал один из томов.

— Если восстановить начальную цепочку защитного купола, можно уловить след вора, — быстро заговорил он, листая страницу за страницей. — Но на это потребуется время, а у нас его очень мало. Очаровательная мьеса должна постараться.

Я замерла. Надеюсь, маг говорит не обо мне.

— Но у нас нет создателя вязей, — отозвался Ноэль. — Мне нужно подавать заявку, а это тоже время.

Лоуриль обернулся и окинул нас троих удивлённым взглядом, в итоге остановившись на мне.

— А эта умненькая мьеса? Ей стоит, конечно, подучиться, но она справится с моей помощью!

Ноэль и Глен уставились на меня. Повисло молчание.

Сердце ухнуло вниз, потом подпрыгнуло к горлу, аж в глазах потемнело.

— Мьес Томас, Элия поисковик, — наконец, подал голос Ноэль.

Лоуриль буквально впился в меня взглядом.

— Но я ведь не могу ошибаться… Столько лет обучал создателей вязей…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы