Читаем Обнаженный любовник полностью

Они держались за руки, желтые и оранжевые языки пламени окружали их мигающим светом, странным, божественным образом. И стоя в огне, каким-то образом они оставались невредимыми, их одежда и волосы не горели.

Они просто смотрели на нее с умиротворением на лицах.

Все будет хорошо, — сказал Роджер.

Ладно, не то, чтобы она хотела спорить с призраком брата в последние минуты своей жизни… но их понимание благополучия сильно разнилось. Нет ничего хорошего…

Видение двух ее любимых разбилось, мираж разорвал мужчина в черном.

Первая мысль — что ей снова чудится Сэвидж, но нет, это был не он. Но перед ней определенно стоял воин.

Бородатый воин с черными кинжала на груди, в кобуре рукоятями вниз.

— Я держу тебя, — сказал он командным голосом.

— Нет, я в ловушке…

Внезапно удерживающая ее хватка исчезла, и когда она рухнула вниз, воин поймал ее и развернул.

— Сэвидж, — закричала она поверх шума. — Там Сэвидж!

Воин посмотрел в сторону коридора.

— Никто не мог выжить там. Я должен спасти тебя!

Им обоим приходилось кричать, и когда мужчина устремился вперед, ей пришлось когтями освобождаться из его схватки. Хотя Мэй понимала, что мужчина прав. Никто не мог выжить в том пекле, и ее любовь умерла, не успев расцвести.

Даже демон не мог пережить это пламя. Поэтому ее тело получило свободу от чужой воли.

— Сэвидж, — простонала она.

Когда все силы покинули ее, Брат ворвался в гараж, ударом руки нажал на подъемный механизм, и когда свежий воздух наполнил бетонное пространство, она увидела остальных мужчин, собравшихся на подъездной дорожке.

Она попыталась сфокусироваться сквозь накрывший ее морок.

— Он утащил демона, — сказала она Брату с бородой. — Сэвидж ожил каким-то образом и утащил демона в огонь. Он спас меня… спас всех нас.

Зазвучали сирены. Громко.

Люди ехали к ним.

— Мы позаботимся о тебе, — сказал ей брат. — Просто не теряй сознание, лады?

Посмотрев через плечо, Мэй увидела, как дом родителей полыхал в огне, пламя вырывалось из каждого окна, дым сочился через каждую прореху в крыше.

Абсолютное разрушение.

Ничего не осталось.

Когда Мэй устроили в уже знакомом фургоне скорой помощи, она увидела красные мигающие огни пожарных машин.

Двойные двери закрыли, перекрывая ей обзор на людей, которые приехали на помощь тому, кого уже не спасти.

Когда двигатель скорой заурчал, и машина рванула вперед, Мэй осознала, что на боковой скамье сидел мужчина. На его лодыжке был наложен бандаж, а сама нога лежала на свернутых белых покрывалах.

Мужчина смотрел на нее.

— Что случилось? — спросил он, когда Брат с бородкой зафиксировал ее тело на столе с помощью ремней.

— Я потеряла любимого мужчину, — прошептала она, хотя он обращался не к ней. — Я потеряла его, не успев сказать о своих чувствах.

И эти слова были последним, что она помнила.

Глава 62

В доме Лукаса Нэйт отдыхал, устроившись возле Илин на диване. Его ноутбук лежал на ее коленях… ну, колене… и она просматривала имена в базе данных вампиров. Напротив них над камином был включен ТВ, на экране шел второй сезон «Очень странных дел».

Когда Илин резко опустила крышку ноутбука, Нэйт посмотрел на нее.

— Ничего?

Она не ответила. Просто смотрела в пол.

Сделав глубокий вдох, Нэйт ощутил запах свежего дождя и, хмурясь, подался вперед.

— Илин, ты плачешь.

Она накрыла лицо руками.

— Прости. Мне так жаль… прости меня…

— За что? Расскажи, в чем дело.

Содрогнувшись, она, казалось, взяла себя в руки. И когда затем посмотрела на него, ее серебряные глаза блестели так, что он откинулся на спинку дивана.

Свет в них был… мерцающим. Словно они были источником освещения, а не просто зрительным органом.

— Я солгала тебе, — сказала она тихо. — Мне…

— Что?

— Мне здесь не место.

— Дом Лукаса создан для помощи таким, как ты…

— Я не это имела в виду.

— В Колдвелле?

— В настоящем времени. Все это ошибка. Огромная ошибка.

Илин отложила ноутбук и встала. Прошлась по комнате, заглянула в кухню.

— Мы одни, — сказал он хрипло. — Ты можешь говорить не стесняясь. Шали и остальные вернуться через полчаса, не раньше.

— Прости, Нэйт.

Слова были сказаны рассеянно, словно она не осознавала, что он все еще в комнате. Словно сама не понимала, где находится.

— Я должна идти, — выпалила она.

— Идти куда?

— На прогулку. Я не могу оставаться внутри прямо сейчас… мне нужен воздух.

— Я составлю компанию.

— Нет, я должна пойти одна. Клянусь, я не зайду далеко.

Она резко затолкала ноги в обувь, которую ей дал персонал в Доме Лукаса, и потом направилась к парадной двери. Спустя мгновение он услышал, как дверь открылась и закрылась.

— Черт.

Нэйт оглянулся по сторонам, гадая, стоит ли позвонить социальному работнику. Она должна вернуться вместе с Шали и двумя потенциальными жильцами. Они уехали, чтобы затарить холодильник и кухонные шкафы.

Тревога и непонимание как поступить заставили его подтянуть ноутбук к себе. Введя пароль, он зашел в поиск запросов. Он сказал себе, что нарушает ее право на частную жизнь, но не смог становиться. Что-то было не так. Что-то… было не так все это время. А он — придурок и просто беспокоится…

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги