Читаем Объятые вьюгой (СИ) полностью

Никакой реакции от родителей не последовало. Краем глаза я видела, что мама выжидающе смотрит на отца, чей тяжёлый взгляд изучал нас обоих. Молчание затягивалось, напряжение, повисшее в гостиной, казалось, начинало давило на плечи.

— Понимаю, вы рассержены, — первым нарушил молчание Ноэль, — не такой должна была быть наша первая встреча…

— А какой же? — грубо перебил отец. — Ну расскажите же мне! И не забудьте упомянуть, капитан ЛинкДорф, почему вы не следовали своему плану, а просто запудрили голову моей наивной дочери? Когда это произошло? Когда узнали, что Мавира из богатой и уважаемой семьи?

Я не верила, что он и правда такое сказал. Как можно быть настолько жестоким и несправедливым?

— При всём уважении, мьес Коркрафт, но вы не можете разговаривать со мной в таком тоне, — сдержанно ответил Ноэль. — Меня не интересует, из какой Мави семьи. Мы полюбили друг друга, а поторопились со свадьбой, потому что так сложились обстоятельства.

Глаза отца округлились. Он уставился на меня так, словно видел впервые.

— Дочка, ты беременна? — подала вдруг голос мама.

Краска прилила к лицу.

— Белые звёзды, конечно нет!

— Я уважаю вашу дочь и не посмел бы себя повести подобным образом до свадьбы, — подхватил Ноэль.

Отец выдохнул с облегчением, но пугающее подозрение о моём бесчестии, видимо, окончательн выбило его из колеи. Пытаясь прийти в себя, он опустился на диван рядом с мамой, задумчиво глядя в пустоту. Папа больше не казался таким угрожающе разгневанным, а даже наоборот — был печальным и уставшим. Нельзя было упускать это мгновение слабости.

— Папа, прости меня за то, что я сбежала с помолвки, — заговорила, встав перед родителями, — что заставила вас страдать, — посмотрела на маму, — пожалуйста, простите! Но я вышла замуж, по любви и согласию. Я счастлива. Я занимаюсь магией. У меня правда получается!

— У вашей дочери дар создательницы вязей, — поддержал меня Ноэль, — её обучает великий маг Лоуриль Томас. Мави очень помогает нам в расследовании. Без неё многое бы у нас не получилось.

— Прошу вас, простите меня! Я не хотела причинять вам боль, не хотела опозорить.

— Ну позор умело скрыл Эдриан, — нехотя отозвался отец. — Кажется, вы с ним договорились?

— Да, Эдриан всё знал.

— Я всё равно не могу тебя понять, — признался папа и в его голосе звучало разочарование. — Неужели магия и вот такая жизнь для тебя важнее всего того, в кругу чего ты выросла?

— Только занимаясь магией я чувствую себя самой собой. Это мой выбор, папа. Прошу, пойми меня.

— Невел, разве ты не видишь, как наша дочь счастлива? — вдруг вмешалась мама. — Посмотри на неё. Её глаза сияют!

Отец некоторое время рассматривал на меня, а затем покачал головой.

— Нет, не понимаю. — Он поднялся. — Мардж, мы уходим.

— Папа…

Но он направился к выходу, даже не взглянув на меня.

— Мьес Коркрафт, выслушайте Мави, — попытался вмешаться Ноэль.

— Не надо вставать на моём пути, капитан, — отрезал отец. — Я ещё выясню, насколько законным является заключенный вами брак. Так что придётся задержаться в этой треклятой зиме!

Мама поднялась и порывисто обняла меня.

— Я люблю тебя, Мави, — зашептала она. — И папа любит, но ему нужно время. Ты же знаешь, какой он вспыльчивый. — Мама смахнула катящуюся по моей щеке слезу. — Я была раздавлена твоим побегом, но так счастлива, ведь с тобой всё хорошо. И капитан твой — настоящий красавец.

Я рассмеялась, а мама подмигнула мне.

— Всё будет хорошо, просто нужно немножечко подождать.

Родители ушли, и мы с Ноэлем остались вдвоём в непривычной тишине. Напряжение, созданное папой, рассеивалось, оставляя грусть и усталость.

— Отец любит тебя, — сказал Ноэль, обнимая меня за плечи. — Иначе не пришёл бы.

— Да, так любит, что готов был силой увезти домой, наплевав в очередной раз на мои желания, — вздохнула я.

— Его тоже можно понять. Ты сбежала и долгое время от тебя не было никаких вестей. Он просто боится за тебя, хочет уберечь от ошибок.

Я посмотрела на мужа.

— Даже странно, что ты защищаешь человека, который каждым словом пытался тебя унизить.

Ноэль пожал плечами.

— Всего лишь эмоции, переживём. Только бы ты от меня не сбежала.

Я засмеялась, прижимаясь к любимому.

— Нет, мьес ЛинкДорф, теперь вы от меня не избавитесь.

Наши взгляды встретились. Столько нежности и любви было в глазах Ноэля, что счастье накрыло меня с головой. Неприятная встреча с родителями уже не казалась такой ужасной, я будто бы зарядилась оптимизмом от мужа.

Взявшись за руки, мы прошли в кухню. Джетта уже закончила готовить ужин и собиралась накрывать на стол, но Ноэль остановил её, сказав, что мы сделаем всё сами. Загадочно улыбаясь, женщина ушла.

Ужин мы накрыли в гостиной. Я зажгла свечи, а Ноэль подбросил в камин дрова и принёс вино.

— За наше счастье, дорогая! — сказал он, поднимая бокал с розоватой жидкостью.

— За наше счастье! — откликнулась я.

Потом мы ели, смеялись, пили вино. Я всё просила Ноэля рассказать, как команда восприняла новость о воссоединении, но он никак не хотел говорить, уверяя, что сегодня работа — совсем не главное. И снова меня смешил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы