Читаем Обратный отсчет полностью

– Я вырос в Хьюстоне, – Джек взял пистолет и передернул затвор, досылая патрон. — Оружие у нас в ДНК.

Он сообщил Петерсу о положении дел и сказал, чтобы они не покидали самолет и следили за происходящим вокруг.

К ним присоединилась Анна и принялась разглядывать тело. Ее торс светился. Она уже встречалась со смертью в ходе драки на корабле под водой. Джек понимал, что у нее должно возникнуть множество вопросов, но сейчас на это не было времени. Похоже, Страж оказался не обезврежен до той степени, как они полагали.

– А я? — Даг очевидно нервничал. Его рыжая борода в тусклом свете казалась черной. — Я тоже хочу оружие.

— Это все, что есть, -- ответил Джек. – Те, кто это сделал, возможно, еще здесь. Держимся рядом.

Они вышли в коридор: Муллинз – впереди, за ним – Джек, потом – остальные.

Осмотр других офисов ничего не дал, в конце коридора находилось помещение с генератором. Он был отключен, но им удалось запустить его. По крайней мере, будет тепло, и, быть может, им удастся передать сигнал бедствия на Центральный командный пункт.

Дальше нашлось помещение, заполненное всяческой электроникой, над столами вдоль стен полки ломились от разнообразных устройств, за которые любой любитель электронных игрушек не раздумывая отдал бы полжизни. У Анны был такой вид, будто она вернулась в родной дом. Со счастливой улыбкой она схватила какую-то коробочку с лопастями.

– Не время для игрушек, – окоротил ее Джек.

– Конечно, доктор Грир. Я думаю, это дрон.

– Очень может быть, – он показал ей на выход. – Не разделяемся.

– Доктор Грир, если он в рабочем состоянии, мы сможем осмотреть модули, не подвергая себя опасности.

– В этом что-то есть, – согласился Джек. – Сколько времени тебе надо, чтобы настроить его?

– Трудно сказать. Постараюсь как можно быстрее.

Джек кивнул и пошел к выходу. Вслед ему позвучали слова:

– Будьте, пожалуйста, осторожны, доктор Грир.

•••

Пока остальные осматривали компьютерное помещение, Джек подошел к узлу связи и протиснулся боком в дверь, стараясь не слишком раскрываться.

– Есть кто-нибудь? – крикнул он в пустоту.

Обогнув угол, он увидел человека в наушниках, лежавшего ничком на столе. Джек включил свет и пожалел об этом: в затылке лежавшего зияла большая кровавая дыра. Еще два тела в военной форме застыли на диване.

Нападавшие прошли по базе, как ураган, сметая все на своем пути. Судя по выражению недоумения на лицах мертвецов, убийцы использовали глушители и заставали своих жертв врасплох. Вместо оживленной площадки прибывшие очутились на кладбище.

Джек наклонился, чтобы рассмотреть тела на диване, и на него глянула пара обезумевших глаз. Он чуть не упал от неожиданности. Женщина перед ним с трудом втянула в себя воздух и застонала.

Глава 16

Под окнами медицинского института бушевала толпа. С десяток лаборантов вместе с Мией, бросив работу, в ужасе наблюдали за происходящим. Автомобили, тук-туки, мотоциклы и простые прохожие уступили место сотням, если не тысячам, протестовавших, волнами накатывавших на стену полицейского спецназа, вооруженного лишь бамбуковыми палками. Толпа вопила и пела.

— Вы понимаете, что они кричат? – Миа обратилась к Адити, чувствуя, как беспокойство переходит в страх.

— Похоже, они недовольны введением комендантского часа, — в карих глазах Адити была та же смесь тревоги и страха. – Новость про летящий к нам корабль всех переполошила, а правительство не успокаивает людей, а вводит драконовские законы. Они ничему не учатся.

Полиция применила водометы. В комнату вошли агенты Рамирес и Чок.

— Здесь небезопасно, — сказал Рамирес.

Тут, словно в подтверждение его слов, в помещении погас свет.

– А там что? Безопаснее? — Миа показала на окно.

— Мы готовим план эвакуации, – сообщил Чок. Тут Миа впервые обратила внимание на белый наушник в его ухе.

Свет зажегся, и кто-то сказал, что институт снабжен автономной системой питания.

Миа подумала о судьбе жителей Калькутты, у которых не было автономного электроснабжения. Сколько людей теперь пострадает или даже умрет от перегрева?

— Мне нужно время, – сказала она агентам.

Чок посмотрел в окно и провел рукой по идеально выбритой голове.

– Мы задержим их, сколько сможем, но, если они прорвутся, вам придется идти с нами, хотите вы того или нет, — он достал небольшой полуавтоматический пистолет и протянул Мии. – Умеете обращаться?

Она вспомнила Олли и сдержала смешок. Он задавал ей такой же вопрос… Как давно это было!.. Она оттянула затвор и вежливо сказала:

— Я о себе позабочусь.

Набралась опыта, думала она, пряча пистолет в карман штанов карго и отходя от окна, подальше от гражданской смуты. Правду сказать, сейчас ей было не до этого: слишком многое зависело от разгадки тайны Зальцбурга. Миа глубоко вздохнула и попыталась унять тревогу умиротворяющими картинами из детства, когда она, маленькой девочкой, ходила с родителями в походы на Голубой хребет в Аппалачах. Запах сосисок, жарившихся на открытом огне; отец, рассказывавший у костра страшные истории про привидения…

Перейти на страницу:

Все книги серии Вымирание (Прескотт)

Код
Код

Геофизик Джек Грир полагает, что обнаружил остатки метеорита, который шестьдесят миллионов лет назад стер динозавров с лица земли. В нескольких милях от побережья Юкатана Джек с группой исследователей используют старую плавучую буровую установку, чтобы добыть образцы материалов со дна кратера, образованного ударом небесного тела. Однако под водой их ждет невероятное открытие, способное перевернуть все наши представления о том, кто мы есть и откуда взялись. Довольно далеко от этого места генетик доктор Миа Вард получает загадочную посылку от Алана Зальцбурга, ее бывшего шефа и наставника. В посылке – ключ к жуткому пророчеству, зашифрованному в геноме человека и предсказывающему гибель человечества. Указания в посылке просты: сохранить информацию в тайне и никому не доверять. Гибель Алана придает его указаниям особый вес. Кто же автор пророчества и что оно означает? Ответы находятся в руках Джека Грира, но успеет ли Миа до него добраться? От этого теперь зависит судьба человечества.

Джеймс Д. Прескотт

Фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис / Эпическая фантастика
Обратный отсчет
Обратный отсчет

Поразительное открытие, совершенное доктором Гриром на дне Мексиканского залива, показало человечеству, что мы не одиноки во Вселенной. Однако, когда на снимках, сделанных космическим зондом Вояджер-1, обнаружился инопланетный корабль «судного дня», несущийся к Земле, создалось впечатление, что род человеческий обречен на вымирание. Известие о приближающемся корабле посеяло панику во всем мире; одновременно появились свидетельства зловещего заговора, способного разрушить саму ткань человеческого сообщества, погубить все то, за что боролись Джек Грир и доктор Миа Вард.Быть может, таинственные сигналы, поступающие из глубины гренландских льдов, помогут раскрыть секреты, спрятанные внутри нашего генома, и спасти человечество?Череда событий переносит нас от ледяных просторов Гренландии до жаркой Индии и булыжных мостовых Рима. Что нужно сделать, чтобы остановить смертельный обратный отсчет, ведущий к исчезновению человечества?

Джеймс Д. Прескотт

Фантастика

Похожие книги