Читаем Обман полностью

По мнению Барбары, допрос Хегарти нельзя было прекращать так сразу. Тридцатиминутная беседа с ним породила не меньше полудюжины вопросов. И ни на один из них нельзя было ответить, указав на Муханнада Малика.

Когда они, направляясь к лестнице, проходили через приемную, Барбара заметила Ажара, беседующего о чем-то с дежурным детективом. Когда они подошли ближе, он повернулся и тоже увидел их. Эмили, заметив его, повернулась к Барбаре и бросила с мрачным юмором:

– Ага, вот и он, «Человек, преданный своему народу», проделавший путь из Лондона для того, чтобы показать нам, каким должен быть добропорядочный мусульманин. – Она остановилась позади стола дежурного и, обращаясь к Ажару, спросила: – Не слишком ли рано вы пришли на сегодняшнюю встречу? Сержант Хейверс будет занята до вечера.

– Я пришел не на встречу, а для того, чтобы забрать мистера Кумара и отвезти его домой, – ответил Ажар. – Двадцать четыре часа пребывания под стражей практически истекли. Я полагаю, вам-то это известно.

– Мне известно еще и то, – с сарказмом в голосе заявила Эмили, – что мистер Кумар не заявлял о том, что нуждается в ваших услугах в качестве его личного шофера. А раз так, то он будет доставлен домой тем же способом, каким он был взят из дома и доставлен сюда.

Ажар перевел взгляд на Барбару. Он, казалось, понял по тону руководителя следственной группы, что у следствия появилась какая-то другая версия. Сейчас в ее тоне уже не было слышно прежнего опасения того, что другая община может публично выразить свое недовольство. А это делало ее менее склонной к компромиссам.

Эмили не дала Ажару возможности ответить. Отвернувшись от него, она окликнула одного из детективов.

– Билли, если мистер Кумар уже помылся и отужинал, отвези его домой, – распорядилась она. – Когда доставишь его домой, собери все его бумаги и паспорт. Надо сделать так, чтобы он не скрылся от нас до тех пор, пока не сообщил нам всего, что должен сообщить.

Ее голос звучал резко и убедительно. Ажар наверняка расслышал все до единого слова. Когда они поднимались по ступенькам, Барбара, стараясь придать голосу непринужденность, спросила:

– Эм, даже если Муханнад заправляет всем этим, ты же не думаешь, что Ажар – мистер Ажар – является соучастником? Он же прибыл из Лондона. И до этого даже и не слыхал об этом убийстве.

– Мы ничего не знаем о том, что он знал и когда это узнал. Он прибыл сюда как эксперт в области законодательства, и, кроме этого, мы ничего не знаем. А может быть, он мозговой центр всего дела, которое затеял Муханнад. А где он был в пятницу вечером, Барб?

Ответ на этот вопрос Барбара знала очень хорошо, потому что через щель в занавеске на окне своей хижины наблюдала за тем, как Ажар с дочерью жарили бараний халал-кебаб на лужайке перед домом, построенным во времена короля Эдуарда, на первом этаже которого была их квартира. Но она не могла сказать об этом Эмили, не раскрывая дружеских отношений, существующих между ними. Поэтому она лишь ограничилась словами:

– Эксперт… возможно; во время встреч он показался мне вполне нормальным человеком.

Эмили сардонически засмеялась.

– Он нормальный, кто в этом сомневается. Свою жену и двоих детей он бросил в Хаунслоу[122] и стал жить с какой-то английской потаскухой. Сделал ей ребенка, после чего она – Анджела Вестон, или как там ее – его бросила. Одному богу известно, со сколькими женщинами он путался в свободное время. Наверняка он наводнил город своими отродьями-полукровками. – Она снова засмеялась. – Такие дела, Барбара. Вот тебе и вполне нормальный человек, это мистер Ажар.

От неожиданности Барбара споткнулась.

– Что? А как ты… – Она не могла докончить вопроса.

Эмили, шедшая по ступенькам впереди, остановилась и сверху вниз посмотрела на нее.

– Как я – что? Разузнала о нем всю правду? В тот день, когда он объявился здесь, я послала запрос по телефону. Ответ на запрос был получен вместе с идентификацией отпечатков пальцев Хегарти. – Она, прищурившись, посмотрела на Барбару. – Ну так что ты хотела узнать, Барб? Как влияет правдивая информация об Ажаре на стоимость бензина? А если без шуток, то это еще больше утвердило меня во мнении, что никому из этих мерзавцев нельзя доверять ни на йоту.

Барбара все еще пыталась найти ответ на вопрос Эмили. Но сейчас ее уже не заботило, будет ли ответ искренним или нет.

– Да нет, ничего, – ответила она. – Серьезно, ничего.

– Отлично, – обрадовалась Эмили. – Тогда займемся Муханнадом.

<p>Глава 23</p>

– Выпейте хоть чашку чая, мистер Шоу. Я же здесь рядом, на посту, там же, где и обычно. Если она повернется, машины просигналят и я услышу.

– Спасибо, сестра, я действительно в порядке. Я не хочу…

– Не спорьте, молодой человек. Вы похожи на привидение. Вы провели здесь полночи, но от вашего присутствия никому не будет и капли пользы, если вы не начнете заботиться о себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Линли

Похожие книги