Читаем Образ власти в современных российских СМИ. Вербальный аспект полностью

б) денотативные сферы объекта метафоризации и слова-метафоры удалены друг от друга и не сопрягаемы в реальности. Например, лексика «красивости» и лексика искусства, примененная к политическим или государственным деятелям в описании официальной ситуации (публикация Новой газеты, 12.12.12):

— о С. Железняке: (отвечая на вопросы журналиста Новой газеты, он не смог вспомнить фамилию режиссера кинофильма, о котором шла речь): бриллиант, корона, бестселлер, поиски прекрасного, думский искусствовед: «Сергей Железняк — яркий бриллиант в короне Госдумы. Собрание его инициатив — чистый бестселлер», «Железняк все блуждал в поисках прекрасного…Роман Супер, в отличие от думского искусствоведа, не только вспомнил название… но и год выпуска»;

— о Дм. Пескове: изысканность, поэтическая экспрессия: «Пескову свойственна изысканность трактовок и оценок. Лучшие из них отмечены поэтической экспрессией»

В этом случае оценочность (здесь — язвительно-негативная) создается парадоксальностью переноса. Назовем это алогичный перенос оценочности. Г.А. Копнина характеризует алогичность, нарушение онтологических норм как один из риторических приемов [Копнина 2005: 45]. См. такое же соединение несоединимого в сравнении: «Парламентские и президентские выборы без Зюганова все равно что масленица без блинов» («Стало ли советское прошлое историей?» — Эхо Москвы, 11.11.11).

2. Оценочность может создавать импликационал слова, использованного в качестве метафоры. Импликационал — «набор коннотаций», «стереотипных ассоциаций, связанных со словом» [Москвин. 2007: 275]. Или, иными словами, импликационал — это совокупность смысловых, оценочных и стилистических связей, окружающих слово и определяющих его место в вербально-ассоциативной сети. В этом случае узуальная оценочность одной или нескольких составляющих импликационала переносится на означаемый метафорой объект. Например: дистилированный псевдоним — о переименовании Сталинграда (А. Проханов в статье «Святой Сталинград» — Завтра, 2012, декабрь, № 52). Оба слова — оценочные метафоры. Дистилированный, согласно словарю, — «1. Очищенный, не имеющий примесей… 2. Лишенный дополнительных подробностей, подвергшийся цензуре…» [Большой толковый словарь русского языка: 262]. Семантические и оценочные компоненты импликационала (периферийные семы) — ‘лишенный вкуса, цвета, запаха‘, ‘лишенный оригинальности, индивидуальности‘, т. е. ‘никакой‘. Псевдоним в прямом значении — «Вымышленное имя писателя, артиста, политического деятеля» [там же: 1042]. Смысловые и оценочные компоненты импликационала — ‘скрывающий суть, ненастоящий‘. А ‘ненастоящий‘ в российской лингвоментальности также имеет негативнооценочный компонент, стоит в одном ряду с ‘поддельный‘, ‘фальшивый‘, т. е. ‘тот, что хуже настоящего‘. Здесь же, за счет сдвига в традиционной сочетаемости (псевдоним — не у человека, а у города), активизируются негативные коннотации у морфемы псевдо-: pseudos — ‘ложь, вымысел‘ (ср.: псевдонаука, псевдодемократия и т. п.).

2.7.2. Образ власти в метафорических моделях современного массмедийного дискурса

Метафорическая модель, или формула метафорического переноса, — это типовой, регулярно осуществляемый перенос наименований явлений одной денотативной сферы на явления другой [см. об этом: Чудинов 2007: 131; Москвин 2007: 402]. Так, одну метафорическую модель образуют «машинные метафоры», основанные на переносе наименований из мира техники в мир политики: государственная машина, государственный аппарат, рычаги власти, эшелоны власти, властный тандем, люди-винтики и нек. др. (подробно о них см. выше, раздел «Деиндивидуализация и деперсонификация в политическом дискурсе», сс. 95–97). К одной метафорической модели относятся метафоры, названные нами «историческими»: обозначения явлений прежних эпох, употребленные по отношению к фактам современности. Например: «Князья и опричники» — загол., о взаимоотношениях власти и бизнеса в провинции (Нов. газ., 07–10.08.02), «Царь Борис» — загол., о Б.Н. Ельцине (Профиль, 20.04.09), «…силовики на троне…» (Капитал страны. Федеральное интернет-издание, 21.01.15), «Оброк на паразитизм» — загол. (Сов. Россия, 21.01.15) и т. п.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Психогенетика
Психогенетика

Учебное пособие создано на основе разработанных и апробированных общих образовательных программ по психологии в соответствии с Федеральным Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по специальности «Психология» на основе компетентностного подхода. Материалы пособия имеют модульное расположение тем и собраны на основе исторических и современных сведений по психогенетике с обращением к целому ряду смежных дисциплин: генетике, общей психологии, психологии высшей нервной деятельности, дифференциальной психологии, психофизиологии, педагогической психологии, кризисной и специальной психологии и т. д. Пособие содержит список дополнительной литературы, примерный список вопросов для самоподготовки к экзаменам или зачетам, методические рекомендации, тесты, задачи и образцы их решения.Для студентов и преподавателей высших учебных заведений, готовящих психологов, социальных и медицинских работников, а также всех интересующихся психогенетикой как динамичной, активно развивающейся научной сферой.2-е издание

Борис Рувимович Мандель

Учебники и пособия ВУЗов
История Франции
История Франции

Андре Моруа, классик французской литературы XX века, автор знаменитых романизированных биографий Дюма, Бальзака, Виктора Гюго и др., считается подлинным мастером психологической прозы. Однако значительную часть наследия писателя составляют исторические сочинения. Ему принадлежит целая серия книг, посвященных истории Англии, США, Германии, Голландии. В «Истории Франции», впервые полностью переведенной на русский язык, охватывается период от поздней Античности до середины ХХ века. Читая эту вдохновенную историческую сагу, созданную блистательным романистом, мы начинаем лучше понимать Францию Жанны д. Арк, Людовика Четырнадцатого, Францию Мольера, Сартра и «Шарли Эбдо», страну, где великие социальные потрясения нередко сопровождались революционными прорывами, оставившими глубокий след в мировом искусстве.

Андре Моруа , Андрэ Моруа , Марина Цолаковна Арзаканян , Марк Ферро , Павел Юрьевич Уваров

Культурология / История / Учебники и пособия ВУЗов / Образование и наука