Читаем Оболочка игры полностью

  "Зол на тебя? С какой стати?"

  - За ... за то, что произнесла имя Клариссы, когда вы стояли там.

  «Моя мать умерла более тридцати лет назад, и она по-прежнему тот человек, от которого я хочу просыпаться, когда я испытываю боль или горе», - сказал я, наклоняясь, чтобы поцеловать ее в лоб. «Вы позвали человека, который вам нужен больше всего».

  «Я собирался лететь обратно утром, а теперь не могу и думаю - если останусь - я не смогу оставаться в квартире Рино».

  «Конечно, вы не можете улететь сегодня и, конечно же, останетесь со мной и мистером Контрерасом».

  Абреу и Финчли ждали меня возле комнаты Хармони, желая узнать, что она мне доверилась.

  «Она скучает по матери. Приемная мать, та, кто ее любил. Не биологическая мать.

  «Вы думаете, она знала этих подонков или знала, почему они были в квартире?» - спросил Финчли.

  «Если она это сделает, то она лучший мошенник, чем Берни Мэдофф, и, поверьте мне, ничто в ее личных финансах не предполагает, что она знает гораздо больше, чем как продать куст роз».

  Мой небрежный комментарий напомнил мне о Лерое / Лоуренсе Фоссоне и кладе под его половицами. Я не мог вообразить ничего, что могло бы связать Рино с Фоссоном, ничего, кроме меня, но это заставило меня задуматься, есть ли у сестер тайник с деньгами. Неужели преступники искали стодолларовые купюры?

  Я потерял связь с тем, что говорил Финчли, но он, похоже, читал мои мысли или их часть: что я действительно знал о сестрах, и могла ли Гармония приехать сюда, чтобы проверить какой-то план Рино, который не был не получается?

  - Вы все еще собираетесь поговорить с Ричардом Ярборо завтра - я имею в виду сегодня? Я сказал. «Вы обнаружите, что эта теория хорошо ему резонирует. Спокойной ночи или утра, что бы там ни было.

  19

  Специальная доставка

  М зуд было в Мустанге. Когда мы вернулись домой, мне пришлось взять его на прогулку - у него была напряженная ночь, сначала он заботился о Хармони, затем разбирался с возбужденными копами и, наконец, был заперт в гараже больницы.

  Было пять, когда я залез в кровать; Через секунду мне показалось, что мой телефонный будильник разбудил меня бодрым сообщением: « Ваша первая встреча сегодня, в понедельник, в десять утра с Кандрой ван Влит из Института Востока».

  Я ругался по-итальянски, затем по-английски, и пожалел, что моя польская бабушка научила меня ругаться и на этом языке. Я совершенно забыл о встрече. Я сбрасываю будильник на девять сорок пять - тогда я звоню и говорю, что по семейным обстоятельствам мне пришлось перенести время.

  Но когда я лег, я не мог расслабиться. Мое правое бедро пульсировало после бешеной игры прошлой ночью, напоминая мне, что в меня стреляли, когда я выходил из квартиры Лоуренса Фоссона.

  Казалось, между Рино и Фоссоном существует странная симметрия. Оба были связаны с людьми, которые хотели ворваться в квартиры и обыскать их. Если подумать, я не знал, действительно ли пара, напавшая на меня на прошлой неделе, обыскивала квартиру Фоссона. Может быть, они пошли туда, чтобы застрелить его, и были разочарованы тем, что не нашли его, поэтому они стреляли в меня, как в второй вариант.

  Я нехотя поднялся на ноги и включил кофемашину. Когда я вошел в ванную, я увидел, что часть мусорного ведра Хармони застряла в моих собственных волосах. Я прыгнул под душ и стал тереть волосы, пока у меня не стало покалывать кожу головы. Может быть, это убедит мой мозг в том, что я достаточно внимателен, чтобы думать.

  Голос профессора Ван Влита по телефону в субботу был прохладным, даже высокомерным, что заставило меня одеться так, как будто я тоже был крутым и потенциально высокомерным. Я надела брюки и свитер из темно-синего кашемира с розовым блейзером, строгий крой которого уравновешивал мягкий цвет. Сапоги Lario, которые я купил в Милане несколько лет назад. Легкое напыление макияжа. Когда я на выходе посмотрел в зеркало в холле, мои глаза все еще выглядели усталыми.

  Я остановился в квартире мистера Контрераса на достаточно долгое время, чтобы рассказать ему о волнении прошлой ночи и дать ему понять, что сегодня утром у меня не будет времени выгуливать собак. Разговоры с ним никогда не бывают короткими, но мысль о том, что Хармони была в опасности и ей нужно безопасное место, пробудила его защитные инстинкты. Он начал разрабатывать маршрут автобуса, чтобы добраться до больницы, чтобы забрать ее.

  «Я сажу ее в такси, чтобы вернуть сюда, не заставлю ее стоять на углу улицы в ожидании автобуса, так что ты иди поговори с тем, кого ты ждешь, чтобы добраться до него, и я позаботься о своей племяннице ».

  Я поцеловала его в щеку и выскользнула, пока он решал, каким будет сегодняшнее меню на ужин. Я остановился в своем офисе, чтобы распечатать копии фотографий, которые я сделал в квартире Фоссона, а также групповое фото на его странице в Facebook.

  У меня не было времени на завтрак, но я не хотел есть за рулем и рисковать пролить еду на свою хорошую одежду. Я проглотил банан и направился на юг, в Чикагский университет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Свобода Маски
Свобода Маски

Год 1703, Мэтью Корбетт, профессиональный решатель проблем числится пропавшим. Последний раз его нью-йоркские друзья видели его перед тем, как он отправился по, казалось бы, пустяковому заданию от агентства «Герральд» в Чарльз-Таун. Оттуда Мэтью не вернулся. Его старший партнер по решению проблем Хадсон Грейтхауз, чувствуя, что друг попал в беду, отправляется по его следам вместе с Берри Григсби, и путешествие уводит их в Лондон, в город, находящийся под контролем Профессора Фэлла и таящий в себе множество опасностей…Тем временем злоключения Мэтью продолжаются: волею обстоятельств, он попадает Ньюгейтскую тюрьму — самую жуткую темницу в Лондоне. Сумеет ли он выбраться оттуда живым? А если сумеет, не встретит ли смерть от меча таинственного убийцы в маске, что уничтожает преступников, освободившихся от цепей закона?..Файл содержит иллюстрации. Художник Vincent Chong.

Наталия Московских , Роберт Рик Маккаммон , Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Исторические приключения / Исторические детективы / Триллеры / Детективы