Могло показаться, что это не Альфис, а восставший из мёртвых труп. С головы до ног он был покрыт белой пылью, штаны протёрлись, точно их дали пожевать огромному монстру, а изодранная в клочья кофта тоскливо болталась. Сквозь многочисленные дырки, которые теперь составляли бо́льшую часть одежды Альфиса, темнели яркие красные полосы, а босые ноги оставляли тёмные кровавые следы.
— Что-то не так? — с волнением спросил Альфис.
Джерри прикрыл веки, досчитал до пяти и снова открыл их, словно пытался избавиться от ночного кошмара.
— Снимай кофту, — сухо проговорил он не своим голосом и, резко развернувшись, направился к валявшемуся неподалёку рюкзаку Эллы.
— Джерри, — Бекки в ужасе перевела взгляд, — он же…
— Я вижу, — отрезал Джерри.
Бекки старалась не смотреть, как смущённый Альфис переступил с ноги на ногу и неохотно принялся стягивать с себя превратившуюся в лохмотья кофту. Бекки лишь снова перевела взгляд на ковыряющегося в рюкзаке близнеца и повторила:
— Джерри!
На этот раз он резко запрокинул голову. Небо было ясным, без единого облачка, глубокое и синее, точно морская гладь в летний штиль. Казалось, кто-то специально очистил небо, чтобы смотреть на них оттуда. Смотреть и насмехаться.
Джерри взглянул испуганной девушке прямо в глаза и тихо, точно разговаривая с маленьким ребёнком, проговорил:
— Не переживай, у Альфиса высокий болевой порог и развита стойкость к травмам.
— Но…
— Бекки, давай я сейчас разберусь с Альфисом, а после подойду к тебе, хорошо?
Бекки было открыла рот, но тут же его захлопнула и послушно кивнула. Джерри достал рулон бинтов, дезинфицирующий раствор и направился к голому по пояс брату.
Торс Альфиса был исполосован многочисленными царапинами, будто кто-то пытался разорвать крохотное тело и выпотрошить. Но все эти царапины были неглубокие и уже начали подсыхать. А вот глубокий рваный укус на правой руке был всё ещё свежим и кровоточил.
— Рукой можешь пошевелить? — с неестественным для такой ситуации спокойствием спросил Джерри.
Альфис послушно сжал и разжал пальцы. Сквозь глубокие раны можно было разглядеть движение мышц. Даже Джерри от такого вида стало не по себе.
— Сейчас будет неприятно, — предупредил он и обработал рану.
Альфис весь напрягся, но он не издал ни звука. Джерри поспешил забинтовать руку, как можно туже прижимая разорванные куски, словно от этого они сами собой бы срослись.
Ещё до того, как Джерри закончил, он раздражённо вздохнул. Когда рука была перебинтована, Джерри развернул брата полубоком к себе, открывая вид на его спину.
На спине от самой шеи и вниз вдоль позвоночника, заворачивая к правой бедренной косточке, красовалась длинная изогнутая рана. Кожа по её краям вывернулась. Белая пыль, прилипшая к свежей ране, уже окрасилась в нарядный красный цвет, загустела и повисла кусками.
Джерри лишь тяжко вздохнул, и вылил остатки дезинфицирующей жидкости на рану. Резкими движениями он достал очередной бинт и размотал его.
— Джерри, — будто очнувшись от страшного сна, еле слышно проговорила Бекки, — так нельзя оставлять. Надо зашить рану. У Эллы в рюкзаке точно что-нибудь найдётся.
Джерри бросил на девушку такой пренебрежительный взгляд, что у неё по спине пробежал неприятный холодок.
— Мы не сможем зашить раны Альфиса, — ответил он и снова принялся за своё занятие.
— Но, — заупрямилась девушка, — так же нельзя оставлять!
— Очень жаль, что наши возможности не могут удовлетворить твоим требования, — он снова посмотрел на Бекки так, словно она отвлекала его от чего-то важного. — Но мы не сможем зашить Альфиса, — и снова отвернулся, явно не собираясь больше отвечать ни на какие вопросы.
Альфис послушно ждал, пока брат обматывал его бинтами, невольно наблюдая за резкими, небрежными движениями.
— Джерри, всё в порядке? — полушёпотом спросил Альфис.
— Почему ты не вышел, когда я тебя позвал? — также тихо спросил Джерри, чтобы Бекки не услышала. Альфис замялся. — Ты опять меня не слушаешься.
Альфис стыдливо склонил голову.
— Извини…
Джерри ничего не ответил, лишь туго затянул повязку и зафиксировал её. Теперь почти весь торс Альфиса был обмотан бинтами, которые местами уже темнели от крови.
— Со мной всё хорошо, — неуверенно пролепетал Альфис.
— Ага, — Джерри пренебрежительно отвернулся, — я вижу.
Бекки всё также неподвижно сидела на земле, уставившись на близнецов, Элла лежала без сознания у неё на коленях. Стараясь не хмуриться, Джерри быстро составлял план дальнейших действий, откладывая философские размышления на тему «Что здесь, блять, происходит?» на потом. В отличие от остальных, он мог это сделать.
«Ты-то мне и нужен…»
Человек искал именно Джерри. Это означает, что сейчас самое важное — не попасться самому и не дать навредить остальным. Первое вполне осуществимо, учитывая способности Джерри, а вот второе…
Масштаб угрозы пока сложно было оценить, но нападавший каким-то образом пронёс огнестрельное оружие в этот мир и напал прямо во время практики на учеников училища. Это говорит о том, что настроен он крайне серьёзно.