Читаем Обнаженный любовник полностью

Услышав, как он зовет ее по имени, она не думала дважды. Она рванула вперед и буквально влетела в него… и, ощутив на себе его жесткие объятия, она едва не рассыпалась на части от облегчения. Она никогда в своей жизни не цеплялась ни за кого с таким отчаянием.

Сэвидж сказал, чтобы она держалась за него, но ей и не требовалась подобная команда, потому что она вцепилась в его шею и буквально обернула ноги вокруг его талии. Когда он начал отступать назад, в дверь, натяжение было таким сильным, что ее кости и мускулы заныли от боли. Ей оставалось лишь уткнуться носом в шею Сэвиджа и попытаться дышать.

Следом пришла дрожь, ее охватил озноб, зубы застучали, а ноги свело. И когда она уже решила, что разлетится на осколки, ее отпустило, тяга пропала…

Мэй вывалилась из логова демона, словно напружиненная… и Сэвидж стал ее подушкой. Когда их отбросило к противоположной стене коридора, она влетела в его грудь, ударившись обо что-то твердое, а ее нос зарегистрировал целую кучу новых запахов.

— Я держу тебя, — бормотал он, когда ее накрыло оцепенение. — Ты в порядке, ты выбралась… я с тобой.

Мэй сотрясалась всем телом, адреналин отступил, оставляя ее без сил, она даже не могла поднять голову.

— Все хорошо… — бормотал Сэвидж, поглаживая ее по плечам.

Постепенно органы чувств Мэй начали включаться. Они были в коридоре… по другую сторону от закрытой стальной двери.

Над ними стояли два огромных мужчины.

И демон все еще могла вернуться в любой момент.

Охваченная паникой, Мэй оттолкнулась от груди Сэвиджа.

— Нам нужно убираться отсюда. Она вернется. Нам нужно… мой дом. Давайте туда, соль ее остановит…

— Ты можешь дематериализоваться?

С помощью Сэвиджа, Мэй могла стоять почти прямо, но когда она внезапно начала заваливаться вбок, он выругался.

— Если придется выбираться на ногах, то мы прикроем вас, — сказал один из мужчин, более коренастый из пары.

Когда она посмотрела на него, то осознала, что на его груди рукоятями вниз висели черные кинжалы. И у второго тоже.

Братство Черного Кинжала, подумала Мэй с трепетом.

— Я держу тебя, — сказал Сэвидж в сотый раз.

Следующее, что она поняла — ее подхватили на руки и побежали. Со всей своей силой, Сэвидж нес ее по бетонному коридору так, будто она ничего не весила, его ботинки грохотали по голому бетону, а два Брата прикрывали их спереди и сзади.

Когда они добрались до тяжелой двери с красной надписью «Выход», коренастый Брат обогнал их и придержал дверь.

— Сюда, — приказал он.

Мэй ощущала, что сознание периодически включается и выключается, так было сразу после аварии. Сэвидж тем временем все бежал и бежал, словно обладал нескончаемым запасом сил.

В конечном итоге, они добрались до какого-то разгрузочного помещения, несколько отсеков для грузов и всевозможные тележки подсказывали, что они были в почтовом сортировочном центре. Два других воина без промедления подошли к одному из приемных отсеков и подняли вертикальные ворота…

И внезапно Мэй ощутила запах ночного воздуха… с примесью бензина и мусора. Они были где-то в центре города.

— Я могу дематериализоваться, — сказала она хрипло. Прокашлявшись, повторила громче. — Я могу это сделать.

— Давай сначала осмотрим тебя.

Когда Сэвидж спрыгнул на асфальт и снова перешел на бег, Мэй осознала, что они направляются к фургону скорой помощи, где мужчина — в белом халате? — стоял возле подобия операционной в кузове.

— Нет, здесь небезопасно, — сказала Мэй, отталкиваясь от плеча Сэвиджа. — Я должна вернуться домой. Она вернется сюда в любую минуту…

— Мэй…

— Нет! — Она высвободилась из его рук и оперлась на задние фонари фургона. — Она идет! — Мэй в панике посмотрела на мужчин. — Вы не понимаете, что она…

— Нет, — сказал коренастый, — Мы прекрасно знаем, что она такое. Если у тебя есть убежище, дематериализуйся туда сейчас, мы тебя догоним.

Сэвидж открыл рот, словно собирался возразить, но потом второй Брат схватил его за плечо.

— Отпусти ее туда, где она хочет быть, мы обеспечим ей медпомощь. Один раз ты ее вытащил, но гарантирую тебе, что демон залатает эту лазейку сразу, как вернется в свое логово. Сейчас счет идет на секунды.

Мэй подошла к нему и обхватила его лицо ладонями.

— Жди меня в доме моих родителей. Объясни им, как туда добраться.

А потом, несмотря на слабость и головокружение, пульсацию в голове и боли во всем теле, Мэй закрыла глаза.

У тебя получится, сказала она себе упрямо. Более того, ты должна это сделать.

Иначе им конец — ей, Сэвиджу и двум другим мужчинам.

Глава 49

Сэвидж не верил, что Мэй смогла это сделать.

За все годы сражений в Старом Свете, и даже в своем опыте участия в человеческих подпольных боях он не встречал такой воли к жизни. Хотя женщина едва стояла на ногах, она смогла сфокусироваться и дематериализоваться в свой дом.

Не только это, она добралась до гаража. До самой двери.

Он следовал за ней все это время, держась позади. Чтобы, когда она, наконец, рухнет без сил, он смог появиться вовремя и подхватить ее.

— Я держу тебя, — пробормотал он, доставая из кожаной куртки ключи, которые он вытащил из замка зажигания ее разбитой машины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги